外包:剝削國家 - 彭博社
bloomberg
到現在為止,考慮將製造外包到中國的企業家們已經意識到風險:質量問題、交貨延遲,以及始終存在的知識產權盜竊,等等。問題的一個大部分在於美國企業家既不懂語言,也不理解中國的商業運作方式。
或者説,故事是這樣發展的。但吳愛德華的經歷則表明了不同的情況。吳是Aminco International USA的副總裁,這是一家位於加利福尼亞州湖森林的40名員工、500萬美元的公司,專門製作紀念徽章和其他配件。他流利地講普通話。他的台灣母親和出生於中國大陸的父親與吳一起經營這家公司,並在當地擁有廣泛的家庭和社交網絡。
十年前,Aminco將其製造業務從台灣轉移到中國,生產成本降低了約20%。然後,大約三年前,吳開始在美國的會議和貿易展上看到他的產品的仿製品——價格更低。他説這些商品是由Aminco的一家工廠生產的(他不願透露名稱)。“我們與他們對峙,”吳説。“他們基本上給了我們一些藉口,並沒有採取任何行動。”吳明白他能做的很少。工廠根本繞過了他。
儘管中國政府努力遏制假冒偽劣產品,但專家表示,那裏的製造商可以通過在短短兩年內以更低的價格生產類似產品來削弱他們的客户。而華裔美國企業家的優勢並沒有想象中那麼大。雖然他們可能最初會更快起步,但經濟因素很快會壓倒其他一切。“去中國的華裔美國企業可能會更快達到第一基地……但知識產權問題不會減少,”德勤美國華人服務集團的全國管理合夥人克拉倫斯·關説。
有時候,強硬的談判立場可能會適得其反。“如果與中國製造商的關係並不理想,而美國公司給予他們的利潤空間又很小,製造商就知道知識產權保護的執行力度並不強,”前小企業顧問邁克爾·朱(Michael Chu)説,他的網站ChinaStar101.com為在中國的企業家管理旅行。
盜版並不一定是進入中國市場的障礙。2000年,Logic Solutions是一家擁有45名員工、年收入600萬美元的安娜堡(密歇根州)軟件公司,將一些軟件開發外包給南京的初級程序員。幾年後,當Logic在中國建立自己的設施時,他們培訓的程序員已經為一家美國競爭對手工作。“我可以絕對告訴你,我們比我們的白人擁有的同行更瞭解他們的工作方式和所有文化方面,”公司的華裔美國首席財務官格雷斯·李(Grace Lee)説。她認為人員流失只是做生意的另一種成本。她説,同樣的事情也發生在美國:想想80年代初,IBM僱傭比爾·蓋茨為其新PC設計操作系統時發生的事情。
作者:傑里米·奎特納(Jeremy Quittner)