關於我糟糕的拼寫抱歉 - 彭博社
Bruce Nussbaum
我想為我糟糕的拼寫道歉。我知道這真的很糟糕。對於一些人,比如羅賓·加爾蓋拉,糟糕的拼寫暗示着糟糕的思維。我希望不是這樣。
事實是,我從來不是一個好的拼寫者。我把這歸咎於跳過了我們學習語法的年級(但我知道這只是孩子的故事)。我的拼寫,如果不是我的實際單詞和句子,永遠無法跟上我的思維流。我用手來表達我的想法,它們似乎能夠跟上。
我也不能讀地圖。我可以通過步行或駕駛來繪製一個社區或區域,並記住這段旅程。但我無法在紙上正確處理空間的東西。這意味着什麼?地圖失讀症(這個拼寫正確嗎?)
那麼拼寫檢查呢?好吧,當我為BW、IN或書籍“正式”寫作時,我會使用拼寫檢查。這種寫作有一定的正式性,要求這樣做。但博客很有趣——它們是對話式的。而對話是不符合語法的。錄音任何記者都知道你必須清理問答。在這種語氣下,我不清理我的拼寫。我保持在對話的框架內。如果我停下來檢查我糟糕的拼寫,那會讓我減慢速度,打斷這種對話的流暢性。
所以我不這樣做。我為你們在閲讀這個博客時不時露出的苦澀表情感到抱歉。
另外,我還沒有弄清楚Moveable Type是否有拼寫檢查。它有嗎?