台當局急推新拼音系統 背後有“政治意涵”
台灣的“教育部”在最後的看守期間仍舊不老實待著,繼續推動了一項看似重要的語文政策,規定小學三年級的學生要以羅馬拼音學習讀寫閩南語。除此之外“教育部”還有一套閩南語拼音系統叫“台語通用拼音”,主要是以“國語注音字母”為主,再加上幾個閩南語獨有的發音符號。據説“台語通用拼音”已經通過教學現場測驗,以此教閩南語沒什麼障礙,但是“台灣閩南語羅馬字”(台羅)拼音系統尚未通過教學現場考驗,為什麼要急忙推出來,很令人不解。
社會上的反彈很大,特別是學生家長,一致呼籲饒了孩子們吧!小小年紀要學三種拼音系統:英語拼音、國語注音符號再加上“台羅”,將不勝負荷。也有聲音認為,學習閩南語固然是為了恢復所謂的母語(客家人、少數民族並不認同),但是大家心知肚明,閩南語只是一種方言,以後在社會上的應用有限,閩南語有音無字或字形不統一的問題,至今無人下苦工夫研究解決,恢復古音古字。小朋友們從“台羅”學會了比較準確的發音,下一步又是什麼?台灣只要有更多的人能以閩南語寒暄應酬就夠了嗎?當今閩南語教學的師資嚴重缺乏,社會上的需求也不大,有大學新設立了“台灣文學系”,因為系所評監及招生不足,又悄悄廢除。有語言專家指出,閩南語腔調和發音細微部分各不相同,究竟要以何地的口音為標準,至今尚未有定論。“教育部”既然已經發布了“台語通用拼音”方案,而且有95%的教師選擇“台通”,88%的教師主張“教育部”只用“台通”拼音,以此為學習標準,但“教育部”又公佈了一套“台羅”,完全在自亂陣腳。“教育部”在臨下台之前,荒腔走板地推出一套尚未成熟的閩南語羅馬拼音方案,宣佈要付諸實施,但顯然沒有經過深思熟慮,也未見到有配套措施,只是一場宣傳作秀,表演過後就交差,具體落實的可能性不高。