他告訴法國:《中國人也是普通人》-宋魯鄭
今天的法國面臨着兩種中國敍述的尷尬:一種是電影、文學以及媒體呈現出來的壓抑專制的中國,一種是隨着中國遊客中國資本中國技術的出口而震撼西方的中國。但法國媒體長期以來對中國混亂和矛盾的表現迫使法國需要一本真實展現今天的中國人的書。如何向高盧人訴説中國人的脈脈温情與所思所想,所憂所願?《文匯報》駐法記者,同時也是觀察者網專欄作者的鄭若麟先生應法國老牌出版社德諾埃爾出版社的邀請,超越翻譯的侷限,直接以法語書寫一本“有關中國人自己的書”,以下為旅法學者宋魯鄭先生為該書撰寫的書評——《中國人也是普通人》:告訴法國真實的中國。
如果要評選對法國社會影響最大、知名度最高的華人,恐怕非《文匯報》駐法國記者鄭若麟先生莫屬。鄭若麟先生在法國生活已近二十年,經常作為嘉賓應邀參加法國電視、電台組織的有關中國的辯論、座談,在法國媒體上發表有關中國的文章,在法國各種學術場合做有關中國的演講,從而成為法國社會了解中國及其立場的第一人。
鄭若麟先生贏得法國人的尊重和認同並不僅僅是他精湛的法語,而更多的是他堅定的、以法國人習慣的和能夠理解的方式捍衞中國的利益,客觀介紹一個真實的中國。正是由於這個原因,法國著名的德諾埃爾出版社力邀他撰寫一部“有關中國的書”——這是法國出版界多年來第一次出版一本由一位真正的中國人自己直接用“莫里哀的語言”撰寫的有關中國人自己的書。
當然,德諾埃爾出版社的慧眼之所以瞄向鄭若麟先生,還有一個重要的原因:那就是長期以來法國媒體對中國混亂和矛盾的表現。
中國的快速崛起,自然令法國社會日益把目光對轉向東方。但令人費解和困惑的是,卻出現了兩個不同的中國。一個是耳聽:號稱新聞自由的法國媒體告訴法國人的是中國專制,黑暗,人權問題突出,缺乏自由,百姓沒有享受經濟發展的成果,經濟增長模式難以持續諸如此類。而另一個是眼見:現實中越來越多的中國遊客湧入法國——超強的購買力甚至超過日本;越來越多的中國企業(國企、民企)湧入法國:投資、併購,甚至把目標指向法蘭西最自豪也是心理最柔軟弱的葡萄酒領域;越來越多日益精良和高檔的中國產品湧入法國——德國甚至開始進口中國的高鐵產品!當然,還有令法國人頗為不滿的大量法國企業湧向中國!面對這一切所造成的困惑,法國社會真的非常渴望瞭解一個十三億人口、全球第二大經濟體、世界舉足輕重的國家。
這可以説是鄭若麟先生、法國出版界聯袂推出《中國人也是普通人》《les chinois comme les autres》的背景。所以此書一經面世,立即引發各立場不同的大媒體的報道。正如媒體評論所説:“十三億人口正在發生的令人難以置信的演變究竟意味着什麼?生活在上海或北京或廣大農村的人們,他們的快樂、他們的困難、他們的希望究竟有何不同?為了回答這些問題,總算出現了一位非西方人的作者,來告訴我們中國人的之所思、所想、所願、所憂、所消費……的一切,總之,告訴我們中國人是怎麼生活、怎麼工作、怎麼娛樂……”。

駐法資深記者鄭若麟及所著新書《平凡的中國人》
鄭若麟先生沿襲了其一貫平實、幽默和輕鬆的筆調的風格,不僅敍述中國人的日常生活,包括五億網友的的關注焦點、新生中產階級的夢想、上海人如何婚戀、廣東人如何品味美食、知識分子如何看待未來……與此同時,作者也沒有迴避一些“嚴肅的話題”:如中國政府倡導的“和諧外交”究竟意味着什麼、中國的窮人是如何艱難改善他們的處境的、中國的計劃生育帶來的問題等等。特別應該強調的是,作者對很多對於西方人來説是難以理解的話題,在書中用西方人能夠理解和接受的方式娓娓道來,可讀性極強;因此他所描述的中國也更容易為人所接受。
這裏不妨舉一例。西方(包括中國體制內外的自由派)一向視中國為專制獨裁國家,鄭若麟先生並沒有迴避這一敏感話題。他先從語言入手娓娓道來:法國駐中國的記者竟然超過一半不懂中文——就是這些記者壟斷了法國百姓瞭解中國的信息。而任何語言中的任何詞語背後都有歷史和文化的含義。當法國人説到“dictature,totalitarisme,autoritarisme,oligarchie,tyrannie,autocratie”這些詞的時候,他們自然就能區分各自不同以及所指歷史時代,但中國並沒有同樣的歷史,所以這些詞翻譯成漢語就只有一種譯法:專制獨裁。
鄭若麟先生隨後講了一個令人捧腹的經歷:在一次他參加的一場辯論會上,兩位法國教授就中國製度發生激烈爭論,一個認為中國是“dictature”,另一個則堅定的認為中國是“autocratie”。只可憐了那位現場同聲翻譯!
鄭若麟先生並沒有給出一個明確的結論,但答案則顯然就在讀後的那會聲一笑。
其實類似的問題在每種文化中都存在。比如只有兩岸的中國人才能理解“中華台北”和“中國台北”的區別,而且被當做原則性問題堅爭不讓。2008年奧運會甚至差一點釀成風波。然而如果譯成其他語言,則完全相同。這就是語言背後的歷史和文化含義。
本書的另一個亮點,是作者收入了“我的文化大革命”的長文。此文寫於文革四十年後,以一位兒童的眼光,觀察長達十年之久的文革。讀完此節,西方讀者更容易理解,一個有着五千年文明史的大國,在經過1840年以來的鴉片戰爭等種種外來侵略、以及類似文革這樣的產生於內部的錯誤之後,是如何走向今天的改革開放並取得如此偉大的成就的。
當然,真正要體會此書的魅力,還是需要親自開卷。此文就算是先聲吧。
作者宋魯鄭,觀察者網專欄作家,旅法政治學者、春秋研究院研究員。點擊進入作者專欄。
相關鏈接:觀察者網專欄作者鄭若麟法語著書 《平凡的中國人》在法出版
近日宋魯鄭先生文集:《中國能贏:中國的制度模式何以優於西方?》在內地出版上架,噹噹網、卓越網、新華書店均有出售。