《解放軍報》法人微博評論南京景點講解詞調整:歷史不是麪糰
7月21日,南京市旅遊委員會辦公室下發《關於適當調整民國文化講解詞的通知》,要求為了充分照顧台灣客人的感受,體現對台灣同胞的尊重,將修改南京民國文化景區的解説詞。比如,“解放後”要改為“1949年後”,“淮海戰役”改為“徐蚌會戰”。南京市旅委稱,此舉目的為“促進兩岸人民相互理解和包容”。
該文件隨後在網上熱傳,引發社會巨大爭議。27日上午,《解放軍報》通過其法人微博@軍報記者 發表署名為瑞林的文章《歷史不是麪糰》,對南京市旅委的行為進行了批評。文章稱,歷史是客觀的,不是什麼人想改就改、想怎麼説就怎麼説。

《解放軍報》微博評論全文如下:
今天得知,南京市旅遊局下發《關於適當調整民國文化講解詞的通知》,其中要將“淮海戰役”改稱“徐蚌會戰”,以充分照顧台灣同胞的感受。筆者對個別地方部門把歷史當面團隨便揉捏的做法深感驚詫。
歷史是客觀的,不是什麼人想改就改、想怎麼説就怎麼説。這方面我們有過教訓。某個時期,為了突出中國共產黨在抗日戰爭中的領導地位,不大宣傳國民黨在正面戰場上抗戰做出的重大犧牲,使後人對中國人民抗戰歷史缺乏全面客觀的瞭解。現在不論是紀念抗戰的重大慶典,還是拍攝影視作品,都兼顧到國民黨在抗戰中的歷史,這是值得稱道的。

1947年5月20日,10餘所大專院校的學生在南京舉行聯合示威遊行,與國民黨軍警對峙。
同理,淮海戰役作為解放戰爭中中國共產黨對國民黨取得決定性勝利的三大戰役之一,是客觀事實,不叫淮海戰役,而稱徐蚌會戰,對那些對國民黨懷有感情的台灣同胞而言,並不會舒服到哪裏去,一場國民黨的敗仗還是敗仗。
按照某些部門的理論,介紹歷史事實要見什麼人説什麼話,這樣才能拉近與某類人羣的心靈距離。如此説來,當日本遊客到中國人民抗日戰爭紀念館參觀時,當介紹到抗戰勝利日時,是否要順應某些日本人的習慣叫“終戰日”呢?
歷史就是歷史。拉近與台灣同胞的感情是必要的,有品味、有思想的台灣同胞來參觀淮海戰役紀念館時,是為求得戰爭狀況真相,不會在乎這場戰爭叫什麼名。如果一味通過改名迎合一部分人的情緒,會傷了中國共產黨的信仰者、追隨者的心,這部分人羣要大得多。

反映南京解放的油畫