英語世界流行一個新詞:道德信號-參考消息
道德與情緒的關係比較微妙。《追憶似水年華》的作者馬塞爾·普魯斯特説,一旦感到不高興,你就道德了。這句話用在今天的網絡世界挺恰當:那裏充滿不高興,所以也充滿道德。
英語世界最近流行一種表述:virtue signalling,意思是釋放道德信號,以某種言論顯示自己站在道義一方。美國《華爾街日報》網站8月13日發表一篇文章《全球精英是怎麼背棄國民的》(How Global Elites Forsake Their Countryman),以德國總理默克爾單方面宣佈接納難民等事例分析歐美政商精英如何脱離本國民眾,如何為了道德上的正確無視民眾承擔的代價。文章稱,底層民眾“abandond by their leaders’ selfishness and mad virtue signalling(被領袖們的自私自利和瘋狂釋放道德信號的行為所拋棄)”。


英國作家詹姆斯·巴塞羅繆自稱是virtue signalling的發明者。他在英國《旁觀者》週刊發表的The Awful Rise of “Virtue Signalling”(《道德信號的可怕流行》)一文中舉例説:如果某人説“我討厭《每日郵報》”,那暗示此人關心窮人;如果一個男人説“《太陽報》第三版真是低俗不堪”,那暗示他尊重女性。他指出,道德信號往往涉及對某種事物的憎恨。這是一種偽裝:強調憎恨其實是反襯自己有多麼正直,畢竟多數人不好意思直接肯定自己。推特網站是釋放道德信號的好地方,用140個字表達憤怒遠比理性論證或者實際行動來得容易。他在文章結尾説:拉塞爾·布蘭德(語不驚人死不休的英國藝人和作家,有“資本主義比‘伊斯蘭國’組織製造的苦難更多”等名言)或許是道德信號的終極化身,他怒得簡直要炸了。老天,他一定是個好人!
通過社交媒體表達憤怒、支持或者其他情緒無可厚非,互聯網在某種程度上提供了一個“公共空間”,讓沉默的大多數人有了發聲的渠道。但是,道德信號的問題在於,它的重點不在於説的是什麼,而在於是什麼人在説。這有點像基督教的歷史:鬥爭與其説圍繞是否虔誠,不如説圍繞是否“顯得”虔誠。道德信號與事情本身的是非曲直無關,而在於標榜自己正確、正派和正義。表達者關心的不是討論對象,而是自己的道德優越感(self-righteousness,holier-than-thou status)。
放眼網絡世界,道德信號比比皆是,從時事政治到娛樂八卦,人們忙着站隊表態,有時甚至被迫抒情(mandatory emoting),努力把自己的虛擬化身(virtual avatar)打扮得更美。道德信號的泛濫和道德的稀缺相映成趣。(趙菲菲)