從薇薇:國產遊戲做不強,《王者榮耀》連顛覆歷史的資格都沒有
【文/ 觀察者網專欄作者 從薇薇】

《光明日報》最近發了篇文章《手機遊戲不能顛覆歷史》,批評騰訊的手遊《王者榮耀》,遊戲裏荊軻是女的,李白成刺客,讓家長憂心忡忡,覺得小學生玩了這樣的遊戲會學不好歷史。《王者榮耀》一半以上的用户是11歲到20歲。

中國對文化娛樂產品的審核一直是很嚴的,遊戲也不例外。但無論像《王者榮耀》這樣商業上成功的國產遊戲賺了多少錢,中國能有國際影響力的遊戲IP卻很少。知乎上有一個問題,為什麼日本戰國名將這麼多?有人就回答,誰讓日本的遊戲做得比中國好呢。
日本光榮公司的遊戲裏,什麼西國無雙、越後之龍、甲斐之虎、相模雄獅、近江之鷹、土佐蝙蝠、安邑智將、美濃巨人,人物數值又高,立繪又美,也就留給大家日本名將多的印象。哪怕這些人歷史上並不那麼厲害,但架不住你百度一搜都是他們遊戲裏威猛的圖啊。


而中國的三國題材,雖然中國人做了不少遊戲,可影響力都比不上日本光榮。你一個中國歷史上並不重要的人物,可能因為日本遊戲,在中國的認知度特別高。比如你百度一搜王元姬,出來的是這樣的:

這樣的:

或者這樣的:

無論哪個,都是光榮遊戲的設定圖。日本人還會加上一句很中二的評語,像對待日本武將一樣。看得多了,對中國歷史產生的幻覺,不會比李白是刺客之類少,而且越來越貼合日本人的審美口味。

百度百科的歷史人物,一度大量採用光榮的立繪,現在已經改過了不少。
造成這種局面,顯然和中國文化產業的種種弊病有關,大家心知肚明,不必贅述。其實即便日本人奪去了形象闡釋權的“三國題材”,中國人在美術、動畫、遊戲設計並非從來沒有自己的特色。
在日本畫三國畫得最出名的,漫畫印數最多的橫山光輝,就買來上海美術出版社的《三國演義》連環畫研究揣摩,後來拍成劇場版的東映三國志動畫,更是直接照搬了連環畫的不少設計。為尊重中國風格,動畫音樂中的中國民樂樂器有二胡、古箏、琵琶等等,日方為了製作精細特意從大陸請演奏員去日本全程參加錄製。




在光榮的遊戲《三國志11》中,也能見到這種對上美版《三國演義》連環畫的模仿。


不久前,台灣著名漫畫家鄭問因病去世。日本遊戲《鄭問之三國志》就用了他的人物形象設定。他把水墨技巧與西方繪畫技巧共融一爐,還以牙刷、肥皂、砂紙、油漆、宣紙、廢紙、刮刀等作為繪製背景紋理的方法,讓習慣了光榮遊戲設定的人,玩到了一款更有中國風味的遊戲。

這批人如今老的老,去的去了,現在的國產遊戲中,很難找出什麼有中國特色的,繼承民族文化血脈的東西,憑良心講,論顛覆歷史,《王者榮耀》還排不上號。這是杭州某遊戲公司《夢三國》遊戲的董卓,兩種不同皮膚:


對遊戲公司來説,商業利益當然是首要考慮的,但即使審核寬鬆的西方遊戲公司,也要考慮文化、社會影響,考慮公眾的接受度。比如最近新出的《質量效應:仙女座》,就因為西方社會的女權呼聲,遊戲公司迫於政治正確而妥協,被玩家戲稱為“醜女座”。當然矯枉過正並不可取,但像上面這樣的董卓,連有“光榮脱褲魔”之稱的日本光榮公司怕也做不出來,在中國卻不必擔心輿論壓力,這也絕非一個正常現象。

對《王者榮耀》這樣的遊戲來説,藝術創作的空間當然可以足夠充裕,被歷史束縛失去了遊戲性,就像科幻小説被科學束縛失去了文學性一樣,並不可取。歷史並不是僵硬的,有了《大秦帝國》這樣的小説、電視劇,如何評價秦始皇和秦帝國,就會有新的爭論,可以説,歷史一直在時代的前進中被顛覆着。
但如果中國自己的文化產業萎靡不振,歷史人物、歷史形象的闡釋權、話語權就會旁落他人。去年我國網絡遊戲市場首次超越美國,成為全球最大的遊戲市場,這意味着遊戲公司的責任也更大了,然而我們拿得出手的IP,包括《王者榮耀》,卻遠沒有日本光榮那樣尊重歷史的口碑。《王者榮耀》可能誤導的,充其量也就是文盲和小學生了,而光榮讓某些高大上的“高知”網友都相信的,則是嚴謹、高質量的考訂下,“日本名將比中國多”的印象。相比之下,《王者榮耀》其實並沒有顛覆歷史的資格。
歷史確實不該毀容,但如果最好的整容手術都在國外,你讓國人如何選擇?
不過,隨着國內遊戲市場的壯大,闡釋日本文化的《陰陽師》能夠進軍日本市場,也算是一個好的開始,雖然要趕上光榮在中國的影響力,還有很長的路要走。

本文系觀察者網獨家稿件,文章內容純屬作者個人觀點,不代表平台觀點,未經授權,不得轉載,否則將追究法律責任。關注觀察者網微信guanchacn,每日閲讀趣味文章。