大陸語文教材大幅增加古文比例 台當局卻在拼命刪

海外網8月29日電 從這個學期開始,陪伴許多80、90小夥伴兒成長的人教版語文教材就要退出歷史舞台了。
據教育部網站消息,教育部統一組織新編義務教育道德與法治、語文、歷史教材,將於9月1日在全國投入使用。
教育部新編語文教材較之以前的人教版,古詩文比例大幅增加。 小學教材中,古詩文增幅高達80%,在全部課文的佔比為30%;而初中教材部分,古詩文在全部課文的佔比高達51.7%。
這是白話文興起後的百餘年來,文言文在語文課本佔比最高的一次。

新版語文教材主編、北京大學中文系教授温儒敏在教育部新聞發佈會上表示,統編版教材,主治“不讀書”“少讀書”的毛病,抓住“培養讀書興趣”這個牛鼻子,加強中國優秀傳統文化教育、加強革命傳統教育以及加強國家主權意識教育。
當大陸小學生已經拿到新版的語文教材時,海峽另一岸的台灣,也正籌劃換上新課本。不過,與大陸恰恰相反的是,台當局要將文言文大幅縮水, 而這兩天他們正為新版“國文課綱”吵得不可開交。

據台灣媒體報道,台灣教育部門日前召開“十二年國教課綱課審大會”,普通高中組提出將“國文科必讀古文”由20篇將為10或15篇幅,竟然還要將嫖妓、歧視台灣少數民族的文章增列在候選新增課文的候選名單中。 還有消息傳出,課本將裁掉若干歷代名家的經典之作,卻將日本人寫的文言文變成必修。 海外網君不禁感嘆,台灣課本這尺度可真大。
參與課綱審議的學生委員、台灣靜宜大學學生林致宇曾振振有詞地稱,過去太多歌頌唐宋古文八大家,都是在“造神”,文章傳遞的思想並非現代社會所需要,台灣文學對於現代社會的影響,可遠遠大於唐宋八大家。
就在幾天後,戲劇性地,這位林致宇委員被曝出高中學測只考了四十幾分。
讓這樣的人決定台灣學生“學什麼”,海外網君都覺得脊背發涼。
據台灣媒體早前報道,台灣“十二年國教社會領域課程綱要”草案日前曝光,在新課綱中,原本獨立的“中國史”被納入“東亞史”。先前的史觀以漢人為主軸,而如今重點全放在了台灣近五百年。
在如此教育環境的“薰陶”下,台灣學生究竟學到了啥? 台灣歷史老師曹若梅在台灣政論節目《夜問打權》中舉了兩個生動的例子。

曹若梅舉了一個文言文中的常見詞,並表示自己的很多學生根本不知道“耄耋”二字怎麼念,不是讀成“毛毛”,就是“老老”。
當然,也許很多人會找藉口,這個詞是個生僻詞,唸錯很正常,但下面這個例子就更讓人跌破眼鏡了。

民進黨為了“順理成章”地讓文言文在“國文”課本中縮水,把胡適都搬了出來,甚至打着“專業”的幌子稱,“胡適曾批評文言文是半死的文字”,因此,要將台灣學生從這種“半死”的文字中解放出來,有更多時間學習白話文。
不過,胡適對文言文的“批評”有着特殊的時代背景,曹若梅也指出,胡適確實提倡白話文,但他從來沒有否定過古文的美。

曹若梅調侃地説道,“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。”這句要胡適怎麼用白話文翻譯?難道要説“兩邊的猴子一直叫嗎?”此時,在場嘉賓再度陷入一片笑聲之中。
以蔡英文為首的民進黨當局上台以來,不斷操縱在文化上“去中國”,不惜犧牲下一代的青少年的未來。 蔡英文打的什麼如意算盤,眾人皆知,刪減文言文比例遭到島內多數教師的強烈反對。
台灣前“文化部長”龍應台表示,文言文是漢語的淬鍊藝術。“從文言文學到什麼是語言的精錘淬鍊,才能更懂得怎麼在白話文中揮灑自如、行雲流水。”她對台灣教育現狀表露出憂慮,“這樣的教育政策,是要把下一代的年輕人帶到哪裏去?”
台師大國文系教授徐國能則説,近年日、韓、中國大陸甚至越南,都急着把中國古典文獻和文言文轉化成自己的文創資產,“我們卻連這個都不留給下一代,難道要讓中文經典未來都變成日本、韓國的嗎?
“台灣丟掉的,大陸現在要撿!”台灣東華大學華文文學系主任須文蔚指出,大陸從小學開始加強文言文教育,且陸生的閲讀量非常大,台生跟陸生的語言能力差異很大。
蔡當局不斷試圖割斷台灣與中國大陸的文化聯結,還妄想在本土文化中加入日本元素,如此數典忘祖,不怕半夜鬼敲門嗎?