國台辦發言人引古代名句評島內“文白之爭”
中新社北京9月13日電 (夏守智 楊程晨)國務院台辦發言人安峯山13日在北京引古代名句評島內“文白之爭”,他強調,在教育和文化領域搞“去中國化”,圖謀割裂台灣與中華文化的血脈聯繫,只會傷害台灣社會、荼毒台灣的年輕一代,這樣做不得人心。
資料圖:國務院台灣事務辦公室發言人安峯山。中新社記者 張勤 攝
當日,國台辦舉行例行新聞發佈會。有記者問,在台灣各界的一致反對下,台教育部門未能按計劃調降台灣高中語文課本中的文言文比重,請問發言人有何評價?
安峯山表示,一段時間以來,台灣有股勢力一直處心積慮地在課綱、教材等問題上來做手腳,遭到了台灣社會各界的強烈反對。我們多次表示,中華文化是兩岸同胞的共同精神家園,是兩岸共同的根和魂。中華傳統文化就像珍藏在兩岸故宮中的民族瑰寶一樣,是老祖宗留給我們的無價之寶。
“記得從小的時候,我們的父母和老師都教育我們要熟讀唐詩300首,因為腹有詩書氣自華。”安峯山説,我們為什麼要學古文?就像網上有一段文字講的,當我們看到眼前美景時,我們可以感嘆“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,而不是隻會説,“哇,真美”;當我們要去表達個人志向時,我們可以説“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”,而不是滿腦子只知道升官發財;當我們遇到感情糾葛時,我們可以感嘆“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閒變卻故人心,卻道故人心易變”,而不是隻會説“藍瘦、香菇”。
他稱,這些優秀的中華傳統文化經過千百年的潛移默化,已經內化為每一箇中國人人文精神和氣質修養的一部分,成為我們每個中國人個人的基因。
安峯山指出,這次台灣島內關於高中語文文言比例的爭議,島內的多數輿論都認為,這實際上並不是一場單純的“文白之爭”,而是島上的一些勢力在文化和教育領域又一次“去中國化”的動作。其實質就是要“滅其文”“滅其史”,最終一點一滴地去磨滅深刻在台灣社會、特別是台灣年輕人心中的中華文化痕跡,讓台灣的年輕人“不知有漢,無論魏晉”。(完)