“文化台獨”又出新招 英語要成台“第二官方語言”?
作者:崔明轩 郭媛丹
【環球時報駐台北特約記者 崔明軒 環球時報記者 郭媛丹】蔡英文當局開始推“英文”。最近幾天,“將英文列為台灣第二官方語言”成為台灣“立法院”裏最熱鬧的話題。綠營的“立委”們忽悠説,英語行不行,關乎台灣的“全球競爭力”與“軟實力”,台“行政院長”賴清德則提出讓“教育部”成立推動英語成為“第二官方語言”的委員會。此舉似乎與蔡英文上台後,言必稱“新南向”“國際化”的風格相當合拍,但批評者指出,這實際上是進一步削弱“國語”地位、“去中國化”的“文化台獨”之舉。
“棄中習英,邯鄲學步”,淡江大學副教授林金源15日在台灣中時電子報撰文感嘆:“當全球各地越來越多人學中文時,台灣卻拒搭大陸經濟發展的順風車。當萬邦來朝講中文時,我們卻邯鄲學步説英語”,“台灣政府到底要孩子往哪裏走?”
12日,“立法院”教育及文化委員會邀請台“教育部”做業務概況報告,民進黨“立委”吳思瑤質詢時提到,最新公佈的多益測驗(大陸叫託業,即國際交流英語考試)全球報告,台灣考生平均只拿到534分,遠低於韓國的679分、中國大陸的586分。
吳思瑤主張把英語列為“第二官方語言”,當天她的發言稿,也特意用中英文雙語呈現。
台“教育部長”潘文忠回應稱,推動英語學習,“教育部”責無旁貸,但是否要用“第二官方語言”的措辭,仍待考慮。
隨後質詢的國民黨“立委”柯志恩表示,她曾看到台北夜市菜單將“童子雞”翻譯為“baby chicken without sex”,顯然台灣英語教育檢討不能只追求形式,關鍵仍是用正確的教育方法,端正學習動機。
13日,吳思瑤在“立法院”面對“行政院長”賴清德質詢時再次表示,希望推動英語成為“第二官方語言”。她特別指出:推動“新南向”,語言是重要的門檻,2013年賴清德擔任台南市長時曾宣示,打造英文成為“第二官方語言”,現在賴清德是“行政院長”,是否可以推動英語成為台灣的“第二官方語言”?
賴清德説,先讓“教育部”成立推動英語成為“第二官方語言”的委員會,調查、研究、規劃後提出計劃,“重大政策應該要給教育部一些時間”。他同時表示,全球化的時代,英語重要性不必再講,他在台南時推動英語為“第二官方語言”,主要就是為了增強孩子的競爭力,讓台南市更加“國際化”。
閲讀更多內容請參見今日出版的《環球時報》或下載登錄新版“環球TIME”客户端。