現在電影片前,韓國官方反盜版的中文宣傳片又出來了……_風聞
东八区北京时间-不分东西南北,只知上下左右2018-02-20 15:50
2月19日,有網友在微博上發文稱,“現在電影片前,韓國官方反盜版的中文宣傳片又出來了……”

根據該博主提供的照片顯示,該宣傳片由在中韓兩國都具有高人氣的演員戚薇和樸有天拍攝,由我國國家版權局與韓國文化體育觀光局、韓國著作權委員會共同製作。



據媒體早前報道,該宣傳片拍攝於2014年。當年7月17日,中國國家版權局及韓國文化觀光部共同促進的著作權保護活動締結協約定。隨後為加深兩國國民對著作權保護的認知,KBS Media、iMBC、SBS Contents Hub聯手並邀請中韓代表演員戚薇及樸有天參與活動宣傳,並拍攝反盜版宣傳片。


據瞭解,該宣傳片共有韓文和中文兩個版本。中文版(點擊觀看)於同年11月26日發佈,並在國內多家省級衞視、視頻網站廣播播出,旨在呼籲大眾支持正版,抵制盜版。
不過實際效果並不突出。在知乎網站上,有不少網友提問,為什麼韓國盜版電影出來這麼快?韓國最大的盜版電影網站是哪個?為什麼近幾年有這麼多KORSUB韓字的盜版電影資源?



眾所周知,因為種種原因,許多好萊塢大片在中國上映時間往往晚於鄰國韓國。而在韓國,凡是在影院上映的影片一般在上映1-3個月後會提供電視點播(VOD),同時在韓國網絡流出畫質達到高清版的視頻資源。部分國內觀眾有觀影需求,自然會有中國字幕組在韓網上下載視頻資源並進行字幕加工。許多歐美影片正式通過這一途徑讓中國網友“先睹為快”的。

另外,韓國也擁有不少的電影佳作,這些影片也有着不容小覷的觀影羣體。據韓國媒體報道,此前在中國上映的《大叔》《奪寶聯盟》《撲通撲通我的人生》等韓片的票房不夠理想,與盜版資源在中國上映前的傳播不無關係。而像《晚秋》《鳴梁海戰》《雪國列車》《暗殺》等片在中國上映前,曾經專門對盜版流出進行了嚴格的監控和管制。
2017年,韓國動作懸疑片《REAL》大火,社交媒體上同樣是各種盜版資源橫飛。其實這一現象也遭到了部分網友的舉報抵制,但是相關盜版方卻辯稱:“保護版權是在存在版權制度的情況下才能做到的,在國內現在的情況下,身處大陸的人根本沒有正版渠道可以看到中文版《REAL》,舉報的後果就是打開了賣片市場……”

早在2005年,成龍在第八屆上海電影節金爵電影論壇上就曾呼籲向韓國學習反盜版。
盜版對於電影的傷害已經不需要被重複,在當天的活動上成龍提出觀點:“我們應該學習韓國。他們不盜版本土的電影。現在很多投資人不願意再投錢拍電影,理由就是收不回成本。以前,我們拍個電影,1000萬港幣那是很差的票房。可現在,拿到1000萬就嚷着開慶功宴了。觀眾不進電影院,但大街上每個人都看過你的電影,一問:都是看的盜版。”

誠如成龍大哥所言,韓國不盜版本土的電影,可是卻盜版外國的電影啊。2013年2月,成龍到韓國宣傳電影《十二生肖》時就遭遇到了尷尬插曲。
據韓國《朝鮮日報》報道,成龍19日對媒體説:“ 在韓國宣傳《十二生肖》,有影迷拿一張碟來找我簽名,我説正版還沒出,這是盜版,他知道後馬上把碟扔掉了。唉,每次看到盜版都很傷心,因為不想觀眾看到粗製濫造不合法的東西。在此再次呼籲大家抵制盜版,我將會在正版碟中放進十幾分鍾從未公映的畫面。”

此次,在電影片前再次放出反盜版的公益宣傳片,也是真的希望國內的影迷朋友能夠支持正版,拒看盜版,共同創造良好的版權保護環境。