特朗普和馬克龍甜膩舉動的動物行為學解釋_風聞
观察者网用户_208311-2018-04-25 14:51
法國總統馬克龍先德國總理默克爾一步,出訪美國,受到熱情接待。
特朗普對馬克龍的喜愛溢出屏幕,甚至讓法國第一夫人秒變透明人。

但這次出訪的議程——伊核問題——似乎沒有明確進展。
怎麼解釋特朗普和馬克龍的甜膩?
《華盛頓郵報》從心理學和……動物行為學角度分析了特朗普和馬克龍的親密互動,結論是這是一場較量,而特朗普佔了上風。
老歐洲的媒體《衞報》則覺得,這是馬克龍借道美國影響歐洲,至於親密接觸?好尷尬啊……
華盛頓郵報:“頑皮的駕馭”:特朗普與馬克龍的卿卿我我
作者:Ashley Parker
就這麼,簡簡單單,你碰碰我,我碰碰你。

兩個男人交換法式貼面熱吻。他們握住對方的手,不放,輕輕拍打。還有擁抱,拍背,摟肩。

這是美國總統特朗普和法國總統伊曼紐爾·馬克龍見面的場景。週二,兩人更加投入於這場偉大的“愛情故事”。
週一晚上,馬克龍出席了在弗農山莊的私人晚宴,只有兩位領導人和妻子參加。週二,馬克龍訪問白宮,受到21響禮炮、在華麗的東廳舉行的聯合記者會和一場國宴的規格接待。這也是特朗普第一次以總統身份舉辦國宴。

或許,比這一切都更重要的是,這場旋風般的煽情訪問提供了從另一個角度,以觀察這場從快照和視頻畫面判斷,不太可能的友誼。
公開秀親密也讓人好奇,特朗普跟馬克龍終成跨州兄弟會的好兄弟?還是僅僅在較量誰更勝一籌?
非言語研究中心主任David Givens認為,兩個意思都有那麼一點。
“這更像是一場頑皮的駕馭,有點浪漫,兩個人表面上打打鬧鬧,實則在較量。”
兩人的關係始於去年5月,特朗普與馬克龍在布魯塞爾首次會面,兩人握手握了6秒鐘,直到指節變白,下巴緊縮,表情變形。馬克龍事後接受Dimanche雜誌採訪,形容這次握手是“暴露真相的時刻”,“並不單純”。

“我們需要表明,不會做出微小的讓步,即使是象徵性的讓步。”
當然,馬克龍是個精明的政治家,這次握手就説明,他也是特朗普麾下一位謹慎的學生。特朗普似乎有意推翻二戰後的全球秩序,如果馬克龍能操縱特朗普,以及他的感情,就能在伊朗和敍利亞問題上獲益,成為歐洲的頭號玩家。
不知是出於什麼動機,差不多剛好是一年前,NBC新聞形容兩人的化學作用是“感覺的藝術”(art of feel)。一年後的今天,就在這個週二,所有的感覺都展現無遺。
當馬克龍的豪華轎車駛入白宮南草坪,兩人互換法式貼面吻時,肢體的互動幾乎立刻就開始了。
隨後兩國領導人一起檢閲軍隊,並肩慢慢走過並注視着隊列, 然後退回到杜魯門陽台,和兩位第一夫人一起鼓掌,最後四人手緊握高高舉起。

之後,兩人似乎都沒準備好進屋,雙雙向樓下的人羣揮手,先是一隻手,然後是雙手。馬克龍豎起大拇指,拍了拍胸口。特朗普敬了個禮,指點人羣。最後,幾乎是自發地摟抱着對方離開,彷彿是要確保他們能同步離開舞台中央,沒有誰搶了誰的風頭。



像幾乎所有標準的兄弟情場景一樣,這次的女性角色——特朗普的妻子梅蘭妮亞和馬克龍的妻子布里吉特——都被貶低為幾近無聲的配角,被凝視但沒有發出聲音。
儘管如此,梅蘭妮亞·特朗普充分利用了她的形象,以靚麗的身影洗刷了陰雲密佈的天氣。她身着Michael Kors緊身白色套裝,帶一頂醒目的白色禮帽,讓人想起ABC政治劇《醜聞》的女主Olivea Pope。
離開玫瑰花園,在之後橢圓辦公室的聯合記者會上,特朗普和馬克龍繼續解鎖肢體接觸的新技能。
有那麼一刻,在白宮東走廊,特朗普向後把手伸向馬克龍,兩人的手拉扯在一起,照片定格下的瞬間更像是兩位優雅敏捷的芭蕾舞者,而不是兩個西裝革履的地緣政治盟友在進行肢體和情感的拉鋸戰。

馬克龍在記者會上講話時,偶爾會觸碰特朗普的手臂。發言結束,兩位領導人會握手,拍拍對方的手背,再拉近對方來個半身接觸的擁抱,接一次貼面吻,然後特朗普會用左手指着馬克龍稱讚“這位老兄!”。

“我很喜歡他。”特朗普興奮地説。
大約下午三點半,美國總統推特賬户的背景圖換成了一張全景照,照片裏,他和馬克龍的手臂看起來輕輕貼着。

當然也有一些時刻,顯示了清晰的權力動態。在橢圓辦公室,當特朗普轉向馬克龍,顯示出他們“非常特殊的關係”跡象,特朗普甚至願意替馬克龍拂去西裝上的頭屑。

“實際上,我要弄掉那一小塊皮屑,我們必須讓他保持完美。他是完美的。”特朗普邊説,邊用一根手指在馬克龍西裝上彈來彈去。
肢體語言專家Patti Wood寫過一本書名為《瞬間:充分利用第一印象,肢體語言和個人魅力》,在她看來,這種互動貫穿訪問全程,大部分屬於“干擾戰術”(gamesmanship)。
比如特朗普為馬克龍彈走頭屑,就是“靈長類動物的梳毛行為”。

(梳毛??)
“背後的意思是,‘我們關係親密,但我是駕馭者,我是大猩猩領袖,我要給你捋捋毛,我不會評價你的頭屑問題,而是要在世界舞台上這麼做,看你怎麼處理。’”
這場為期一天的戀愛還有另一個目的。出於政治和文化的雙重偏見,美國共和黨多年以來將“法國”這個詞視為一種有效壓制:比如對約翰·F·克里競選總統失敗期間的打擊,或者911之後白宮餐廳的“法式薯條”(french fries)暫時改名為“自由薯條”(freedom fries)。
週二的記者會後,兩個男人彷彿憑藉肌肉記憶的本能,重演了那場穩健的握手。

轉身離開時,馬克龍輕拍特朗普的背,然後搭到特朗普的右肩上,最後一次長時間用力的捏了捏,一起走向白宮西翼。
(全文完)
而老歐洲的媒體則指出,馬克龍這是想借美國之力,提升法國在歐盟的權威。
在《衞報》看來,特朗普為馬克龍拂去頭屑的時刻,簡直尷尬。在默克爾週五訪美之前,馬克龍這算是先先代表歐洲,就伊朗核問題與美國談判。
馬克龍稱,他就伊核問題提出了一項新協議,補充JCPOA。
雙方沒有明確表示達成一致。
版權歸作者所有,轉載請聯繫本人,侵權必究。