“歐美劇的多線並行不符合中國人一線到底的敍事習慣” 觀眾又被編劇貼上了什麼標籤?_風聞
没有故事-还没写完的风闻小编2018-04-25 16:31
看了篇國內編劇的採訪,發現有些“鍋”編劇不背,但還是有“鍋”甩不掉。
先來介紹一下這四位編劇:
楚惜刀,擅寫聊齋、傳奇、武俠、奇幻、言情多種題材的網文名家,曾參與《擇天記》的編劇;
“九州七天神”之二的潘海天和水泡,如今他們將更多的創作中心移向影視劇本;
編劇饒俊有着《花千骨》《畫江湖之不良人》《醉玲瓏》等熱播劇的戰績,堪稱“爆款劇操盤手”。

左起:水泡、潘海天、饒俊、楚惜刀。圖自“北路時間”微信公眾號
好的,來聽聽他們説了啥。
問及國產劇超長集數、劇情注水的常態,幾位嘉賓紛紛表示“這鍋編劇不背”:
“現在演員的片酬動輒幾千萬上億,劇方和平台為了保本賺錢,為了更好的廣告效應只能拉長集數。編劇寫了30集,拍成40集,剪成50集……這是整個影視行業綜合的問題,不僅僅在其中某個環節。”
“劇本創作太難了,我一度想放棄這個行業。這個時代拍戲已經非常不純粹,從製片人、文學責編到導演、演員都能改動劇本。“2012年就入行的饒俊自稱“老油條”,看似已是擁有話語權的名編劇,但聊起被投資方、製片人、導演、明星整苦的編劇行業依然苦不堪言,“過去害怕失去工作只能服從,但擁有一定能力後,我會堅持自我,學會説不。”
好吧,各位編劇不容易。
但是,有些認知咱們得討論一下,比如這句:
“這幾年我也遇到過很多翻拍海外劇的要求,面對巨大的文化差異,這類項目我還是不太敢動。”饒俊以《晝顏》為例,“日劇的劇本結構本就難以復刻**,《晝顏》的價值觀更不符合中國傳統文化的表達,而歐美劇的多線並行也不符合中國人接受的一線到底的敍事習慣,我們不能過分依賴海外IP。**”
饒俊坦言IP劇做多了,聽到觀眾評價中國編劇原創能力已死,心中會起波瀾,“編劇都是戴着鐐銬跳舞”。

饒俊
“不能過分依賴海外IP”這個結論沒問題,事實上,現在國內大熱的IP還是以國產居多。
當然越來越多的日劇改編成電視劇電影這些也不少,不過紛紛“撲街”的口碑,票房,收視率不知道能不能讓後面蜂擁的資本猶豫。
但是把失敗的原因歸結到中國傳統文化,或者中國人的敍事習慣這些原因上,是不是有點片面?畢竟國內的日劇粉,歐美劇粉並沒有這些問題,還是説國內編劇盯着的市場從來就不是這些觀眾?
那也就不奇怪,為什麼《羋月傳》總編劇王小平會説,《北平無戰事》老百姓看不懂,《琅琊榜》女性觀眾看不進去。
採訪節選如下:
澎湃新聞:那現在電視劇其實也有像《北平無戰事》這樣算是比較精英文化、比較小眾的劇集?
王小平:但這樣的劇,很多老百姓看不懂你在説些什麼。
**就説《琅琊榜》吧,我看過小説,電視劇我沒來得及看。但我聽一些女性觀眾説看不進去,我就在想,可能是因為這個戲還是男性的權謀鬥爭為主,沒有多少女性的空間在裏頭。**然後人物短時間裏大量出場,可能一開始線索比較亂,有些觀眾沒看懂他會換台,很難有耐心繼續。實際上這樣的劇,喜歡的人會非常喜歡,但對於其他收視人羣來説,這不符合他們的收視習慣,他很難在裏面找到他喜歡的東西。
我們這個戲收視高,起碼説明我們要表達的東西,受眾羣是很大的。我們做過調查,《羋月傳》的女性觀眾大概57%,男性觀眾43%,像《甄嬛傳》就不會有這麼多男性看的,男性看《甄嬛傳》會被人笑話的:小女人宮斗的戲你看什麼呀。但羋月就沒有,這説明我們也召喚到了男性觀眾來看。
所以不管別人怎麼吐槽,我們有成功的地方:把很多不看電視的人召喚在電視機前了。現在很多人不看電視了,網絡也分走很多觀眾,收視不景氣是常態,任何戲能破1就挺欣慰的。
曉龍最近也常常説起分眾化和大眾化的影視作品的一種不同吧。我們覺得作為電視劇,媒體手段決定了這是大眾媒體藝術,一定要反應主流的價值觀和審美取向。你可以做分眾的東西,但如果想把更多的觀眾吸引到電視機前,還是要盡力的做大眾化的。
澎湃新聞:前些年,像是《康熙王朝》這樣的歷史正劇筆墨都用在政治鬥爭上,對人物感情着墨較少,這形成了觀眾對歷史正劇的印象。《羋月傳》中政治權謀部分遠少於言情部分,這可能和大家預期不同?
王小平:我們如果再寫那樣的正劇,收視一定不好。第一,可寫的人物不多了;第二,我們不願意再寫清朝了。清朝是一個沒落的、腐朽的朝代,處於封建社會的後期。從這裏去寫政治,大部分都是政治腐敗。
而且現在這些劇重播,收視都不高,為什麼?因為現在掌握電視遙控器的是女性,女性對於女性題材比較感興趣。所以我們這次就想,有沒有可能做一個男性女性都看的劇。男性喜歡政治,女性喜歡情感。那我們做一個女政治家,有政治情懷,同時又寫大量情感。
而且只有這個戲才有可能大篇幅地寫情感,因為那個時代還沒受“程朱理學”的影響,人性還沒有那麼壓抑,是中華文明的青春期。我們有可能去寫這樣的戲,為什麼不寫?很多古裝戲是沒有機會去這樣寫的,只能宮鬥,壓抑,撕。這讓很多人以為,我們中國古代只有這樣壓抑的歷史,他們忘了我們的祖先也有過那樣的情感。百家爭鳴的純真年代。
澎湃新聞:但是那個時代思想上“百家爭鳴”的一面,好像劇裏展現得也不多?
王小平:展現太多了,女性觀眾不愛看啊。包括文字上,語言風格上,太文言了觀眾也不懂。還是要把握一個度,女性觀眾愛看,男性觀眾也有興趣,不能太多,也不能太少。
澎湃新聞:所以考慮觀眾羣的話,創作會受到束縛?
王小平:一定會。這種創作都是帶着鐐銬跳舞。一方面要考慮到觀眾能夠接受到多少,一方面我們要考慮我們要想要表達多少。
“多線並行不符合中國人敍事習慣”;老百姓看不懂《北平無戰事》;女性觀眾看不進去《琅琊榜》權謀鬥爭;“男性喜歡政治,女性喜歡情感”……
觀眾被貼上了多少標籤,又要在這些標籤之下看多久電視劇呢?