由《異世界第二人生》想起了另一部也是講侵華時期的日本作品:《星間之橋》_風聞
观察者网用户_227725-2018-06-06 22:22
這兩天,一部叫《在異世界開拓第二人生》的日本輕小説作品引起了很大討論。這部作品將侵華日軍做主角,講述了他在異世界成為人生贏家的故事。
現在這部小説作者已經出面道歉並銷掉了推特賬號,原定的改編動畫的聲優也紛紛辭演。這個結果我還挺能接受的。
不過由這個我想到了另外一部日本漫畫作品《星間大橋》,同樣是講述侵華那段時間的事情,但和這部惡臭的美化侵華日軍的作品不同的是,《星間大橋》是從一個來到上海的日本小女孩的視角來講故事,整個基調也是立在展現戰爭給人民帶來的苦難、同情被侵略國家人民的。

“我愛的祖國 將他的國家燒燬了”
這個故事發生在1936年的上海,一個日本女孩和中國男孩相愛了。
從一對普通戀人的視角來看這次戰爭,展現其殘酷與侵略之惡。
來自長崎的小女孩春隨父母渡海移居上海虹口日本人街。陌生的一切令她倍感苦惱和思鄉,這時她遇到了一個名叫"星"的中國男孩併成為了好友。星帶着小春走街串巷吃美食,領略當時上海國際自由市多元的風土人情,令小春漸漸喜歡上了上海的生活,甚至很快學會了上海話。然而,兩人純真的友情之間卻橫貫着中日國家民族巨大鴻溝……
《星間橋》2016年3月開始在小學館的《ゲッサン》連載,作者是被譽為鬼才的新人漫畫家 きゅっきゅぽん,就新人而言,《星》第一卷的水準已經相當之高,畫風温暖樸實,劇情推進流暢,鮮明的個人風格辨析度。令人眼前一亮。因此也贏得《朝日新聞》書評高度讚譽(《朝日》一般被視作日本最為親華的左翼報紙代表)。

↑有意思的是,作者 きゅっきゅぽん在卷末後記中介紹,《星間橋》故事來源於 きゅっきゅぽん奶奶童年在上海虹口的親身經歷,這段往事奶奶一直深藏心底,甚至連作者的父親也沒告訴,卻在一次和孫女的通話中終於説出大半世紀前的異國往事,作者深受感動,決心將這個故事畫出來。
豆瓣用户Lavi發現,故事還有一點相當厲害之處,在於作者幾乎從零開始學習背景歷史,卻能夠極大程度的如實還原出上世紀三十年代上海虹口乃至黃浦一帶的市貌:外灘、匯山碼頭、“日本街"吳淞街、三角地小菜場(日本人稱作虹口市場)、四川北路、山陰路均在第一卷內出現。

漫畫裏描繪的外灘經典風景 和平女神像後被燒燬

三角地菜場(日本稱為虹口菜場)
街市建築之外,鍋貼、油條等各種上海街頭小吃也出現,最最令上海人感動的是,小春通過星學習到的中國話,注音幾乎完全用的是上海話發音!很符合當時的時代背景(當時上海官方全部通用滬語,而非普通話或其他)讀來也格外親切。

為了畫好這部作品,作者本人是下了一番工夫的。不僅蒐集了許多資料,還專程來過上海採風。
第三卷中,終於開始描寫了戰爭部分。
同樣摘一下豆瓣用户Lavi的評論:
第三卷:1937年的上海 中日兒童友誼的小船 説翻就翻

時間走向了1937年,中日終於走向全面交戰的時代。
在第二卷中手拉手相約在上海一起快樂生活下去的日本女孩“春”和中國男孩“星“,好不容易兩人的友誼漸漸得到雙方父母的默許和支持,終於被突如其來的戰火打斷。
春不得不隨父母跟着日本的撤僑計劃返回長崎。星的父親為了掩護游擊隊員和平民死於日軍槍下……四年後的1941年,已經是中學生的春再度隨父母乘坐輪船回到上海繼續學業,一方面也四處打聽星的下落,卻發現舊時星的住所已變成一片廢墟……戰爭在所有人心中和身上投下陰影。
看完還是滿唏噓的。
這一卷中上海工部局,外灘、上海日本人中部小學校等地名皆有出場,還有紅頭阿三、抗日遊擊隊等元素(不過話説那時的上海有游擊隊嗎),上海話也有出鏡,一如既往地元時代感滿滿。


武康大樓
三觀上沒有什麼硬傷。第一次淞滬抗戰、第二次淞滬抗戰的情節都出現了。正面描寫戰爭不是作者的強項,但是很生動的刻畫出一個在上海僑居的日本小學生眼中的戰爭感受。也是第三卷中最打動麥子的部分。
關於這一點,作者在後記中寫到乃是得益於90歲高齡的奶奶的親歷敍述。因為奶奶的生動敍述,才能鮮活如此。
(引用部分來自豆瓣用户Lavi,微信公眾號麥書)
刻畫日本小學生眼中的戰爭這個地方我覺得做得還不錯:
沒有否認,沒有辯解,也沒有醜化中國人。

















↑反正看得我內心是很難受的,也能感受到作者的確用心了吧
這部作品挺小眾的,(想想這樣的作品不温不火,倒是《異世界》那種東西都能賣爆還能改編動畫我真是呵呵)不過最近由於有人在微博上推薦之後小小地火了一下。
原作者在推特上表示“聽説有人在中國的weibo上介紹了這部作品,收到了很多中國觀眾的留言,看到很多觀眾都能接受我的作品,我非常的感動,真是太謝謝了!”

特別畫了一張新圖,用中文寫了“感謝您的留言”

我覺得OK,可以追起來,給這種認真創作的人鼓勵。
