八一廠回應裁撤傳聞:廠標不會摘,還要拍3D《地道戰》_風聞
东八区北京时间-不分东西南北,只知上下左右2018-06-20 00:20
**導語:**今年年初,有傳聞稱八一電影製片廠被裁撤,一時間引得網友紛紛感慨再也見不到“八一廠廠標”。6月18日,在上海電影節期間,八一電影製片廠新任廠長柳建偉在接受媒體採訪時首次回應“被撤”傳聞,稱“我們還是叫八一電影製片廠,網上那些都是瞎猜的……八一廠廠標不會變,八一電影製片廠的廠標會繼續在電影中出現。”不僅如此,柳建偉透露,曾拍出《林海雪原》、《地道戰》等經典的八一電影製片廠正在計劃重新開發這些IP,最近的一部將會是3D版《新地道戰》。

左三為柳建偉
成都商報客户端6月19日報道,説起柳建偉,其實很多人並不陌生,他是第六屆茅盾文學獎得主,夏衍電影文學獎一等獎獲得者,職業電影人;他操刀編劇的《驚濤駭浪》《石破天驚》取得了不錯的口碑;他是半個四川人,對成都,他有一份特殊的感情。近日,成都商報客户端記者獨家獲悉:柳建偉已經升任八一電影製片廠(簡稱八一廠)廠長。正在舉行的上海電影節,柳建偉帶着八一電影製片廠出品的新片《中國藍盔》和《信仰者》亮相。
6月18日,一向低調的柳建偉接受了成都商報客户端記者面對面獨家專訪,除了暢談八一廠出品的新片幕後,他還首度回應八一電影製片廠被裁撤等網絡傳聞,他直言,“’八一電影製片廠’廠標會繼續在電影中出現。”

談新片《中國藍盔》
打造首部聚焦維和部隊的軍事片
6月18日,第21屆上海國際電影節電影頻道傳媒關注單元入圍影片《中國藍盔》公開放映,柳建偉作為新一任八一電影製片廠廠長和劇組主創一同亮相。《中國藍盔》作為首部聚焦維和部隊的軍事片,是八一電影製片廠在現代軍事戰爭大片上的一次有力嘗試。影片曾取景非洲南蘇丹、新疆哈密、廣西桂林等地,來自中國、美國、法國、烏克蘭等國的演員體驗維和官兵的生活,苦練軍事技能,力爭打造一部具有國際視野的精彩視效大片。
柳建偉透露,八一廠12年前就開始策劃維和題材影視劇,把創作拍攝反映維和部隊官兵的電影《中國藍盔》,作為創作生產的一項重要任務來抓,選派曾執導過《百團大戰》《勇士》《彈道無痕》等影片的寧海強擔任導演,組成強有力的拍攝製作團隊。

為了拍好《中國藍盔》,導演寧海強傾注了大量心血,多次帶領編劇、演員等影片主創到維和部隊體驗生活,從官兵身上挖掘鮮活素材。除了《中國藍盔》,近年來,八一廠還先後創作拍攝了大型紀錄片《中國維和行動》和電視劇《維和步兵營》等維和題材作品。
柳建偉表示:“中國軍隊參加維和行動應該是從上個世紀90年代就開始了,隨着中國的不斷發展,軍隊充當的責任也發生了變化,在維護世界和平上起了重要作用,電影作為一種用影像反應生活的藝術,也得跟上部隊發生的變化。用我們的鏡頭去記錄,八一廠責無旁貸。”
談《戰狼2》
“《戰狼2》有些設置與中國現實不符”
近年來,軍事題材影片大熱,《中國藍盔》和《戰狼2》《紅海行動》同屬軍事類題材電影,對於是否擔心觀眾拿《中國藍盔》與《戰狼2》《紅海行動》做出比較,柳建偉表示:“三部電影的共同點都是我們國家綜合國力強盛後的體現。《中國藍盔》是以真實的維和部隊在國外的行動為背景。不同的地方就是《戰狼2》和《紅海行動》的虛構性更多一些。當然,《中國藍盔》也有虛構的成分,這一類片子觀眾是會關注的,《戰狼2》創造56.8億票房,《紅海行動》又創造36.4億票房,我們也進行了研究,《戰狼2》有幾個因素湊在一起才會創造票房奇蹟,片子順應國家發展的大趨勢和觀眾的觀影心理需求,幾個因素疊加形成共振效應,我覺得三五年內不會有片子超過它的票房。”
柳建偉直言,從《戰狼2》和《紅海行動》身上可以看到中國電影向好萊塢電影學習多年的成果,“無論是《戰狼2》裏單打獨鬥,還是《紅海行動》的羣體作戰,其實做成了一場視覺盛宴。我們的《中國藍盔》也想這樣,但是投資有限,與兩部電影有一定距離,不過是同一種類型的電影。然而無論是《戰狼2》還是《紅海行動》也有不足之處,離我們真正的現實生活差得有點遠,《戰狼2》的有些設置與中國的現實不符。其實,這種題材是大有可為的,裏面可以規避掉一些東西,如果把還沒有發生的事兒弄出來,對生活的支撐是不夠的。”
首度回應網絡傳聞
“八一廠的廠標會繼續在電影中出現”
今年年初,“別了,八一廠!65歲老廠被裁撤”“《芳華》,或是最後一部掛‘八一電影製片廠’廠標的電影。”等消息在網絡持續發酵,被不少網友轉發,但八一廠一直沒有回應此事,成都商報客户端記者問及此事,柳建偉沒有迴避,他首度做出回應:“我們還是叫八一電影製片廠,網上那些都是瞎猜的,我們八一廠和總政歌舞團等組成解放軍文化藝術中心,我們對內叫解放軍文化藝術中心的影視部。假如解放軍文化藝術中心是文藝的航母艦隊,我們八一廠就是航母編隊的主力艦船。我們還是八一電影製片廠,廠牌不會摘的,我們要把牌子擦得更亮,要打造得更好,要為它增光添彩。我為什麼要説呢?我現在的職務就是八一廠的廠長,我們八一廠還是八一廠,今後職能任務可能會發生一些變化,但八一廠廠標不會變,八一電影製片廠的廠標會繼續在電影中出現。 ”
如今柳建偉走馬上任八一廠廠長,他也感慨這對自己本身創作小説或者影視作品肯定有影響,“我是八一廠改革後的第一任廠長,正師級廠長,現在我沒法寫自己的東西了,現在就是積累吧,以後退休了再寫自己的東西。”柳建偉透露。

八一廠曾經拍過的經典影片
關於將來
將着重拍軍事教育紀錄片
《永不消逝的電波》《野火春風斗古城》《柳堡的故事》《林海雪原》《地道戰》……八一廠拍出了很多經典電影,問及是否會翻拍這些老電影,柳建偉表示:“**我們這兩年已經操作《新地道戰》了,打算做一個3D版的,已經弄了幾年了,老版《地道戰》任旭東的兒子任鵬在張羅。**其實《英雄虎膽》《野火春風斗古城》都想翻拍,有成功的例子在先,幾年前的《智取威虎山3D》就是《林海雪原》小説改編的,比如《閃閃的紅星》還做過動漫版,我們希望今後有這方面的嘗試。”

對於八一廠將來的創作,柳建偉透露,“八一廠的改革很快要落地,軍事教育紀錄片成為我們一個時期的重要任務,八一廠1956年做了第一部故事影片,八一廠原來就是靠軍事教育紀錄片起家的,我們現在迴歸本心。”柳建偉稱,截止到目前,八一廠拍攝的片子總共有2700多部,其實故事片還不到300部,“《戰狼》《紅海行動》這樣的作品很受歡迎,我們也會拍類似的作品,今後爭取拍出以一當十的作品。”
採訪中,柳建偉一直強調軍事教育片的作用,他再次強調,八一廠改革完之後,以後可能會拍一些軍事教育故事很濃的影片,“比如《地道戰》《地雷戰》,嚴格來説都是軍事教育片,我們可能在這方面有所努力,我們現在也需要轉型。”柳建偉稱,《地道戰》這部片子當年發了將近一萬個拷貝,“2005年我們做了一個統計,觀眾觀影人次是18.8億,在現在看來是一個驚人的數字。為什麼會出現這種情況,所謂軍事教育片有軍事教育的功能,裏面有獨特的戰法,也有故事,《地道戰》《地雷戰》老百姓把它們當成故事影片看,其實這是當年軍事教育片的一種創新。我們現在將把八一廠故事性極強的軍事教育紀錄片優秀傳統創造性繼承,在新時代創新性發展軍事教育紀錄片,相信一年左右我們能趟出一條路子來。”柳建偉信心十足地表示。
成都商報客户端記者 張世豪 上海報道
延伸閲讀:神翻譯遭吐槽 八一廠與漫威粉絲的交集
來源:時光網(節選)
對於普通觀眾來説,或許有些人已經很多年沒有看過八一廠出品的電影,但不少人都對八一廠的翻譯字幕有所耳聞,許多“漫威粉絲”都曾吐槽過八一廠的“神翻譯”。
當年八一廠的賈秀琰負責翻譯《銀河護衞隊》字幕,因其過度跳脱的發揮,引起不少觀眾吐槽,翻譯高手“谷大白話”曾指出了《銀河護衞隊》字幕翻譯中“錯譯40處、漏譯11處、不準確25處”,此事甚至引來國外媒體圍觀。

賈秀琰在翻譯電影《黑衣人3》字幕時,其中出現了“地溝油”、“瘦肉精”等熱門話題,還有翻譯《環太平洋》時“天馬流星拳”,引發了觀眾的熱議。八一廠劉大勇翻譯的《復仇者聯盟2》字幕,將“美國隊長”的靈魂金句等多處譯錯,甚至被人吐槽“四級過了沒?”
根據我國中文字幕管理流程,為保護電影的版權及其他原因,官方字幕交由誰翻譯外國片方並無主要話語權,在廣電總局審查通過後,由發行公司委託中影或華夏進行譯製,這兩家單位再指定四個譯製單位中的一個,包括中影集團譯製中心、上海電影集團譯製片廠、長春電影集團譯製片廠、八一電影製片廠進行譯製。所以才有了八一電影製片廠和“漫威粉絲”之間這段交集故事。
(完)