【每天學點中哲史】從“不孝有三,無後為大”解釋的爭議,看看假國學_風聞
报告老师-长点脑子吧2018-08-20 09:08
“不孝有三,無後為大。”出自《孟子·離婁上》:
不孝有三,無後為大。舜不告而娶,為無後也。君子以為猶告也。
關於“無後為大的解釋”是存在爭議的。
我們先來看看傳統的看法:
楊伯峻對於此句有所譯註。
這也是目前學術界公認的解釋。(建立在一系列文獻學、訓詁學、經學基礎上的解釋)
可能有人不明白為何説“因為先稟告,妻就娶不成”,這背後是有故事的。
在《孟子·萬章上》中有:
(無法駕馭古文者,跳過此圖,看譯註)
譯註為:
《孟子》中還有其他地方提到過“無後”。
在《孟子.梁惠王》中:
“仲尼雲:‘始作俑者,其無後乎?”
孔子説:“頭一個用陶俑殉葬的人,他沒有後代了嗎?”
同時在《春秋》中也多次出現“無後”一詞,皆作此解。
楊伯峻的的譯註來自經學傳統,可以追溯到東漢趙歧。
趙歧在《孟子章句》中針對這一句寫到:
“舜懼無後,故不告而娶。君子知舜告焉不得而娶,娶而告父母,禮也;舜不以告,權也:故曰猶告,與告同也。”
同時趙歧注也揭示了何為“不孝有三”:
於禮有不孝者三者,謂阿意曲從,陷親不義,一不孝也;家貧親老,不為祿士,二不孝也;不娶無子,絕無祖先,三不孝也。”
而近些年出現了一種新解釋:
把“無後”解釋為“不盡後輩的本分”的説法。
那麼這句話的翻譯就是:
不孝的表現很多,但以不盡後輩的本分為最。舜在取妻的時候沒有稟告健在的父母,是沒有盡後輩的本分。但君子認為舜做到了稟告的本分。
這種説法,貌似開始於孟非(不確定)。
孟非的確在《非誠勿擾》上公開為“不孝有三,無後為大”翻案,説無後是沒有盡到後代義務,並非沒有後代。
這種解釋,也就這樣吧,其實是圓不回來的。
原文中,“君子以為猶告也”,孟子説這句話是孟子在為舜開脱,説出舜不告的原因,所以君子都認為猶告也。
如果譯成“沒有盡到後輩的責任”,那和“君子以為猶告也”是連不上的。
強行建立聯繫,那就是解經迂曲,為之大忌了。
且“無告”翻譯成“不盡後輩的本分”,在先秦古籍中沒有先例,屬於語用孤證。
拋棄經學、文獻學、古文字學和訓詁學,甚至拋棄文本邏輯的解釋,就像于丹的假《論語》會被“噓”。
那一定就會有這樣的質問:
對於經典,發揮自己的創造性,進行新的詮釋,“我注六經”不應該嗎?
曾經發生過類似的對話。
A:對於經典,發揮自己的創造性,進行新的詮釋,“我注六經”不應該嗎?
B:當然可以,可是大兄弟,那起碼你要是象山那號人吧?
A:什麼?象山是誰?
明白了吧。
這就好比:經常有人鼓吹讀書無用論,以比爾蓋茨啊,馬雲之類的人物做例子。
可是比別忘了前提:人家比爾蓋茨是18歲考入哈佛大學,一年後從哈佛退學的。
什麼意思呢?
走都走不好,別想着一步登天,要不然只會鬧笑話。
任何成就都是建立在一定的準備之上的。
于丹還好,也就被罵假國學,被轟下講台。
最多就是國學這門生意做不下去而已。
就怕一不小心走火入魔。
例如這些: