為什麼稱婚外戀為“搞破鞋”?_風聞
豆子-豆子官方账号-人民艺术家2018-10-18 08:41
“破鞋”這個詞並不是建國以後才有的,在明代即指代暗娼,抑或與夫君之外發生混亂關係的女子。
清初煙霞散人《鍾馗斬鬼傳》:
原來這庵中住持,就是色中餓鬼。若論他的本領,到也會鑽狗道、跳牆頭,嫖得娼婦,耍得破鞋。正所謂舟車並至,水旱兼行,不分前後,不論南北者也。
為何會這樣形容呢?
學者們對此也有爭論,但多數是傾向於這種觀點——破鞋是別人穿過的鞋,搞來穿上,以足形容陽根,以鞋形容女陰。
這個解釋是令人信服的,李軍《俗語詞“破鞋”考辨》中,舉了“破罐子”“破大碗”的例子,這些詞彙,其實都是民間對“別人用大的或用爛的,你拿來用”這種行為的諷刺,本質上和罵“萬屌攮的”是一樣的。
“破罐子”“破大碗”“破鞋”,與現如今所説的“公交車”,性質也是一樣的。不過,我們還應在古代人民日常生活中尋找以“破鞋”稱謂不檢點的一事的根源,不能覺得是就是。
好吧。
古代窮人是很常見的,窮到什麼都賣,鍋碗瓢盆都能變賣,破鞋破襪子也能賣個二三十文錢。《紅樓復夢》中提到過一嘴:
不要説別的,連孩子們的破鞋爛襪,也賣三十二十的沾個嘴兒。
當然,也有撿的。
破意味着被人穿過,最終讓別的“腳”進去,則意味着“不貞”,這就是“破鞋”一詞的根底。比起“破罐子”“破大碗”“破貨”,“破鞋”一詞直觀而又貼切,也就在民間沿用下來了。尤以到了建國以後,批鬥大會上常用。

以前是男權社會,單方面要求女子從一而終。現在不行了,於是對應着女人的“破鞋”,就有男人的“種馬”“種豬”的稱呼。這種罵法,除了形容男人亂灑種以外,還兼罵着他是“牲口”。
這罵法,罵固定某人是沒毛病的,但是天天在網上對着全體異性“公交(女)”“種豬(男)”地罵,就是有問題的。

除了向全世界證明你被綠得很慘也無可奈何,還能證明什麼?