OED90週年:1920年代的英文詞彙_風聞
观察者网用户_244706-2018-12-14 07:19
一戰結束後的十年裏,空氣中充滿了輕浮的味道,但也殘餘一些緊張和焦慮,逡巡不去。這個十年被稱為Jazz Age(爵士時代,1920年),或Roaring Twenties(咆哮的二十年代或興旺的二十年代,1923年)。同時,我們在這十年中也看到英語中首次出現bacteriological warfare(細菌戰,1924年)、Fascism(法西斯主義,1921年),以及National Socialist(國家社會主義,1923年),以及goose-stepper(走正步的人,輕蔑地稱呼受軍國主義欺騙的人,1923年)
要是人們沒曾想要拋棄這一切思想,或是換着樣地參加各種新型派對,那就令人驚奇了。戰後享樂主義的詞彙也帶有這種心態的多重痕跡:出現很多種舞蹈的名稱,從the black bottom(黑人扭擺舞,1925年)、the Charleston(查爾斯頓舞,1923年),the camel walk(駱駝舞步,1921年),到the heebie-jeebies(一種複雜舞步,1926年);新型飲品名稱,從高級cocktail bar(雞尾酒吧,1929年)裏供應的gimlet(螺絲錐子,1928年)和sidecar(邊車,1922年),還有拍出的電影可以在flicks(電影或影院,1926年)放映,當然這時候已經是talkie(有聲電影,1913年)的時代。
人們感覺可以再次關注個人外表了:beauticians(美容師,1924年)登上舞台,新發型出現,例如the shingle(簡短頭髮,1924年)和the Eton crop(適合夏日草帽的一種短髮髮型,1925年),以及服裝時尚得以解放而變得五花八門。
我們可以把20世紀20年代確定為現代觀念開始形成的十年——這是相對於前現代的維多利亞方式而言。而單詞modernism(現代主義)用於視覺藝術、音樂、文學等各方面,尤其是與20世紀早期的創造性時期相關,不過單詞本身的首條引文記錄出自1879年,但早期使用往往帶有輕蔑色彩。
的確,很多21世紀的日常生活事物和觀念都在這十年中得名,例如:car-parks(停車場,1926年)、fridges(冰箱,1926年,最初寫做frig)、the media(媒體,1923年,最初是作為廣告業的術語),以及robots(機器人,1922年)。不過,也許沒有什麼事物能像zip(拉鍊,1925年,在美式英語中寫做zipper)一樣,漂亮得概括出20世紀的現代性:instead of wasting five or six precious seconds of your life fogeyishly buttoning or unbuttoning, you can do it in one with the zip。
像以往一樣,破碎的土地成為新造詞的沃土。例如,公路上跑着大批量生產的更為低價的汽車,這開始讓許多人,而不是以往的少數人喜歡上開車,於是就產生了全新的詞彙表來談論它:A road(國有公路,1921年)和by-pass(旁路,1922年),hit-and-run(肇事逃逸,1924年)和hitch-hike(搭便車,1923年),roundabout(環島,1926年),speed cop(超速警察,1924年),traffic lights(交通燈,1929年),以及在美國的filling stations(加油站,1921年)。如果你買不起車的話,你可以乘坐trolleybus(無軌電車,1921年)或是chara(長途客車,是char-à-banc的簡稱,1928年)。
這期間也是無線電報轉變為公共無線電廣播的十年,必須短時間內發展出一套全新詞彙,才能適應這一變化。廣播的listeners-in(收聽者,1922年)很快就熟悉了很多詞彙,如crystal set(晶體檢波收音機,1921年)和valve set(閥組收音機,1929年),news reader(新聞播報員,1925年),outside broadcast(實況轉播,1924年)和on the air(廣播中,1927年),commentary(評論,1927年)和commentator(評論員,1928年),以及更為基礎的詞彙,如broadcast(廣播,1922年)和programme(節目,1922年)。儘管單詞television(電視)的首條記錄可以追溯到這個世紀的第一個十年,但直到20年代才第一次出現實際的演示,而動詞televise(播映,1926年)和look in(收看,1922年)此時誕生了。
正如我們在對講機和電視(colour television / 彩色電視一詞於1917年出現)的例子中所見,想法以詞彙闡釋出來,往往在現實出現之前就已經產生。在1920年代,假象中的太空旅行中出現多個最強有力的證明,例如science fiction(科幻小説,1927年)至少從理論推測上創造出諸如astronaut(宇航員,1928年)、rocket-ship(火箭飛船,1925年)以及spacesuit(宇航服,1929年)等詞彙。面對這些明顯的不同步,時間在我們的腳下不安地挪動。在二戰結束的二十五年前,the iron curtain(鐵幕,1920年)真的是一個物件嗎?嗯,雖然並非成為後來的某個具體事物。科學家們此時開始談論很久以後才進入公眾意識的microclimate(微氣候、小氣候,1925年)和recycling(再循環,1926年)。看完上個世紀二十年代,讓我們做好準備迎接下一個十年帶來的更多驚喜。
編者注:首條引文記錄僅代表OED的研究人員目前能否發現的最早文獻記載的用法;一個單詞可能會在更早些時候就開始流傳。