空軍發言人:多方言宣傳片是讓兩岸同胞看得更明白

人民空軍多型多架戰機近日連續繞飛祖國寶島,與此同時還推出一系列多方言、多語種宣傳片,引起海內外輿論廣泛關注。針對近日一些外國媒體和島內媒體對閩南話宣傳片的相關輿論關切,空軍新聞發言人申進科大校29日回應表示,推出多方言宣傳片是為了讓兩岸同胞聽得更清楚、看得更明白,更加堅定維護祖國統一的共同信念。
空軍新聞發言人 申進科:推出多方言版本宣傳片,是為了讓全國各族人民、讓台灣同胞和海外僑胞,聽得清楚、看得明白。
人民空軍4月26日再次出動戰神轟-6K等多型多架戰機繞飛祖國寶島後,4月28日發佈一套《戰神巡航寶島》多方言、多語種宣傳片,彰顯了人民空軍捍衞國家主權和領土完整的意志能力。而這部宣傳片所用戰神巡航影像,都是空軍戰神飛行員執行任務中航拍的。
空軍航空兵某師轟-6K飛行員 吳嶽鵬:每次駕戰神轟-6K環繞寶島巡航,都在機艙裏清晰地看到祖國的大好河山,都用鏡頭記錄下來、留存下來。這是我們強國興軍的見證,也是我們空軍飛行員履行新時代使命責任的見證。
空軍航空兵某師轟-6K飛行員 楊勇:我們繞祖國寶島飛行,俯瞰祖國的大好河山,有豪情有底氣,更有一種責任和擔當。只有祖國強大了,我們才能走得出去;只有我們強大了,才能夠更好的守衞祖國。
《戰神巡航寶島》宣傳片有普通話、閩南話、粵語以及英語等多版本,普通話版由中央電視台新聞播音員海霞配音,閩南話版由海峽之聲廣播電台播音員配音。
《戰神巡航寶島》宣傳片以《鼓浪嶼之波》《我和我的祖國》等耳熟能詳的樂曲為背景音樂,將優美動人的旋律與樸實真摯的家國情懷有機結合起來,深切表達了空軍飛行員對偉大祖國的熱愛、對維護國家主權和領土完整的自信、對新時代使命責任的擔當。
申進科:空軍發佈的多方言版本《戰神巡航寶島》宣傳片,配樂分別為《鼓浪嶼之波》《長城謠》《我和我的祖國》《我愛你中國》《我愛祖國的藍天》,5首抒情和激情相結合的樂曲,傳遞了維護國家統一的決心意志。