日本外相河野太郎就日俄領土談判避談《東京宣言》
作者:王欢
【環球網報道 記者 王歡】日本外相河野太郎11月20日在參院外交防衞委員會會議上,關於今後的日俄領土問題談判,迴避了明確提及是否將基於日俄兩國政府1993年達成的《東京宣言》。日本共同社報道稱,《東京宣言》是表態將解決包括擇捉、國後兩島的南千島羣島(日稱:北方四島)歸屬問題的共識文件。不可否認河野此舉給人留下後退的印象,即被對歸還領土表示為難的俄羅斯進行壓制。
委員會後的記者會上,河野就11月14日日俄首腦會談後的日本政府方針強調“不可以講。無可奉告”。當被問及是否堅持確認4島歸屬後簽署和平條約的基本立場時,他也沒有給予回應。
有意見指出,河野保持沉默的背景原因在於,他認為如果深入説明或將刺激俄羅斯總統普京,可能給面臨談判的首相安倍晉三拖後腿。
在委員會上被立憲民主黨議員白真勳問及是否基於《東京宣言》展開談判後,河野沒有正面回答,而是反覆稱“(日俄首腦會談中)達成了以1956年《日蘇共同宣言》為基礎加速談判的共識”。共同宣言提到了“移交”齒舞羣島和色丹島,但沒有關於歸屬問題和擇捉、國後兩島的記述。
對於不回答提問的理由,河野説明稱:“如果説了,將對談判產生不良影響。”他還指出“談判前亮明底牌明顯違背國家利益”。白真勳則批評河野稱:“向國民説明抱着何種認識面對談判,難道不是理所應當的嗎?”
當被問及《日蘇共同宣言》中的移交齒舞和色丹是否被定位為向日本轉讓主權時,河野也拒絕作答。他對日本維新會議員淺田均的提問表示“(若回答)可能造成不良影響。無可奉告”。
另據日本NHK電視台報道,日本政府在日俄領土問題上的立場是“先解決四島歸屬問題,再簽署日俄和平條約”。日本外相河野太郎20日就此在國會參院外交防衞委員會上解釋稱,“歸屬”和“主權”意義相同。
俄羅斯總統普京在此前的日俄首腦會談後,就《日蘇共同宣言》中關於在和平條約簽署後向日本移交齒舞羣島和色丹島一事稱,“共同宣言沒有寫明島嶼主權歸於何方”。
河野就此表示,“‘歸屬’一詞用於領土問題的語境時,一般意味着‘主權的存在’。在國際法上,主權意味着一個國家在本國領域內擁有不從屬於其它權力的最高統治權,並表示國家的基本地位”。針對“島嶼歸屬於日本”的措辭和“島嶼主權歸於日本”的措辭是否相同的提問,河野回答説:“可以這麼理解。”
另外,就色丹島歸還後如何對待島上俄羅斯居民的問題,河野僅表示:“我不想在談判前就把日方的想法對外公佈。”