如何發好阿拉伯語的頂音?_風聞
Mansour-阿拉伯语老司机,Lina Sleibi超级粉丝2019-01-02 14:03
頂音一共有四個,對於中國學生而言確實有些難度,因為無論漢語還是英語都沒有可以參照的發音。
四個頂音的發音有一個共同點,就是發音時舌面下凹,舌尖、舌根相對上抬。下面分別講一下四個頂音的發音:
1、字母Ṣād

這是一種清齒齦擦音,發音時舌尖上抬,頂住上齒齦,舌面下凹,舌根略微上抬,當氣流通過舌面抵達舌尖時,從舌尖和上齒齦的縫隙通過,聲帶不振動。
字母Ṣād與英文字母S(以及阿文字母Sīn)相似,但發音位置比S靠後,音色比S更為渾厚,但需要注意的是ṣa不能讀成sao,ṣi不能讀成sui。
2、字母Ḍād

字母Ḍād與字母Ṣād的區別在於,字母Ṣād屬於清齒齦擦音,字母Ḍād是濁齒齦塞音。
發音時舌尖上抬,頂住上齒齦,舌面下凹,舌根略微上抬,空氣到達舌尖時被完全阻塞,然後舌尖突然放開,氣流爆破而出,聲帶振動。
字母Ḍād與英文字母D(以及阿文字母Dāl)相似,但發音位置比D靠後,音色比D更為渾厚,但需要注意的是ḍa不能讀成dao,ḍi不能讀成dui。
3、字母Ṭā’

字母Ṭā’和字母Ḍād一樣屬於齒齦塞音,但字母Ṭā’是清輔音。
發音方法與字母Ḍād類似,即舌尖上抬,頂住上齒齦,舌面下凹,舌根略微上抬,空氣到達舌尖時被完全阻塞,然後舌尖突然放開,氣流爆破而出,但要注意聲帶不振動。
字母Ṭā’的發音與英文字母T(以及阿文字母Tā’)相似,但發音位置比T靠後,音色比T更為渾厚,需要注意的是ṭa不能讀成tao,ṭi不能讀成tui。
這裏需要多講一句,我國高校的阿拉伯語基礎教學有非官方非正式的“京派”和“海派”之分。“京派”主要使用外語教學與研究出版社(外研社)出版的阿拉伯語教材,比如《新編阿拉伯語》系列、《阿拉伯語基礎語法(全四冊)》等;“海派”主要使用上海外語教育出版社出版的阿拉伯語教材,比如《新編阿拉伯語教程》系列、《實用阿拉伯語語法(全二冊)》等。兩種教材儘管體系略有不同,卻都是非常優秀的教材,彼此不分伯仲。
“京派”和“海派”阿語教學最大的分歧在於字母Ṭā’的讀法,“京派”認為字母Ṭā’的發音是送氣的,也就是像我上面所説的那樣;“海派”則認為字母Ṭā’不送氣,發音極為接近濁音Ḍād,甚至與之趨同。
造成這種分歧的原因,是由於阿拉伯世界也沒有對字母Ṭā’發音形成完全的統一意見,歷代的語言學派對該字母的發音有着不同的主張,這些不同的主張最終影響到了國內高校的阿拉伯語教學。字母Ṭā’無論送氣與否都是正確的(儘管我傾向於送氣),因為在不同的阿拉伯國家,這個字母的發音可以送氣也可以不送氣。
4、字母Ẓā’

字母Ẓā’屬於濁齒擦音,其發音與前面三個字母又不大一樣。
發音時舌尖上翹,上下牙輕咬住舌尖,舌面下凹,舌根略微上抬,當氣流通過舌面抵達舌尖時,從舌尖和上牙之間的縫隙通過,聲帶振動。
字母Ẓā’的發音與英語this中的th(即阿文字母Dhāl的發音)相似,但發音位置比Dh靠後,音色比Dh更為渾厚,需要注意的是ẓa不能讀成dhao或zao,ẓi不能讀成dhui或zui。