《一吻定情》第8次被翻拍,為什麼豆瓣只有5.5分?_風聞
ACGx-ACGx官方账号-2019-02-15 19:33

題圖 / 一吻定情
本文由ACGx原創,轉載請註明出處。
這屆漫改真人還是不行
《一吻定情》又雙叒叕被翻拍了。
自1996年改編為日劇以來,《一吻定情》不僅在日本被兩度翻拍真人劇,還曾被韓國、泰國和中國台灣地區翻拍,影響了80後、90後乃至00後。今年情人節,《一吻定情》的最新翻拍電影在院線上映了。細數起來,這已經是這部少女漫畫的第8次真人影視化了。這一次卻不同於曾經的那些成功的翻拍版,在豆瓣上這部電影的評分只有5.5分。

真實的二次元戀愛故事,亞洲青春偶像劇之代表
《一吻定情》的原著漫畫是連載於集英社漫畫雜誌《別冊瑪格麗特》的作品《淘氣小親親》,連載的時間是1990年-1999年,由於其翻拍劇太過成功,大部分粉絲更熟悉“一吻定情”這個名字。

漫畫的創作靈感來源於作者多田薰與丈夫西川茂相識、相戀和相處的日常點滴。整部作品將兩人在戀愛過程中的朦朧感描繪得淋漓盡致,容易讓讀者產生強烈代入感;對女主在婚後生活的迷茫,二人在相處中的磨合,也刻畫得很到位,從中可以感受到多田薰老師對丈夫西川茂的強烈感情。在看似高冷的學霸入江直樹與開朗樂觀的學渣相原琴子之間發生的女追男愛情故事下,實則是向讀者傳遞出了相愛的兩個人在愛情和婚姻中成長的故事,它不是一個虛構的漫畫故事,而是作者真實生活的印刻。

1999年,多田薰老師在連載期間因為腦溢血意外去世,讓這個從三次元世界延續到二次元世界的甜蜜的愛情故事中止,但是一系列的真人影視化卻為這個不圓滿故事畫上了圓滿的符號。
從1996年到2019年,漫畫《淘氣小親親》被日本(1996年、2013年、2016年)、韓國(2010年)、泰國(2015年)和中國(2005年、2016年、2019年)改編並翻拍為真人劇/電影,包含6部電視劇和兩部電影,此外在2008年還有一個動畫版。亞洲地區翻拍得最多的動漫IP,除了《花樣男子》,就是《淘氣小親親》了。

幾次電視劇翻拍版的豆瓣評分都超過7分,並都維持較高質量,確實很少見。其中96版由柏原崇和佐藤藍子出演了第一版《一吻定情》,以及05版由鄭元暢和林依晨主演的《惡作劇之吻》,是改編、翻拍版本中給中國觀眾留下深刻印象的兩版。能夠為偶像劇產地日本、韓國、泰國以及中國(台灣)等國家和地區不斷翻拍,足見這部作品在改編為真人劇方面具備天然優勢。
今年情人節,由新麗和貓眼聯合出品的電影版《一吻定情》上映,這是原著漫畫第八次被改編為真人影視。
優質IP改編的是是非非
作為這個情人節最具賣相的電影,《一吻定情》在2月14日當天獲得了接近9000萬的票房,第二天其排片就被春節檔幾部大作擠了下去,可以説是後繼乏力。不過作為一部專供情人節檔期的青春偶像電影,至少對院線來説《一吻定情》是可以吸引特定觀影人羣的。
一方面,是對手的疲軟,鎖定情人節當天的愛情電影《今夜在浪漫劇場》《五十米之戀》《藍色生死戀》都成了“炮灰”,另一方面,是《一吻定情》的優勢——經典日漫IP加成和導演的優秀履歷。導演陳玉珊曾經炮製過《命中註定我愛你》《王子變青蛙》等一系列台灣偶像劇爆款,3年前的電影《我的少女時代》在內地拿到3.58億票房,則是她成功從電視劇圈子拓展到電影圈的佐證。
但《一吻定情》也有先天劣勢。
首先是原作是一個相當長的愛情故事。多田薰老師用了大量小故事和細節去凸顯單純卻元氣滿滿的女主是如何盡力打動男主,而高冷的男主又是怎樣從一開始的冷淡到產生心意並且回應女主,二人在戀愛的過程中從開始的女追男,最終變為對等的戀愛關係。在漫畫貼吧或者電視劇貼吧中,無數如今已做了媽媽的粉絲經常會就“入江直樹到底是在什麼時候開始喜歡相原琴子”這個問題展開討論。

在愛情故事中,彰顯男女感情變化的細節才是故事能深刻打動女讀者/女觀眾的關鍵所在,這一點在改編為電視劇時可能會更有優勢,而改編為電影則需要有所取捨。2016年,日本上映了翻拍的《一吻定情》電影三部曲,這三部電影在豆瓣上僅為4.7分,而其他幾部改編電視劇的豆瓣評分均在7分以上。電影三部曲存在的問題,不僅僅是角色演技問題,更大的問題還是在於劇情的片段化。導演極力想讓整個電影系列基本還原原著,但是電影過快的節奏加上演員略尬的演技,實在是很難讓觀眾感受到“一吻定情”的小美好。

另外一個劣勢,則是此前的改編真人電視劇選角實在是太成功。柏原崇、鄭元暢和古川雄輝這3位男演員,要顏有顏,要演技有演技,無形中給了後面翻拍者極大壓力。
最後,對於青春偶像愛情故事而言,男女主的CP感非常重要,這不僅由男女主的顏值和演技決定,劇情更是催化劑。好的劇情能夠打動人心,CP感自然而然產生在觀眾心中。即使是2015年泰國的《Kiss Me》,其男女主演也是成功出演了泰版《浪漫滿屋》的Aom和Mike,不僅男女主自帶CP感,《Kiss Me》劇情也為他們加分不少。

台式小清新電影難現原著中的平等愛情觀
回到2019版《一吻定情》電影上,這部電影的豆瓣評分已經從開播時的5.8跌倒了5.5。評論裏除了對於具備體育委員觀感的王大陸出演學霸江直樹表示難以接受,林允出道前的一些黑歷史,加上她在片中的女妝博主扮相和其角色出生定位之間的差距,也讓觀眾很難認可新一任“原湘琴”,不少觀眾在社交平台直指二人毫無CP感。
其實,演員的CP感問題其實是可以靠劇情、製作進行彌補的。
在2個小時的電影時長中,擁有豐富台式偶像劇執導功力的導演陳玉珊在電影中穿插了原作漫畫中的不少經典情節,比如在家輔導功課、運動會交接棒失誤,以及男主數次親吻女主等,同時也在這些場景中原創了不少“撒糖”的小細節——電影裏處處粉紅,台灣偶像片的小清新撩得現場女觀眾的少女心不要不要的。再加上影片迎合時代的改動和大量喜劇情節的加入,為電影加分不少。

這部針對女性觀眾的青春喜劇偶像電影,在情人節這天看個樂呵其實是一個不錯的選擇。特別是在最近幾年國內出現過大量狗血式青春電影的襯托下,《一吻定情》還是牢牢抓住受眾心態,製作方面可圈可點。
但是,正如前面分析到的,電影時長太短,其實很難做到有取捨地將原作精髓展現出來。豆瓣網友“碟中諜”的評論其實一針見血地指出了電影的問題所在。

在原著漫畫中,女主一開始也是抱着追星的姿態去追求男主,但是多田薰老師用了大量的故事細節來展現女主是如何在這一過程中慢慢改變男主,呈現出在真正的愛情中兩人平等的狀態,而這正是2019版《一吻定情》所缺乏的。現在這版電影看起來,男女主的情感變化不明顯,更像是傻白甜女主倒貼高富帥男主的感覺。
相反,在前幾年的電視劇版中,這一問題就在劇中解決得很好,日版、中國台灣版、泰版各有優點。可以説這是《一吻定情》電影在內容方面的硬傷,如果能夠把這一點解決好,2019版《一吻定情》能夠打動更多觀影者,而不是像現在這樣停留在粉紅泡泡的表面。
市場、行業驅使,翻拍變成蹭IP熱度
不管是從市場表現,還是作品質量,《一吻定情》顯然很難延續《我的少女時代》在中國內地的口碑和票房了。在網絡上,還能查到因為《我的少女時代》IP版權賣給華聯,使得《我的少女時代2》更換為日本出名漫畫IP改編電影的新聞,除了導演、男主和編劇,其他人員全部換血。

在資本和電影市場大環境的壓力下,買一個IP來改編制作電影,是投資產出較快的一種方式。只不過,改編優秀IP不等於一定能獲得高回報,反而有可能成為電影成功的絆腳石。試想,如果這部電影不是改編自《一吻定情》,男女主身上也沒有入江直樹和相原琴子的標籤,從台式偶像劇的標準來説,或許電影的口碑會再好一些。
我們換一個方向來看,中國的青春片市場,對於“優質”作品似乎已經沒有特別強烈的需求。青春的故事,其實是對青春期甜美、委屈、苦澀的刻畫,它並不是簡單的愛來愛去,而是那個時代和那個年齡的人對成長、社會、人生的認識。
但是,如今的中國青春片市場,女性觀眾的眼界早已經被無數劇名羞恥、老梗重重、爆笑逗比的霸道總裁、瑪麗蘇題材作品佔領。這些犧牲部分理性邏輯的作品,讓受眾獲得悸動和幻想,過去有“承包整個魚塘”流傳一時,現在有《奈何Boss要娶我》在豆瓣上獲得高分。而一旦有一個及格線上的作品誕生,即被市場和行業認為是“爆款”。“爆款”的出現,恰恰反映出了青春偶像片這個內容領域的平均水平。

在《一吻定情》之前,最近兩年還有《求婚大作戰》《約會戀愛究竟是什麼》《花樣男子》這幾個知名日本青春IP被中國翻拍,翻拍結果仍舊是粉絲觀眾兩難全,收視口碑雙撲街。知名青春IP劇的翻車,可能是流量演員演技不行,有可能是原著珠玉在前,還有可能是製作的不夠精良。這些原因背後真正存在的問題,終究是中國影視行業唯IP論存在的弊病,不僅毀滅了原創,也毀滅了那些能夠持久打動人心的IP。這個問題什麼時候是個頭,又能靠什麼方式來解決,至少現在沒人知道。
希望《一吻定情》再被第九次翻拍的時候,不再是5.5分收場。