一月、二月讀書清單_風聞
大忍怀里的垃圾君-书读越多越反动2019-02-28 10:34
一月讀書26本。
之前説要把清史編纂委員會編譯叢刊已出的71本全部看完,目前大概完成了一半了(35本),剩下的或許今年能做到吧。本月讀的這套書包括:
柯蘭霓,《耶穌會士白晉的生平與著作》,鄭州:大象出版社,2009年。
龍伯格,《清代來華傳教士馬若瑟研究》,鄭州:大象出版社,2009年。
伊夫斯·德·托馬斯·德·博西耶爾夫人,《耶穌會士張誠:路易十四派往中國的五位數學家之一》,鄭州:大象出版社,2009年。
魏若望,《耶穌會士傅聖澤神甫傳:索隱派思想在中國及歐洲》,鄭州,大象出版社,2006年。
高華士,《清初耶穌會士魯日滿:常熟賬本及靈脩筆記研究》,鄭州:大象出版社,2007年。
費迪南德·李希霍芬,《李希霍芬中國旅行日記(上、下冊)》,北京:商務印書館,2017年。
汪壽松 等編譯,《八國聯軍佔領實錄:天津臨時政府會議紀要(上、下冊)》,天津:天津社會科學院出版社,2004年。
穆素潔,《中國:糖與社會——農民、技術和世界市場》,廣東:廣州人民出版社,2009年。
其它近代史有關
Albert Feuerwerker, The Foreign Establishment in China in the Early Twentieth Century, Ann Arbor: Center for Chinese Studies, The University of Michigan, 1976.
John F. Cady, The Roots of French Imperialism in Eastern Asia, New York: Cornell University Press, 1954.
李尚仁,《帝國的醫師:萬巴德與英國熱帶醫學的創建》,台北:允晨文化,2012年。
徐中約,《中國進入國際大家庭:1858-1880年間的外交》,北京:商務印書館,2018年。
Thomas Francis Wade, The Hsin Ching Lu, or Book of Experiments Being the First of a Series of Contributions to the Study of Chinese, Hong Kong: MDCCCI.IX, 1859.
潘光哲,《華盛頓在中國:製作“國父”》,台北:三民書局,2006年。
潘光哲,《遙想,德先生:百年來知識分子的歷史格局》,台北:南方家園,2011年。
劉耿生 編,《同治事典》,台北:遠流,2005年。
懷禮,《一個傳教士眼中的晚清社會》,北京:國家圖書館出版社,2012年。
其它中國史有關:
許倬雲,《我者與他者:中國歷史上的內外分際》,台北:時報文化,2009年。
李振盛,《紅色新聞兵:一個攝影記者密藏底片中的文化大革命》,香港:香港中文大學出版社,2018年。
日本史:
牧原憲夫,《日本近現代史2:民權與憲法》,香港:香港中和出版有限公司,2015年。
原田敬一,《日本近現代史3:日清、日俄戰爭》,香港:香港中和出版有限公司,2016年。
歐洲史
芭芭拉·塔克曼,《遠方之鏡:動盪不安的十四世紀》,台北:遠足文化,2018年。
勒高夫,《我們必須給歷史分期嗎?》,上海:華東師範大學出版社,2018年。
河野密,《法西斯主義之組織理論》,上海:華通書局,出版年不詳。
二月讀書21本,但是本來打算複習資格考要考的書單,但是莫名其妙的一直沒有開始,反而是奇奇怪怪的書讀了很多。當然這個“奇怪”也只是相對於有計劃的讀書而言的,畢竟是過年在家,總覺得全然是任務性的讀書終究是乏味,於是就任憑興趣閲讀。
首先是買了一套國家圖書館出版社出的“親歷中國叢書”系列,這是一套不太常見的近代外國人中國遊記的集結譯著,我在孔夫子上買了一套,假期在家看了其中的5本,分別是
芮尼,《北京與北京人》,北京:國家圖書館出版社,2008年。
施美夫,《五口通商城市遊記》,北京:北京圖書館出版社,2007年。
唐可·阿爾梅洛,《穿過鴉片的硝煙》,北京:北京圖書館出版社,2006年。
科瓦列夫斯基,《窺視紫禁城》,北京,北京圖書館出版社,2004年。
托馬斯·利德爾,《帝國麗影》,北京:北京圖書館出版社,2005年。
這套遊記本身雖然並非無趣,但是也不可能和古伯察或者杜格爾德的回憶錄相比。但是《北京和北京人》除外,我正是因為這本而購買一個系列,原本我以為Rennie的這本書並無中譯本,但是這套冷門的叢書居然真的有譯出來,着實讓我驚訝。可惜的是翻譯質量其實並不是很好,錯誤不少,但至少聊勝於無吧。畢竟已經讀過英文原版了,中文的閲讀其實是再卻認自己是否有誤解或疏漏而已。
史料方面比較重要的是讀了
British Parliament,Correspondence with Mr. Bruce in China, 1860, London: Harrison and Sons, 1860.
我不太明白為什麼這一份1859年第二次大沽口之戰的通信就能在網上找到,而其它的BPP就沒有?好在我在政大找到了British Documents on Foreign office,感謝政大讓我可以免得跑一趟Kew的National archive。
另外還讀完了
陳義傑 編:《翁同龢日記(第二冊》,北京:中華書局,2006年。
其它有關清史研究的書11本:
伯爾考維茨,《中國通與英國外交部》,北京:商務印書館,1959年。
裴宜理,《華北的叛亂者與革命者,1845-1945》,北京:中華書局,2017年。
山本進,《清代社會經濟史》,濟南:山東畫報出版社,2012年。
鹿智鈞,《根本與世僕:清朝旗人的法律地位》,台北:秀威資訊科技,2017年。
朗宓榭,阿梅龍,顧有信 等,《新詞語新概念:西學譯介與晚清漢語詞彙之變遷》,濟南:山東畫報出版社,2012年。
雷勤風,《大不敬的年代:近代中國新笑史》,台北:麥田出版,2018年。
史景遷,《王氏之死:大歷史背後的小人物命運》,上海:上海遠東出版社,2005年。
王楊宗,《傅蘭雅與近代中國的科學啓蒙》,北京:科學出版社,2000年。
梁柏力,《被誤解的中國:看明清時代和今天》,北京:中信出版社,2010年。
阿海,《雍正十年(1732):那條瑞典船的故事》,北京:線裝書局,2006年。
龔李夢哲,《台灣第一領事館:洋人、打狗、英國領事館》,高雄:高雄市政府文化局,2013年。
裴宜理、雷勤風和梁柏力的三本書推薦閲讀,如果希望讀有趣的故事,那麼阿海的那本有關瑞典船的故事還不錯看。
日本史繼續閲讀巖波書局的那套書,不過因為第四和第六冊被人借走就只能先看第五和第七冊:
加藤陽子,《日本近現代史5:從滿洲事變到日中戰爭》,香港:香港中和出版有限公司,2016年。
雨宮昭一,《日本近現代史7:佔領與改革》,香港:香港中和出版有限公司,2016年。
不得不承認日本人對於自己近代史的認識和我們的認知相當不同,當然我不做價值判斷,這取決於讀者自己的立場。
最後是
愛德華多·加萊亞諾,《拉丁美洲:被切開的血管》,台北:南方家園文化,2013年。
確實是經典,也很值得閲讀,美洲是個很有趣的“半邊陲區域”的範例,對於理解華勒斯坦而言很有參考價值,但是本書提供的是感性的理解而非理性的理解,應注意。