《血的桑椹》林清玄_風聞
男篮摇摆人-2019-03-12 23:16
在遙遠的夢一般的巴比倫城,隔着一道牆住着匹勒姆斯和西絲比,匹勒姆斯是全城最英俊的少年,西絲比則是全城最美麗的少女。 隔着古希臘那高大而堅固的石牆,他們一起長大,並且只是對望一眼就互相深深牽動對方的心,他們的愛在牆的兩邊燃燒。可惜,他們的愛卻遭到雙方父母的反對,使他們站在牆邊的時候都感到心碎。 但熱戀中的男女總是有方法傳遞他們的訊息,匹勒姆斯與西絲比共同在那道隔開兩家的牆上找到一絲裂縫,那條裂縫小到從來沒有被人發現,甚至伸不進一根小指頭。可是對匹勒姆斯與西絲比已經足夠讓他們傾訴深切的愛,並傳達流動着深情的眼神。 他們每天在裂縫邊談心,一直到黃昏日落,一直到夜晚來臨不得不分開的 時候,才互相緊貼着牆,彷彿互相熱烈地擁抱,並投以無法觸及對方嘴唇的深吻。 每一個清晨,就是微曦剛剛驅走了天上的星星,露珠還沾在園中的草尖,匹勒姆斯與西絲比就偷偷來到裂縫旁邊,倚着那一道隔阻他們的厚牆,低聲吐露難以抑壓的愛意,並痛苦地為悲慘的命運痛哭。 有時候,他們互視着含淚的眼睛,一句話也説不出來。這樣過了一段時間以後,他們終於決定逃離命運的安排,希望能逃到一個讓他們自由相愛的地方。於是,他們相約當天晚上離家出走,偷偷出城,逃到城外樹林墓地裏一株長滿雪白漿果的桑樹下相會。 他們終於等到了夜晚,西絲比在夜色的掩護下逃出家裏的莊園,她獨自向郊外的樹林走去。她雖然是從未在夜晚離家的千金小姐,但在黑路里走着卻一點也不害怕,那是由於愛情的力量;她渴望着和匹勒姆斯相會,使她完全忘記了恐懼。 很快的,西絲比就來到了墓地,站在長滿雪白色漿果的桑樹下,這一棵高大的桑樹在夜色中是多麼柔美,微風一吹,每一片樹葉都彷彿是歌唱着一般。而月光裏的桑椹果格外的潔白,如同天空中照耀的星星。西絲比看着桑果,温柔而充滿信心地等待匹勒姆斯,因為就在那一天的清晨,他們曾在牆隙中相互起誓,不管多麼困難,都要在桑樹下相會,若不相見,至死不散。 正當西絲比沉醉在愛情的幻想裏,她看到從很遠的地方走來一隻獅子,那隻獅子顯然剛剛狙殺了一隻動物,下巴還掛着正在滴落的鮮血,它似乎要到不遠處去飲泉水解渴。看到獅子,西絲比驚惶地逃走了,她來得太倉促,遺落了披在身上的斗篷。 喝完泉水的獅子要回去時路過桑樹,看到落在地上猶温的斗篷,把它撕成粉碎,才大搖大擺地走入深林。 獅子走了才幾分鐘,匹勒姆斯來到桑樹下,正為見不到西絲比而着急,轉頭卻看見落了滿地的斗篷碎片,上面還沾了斑斑血跡,地上還留着獅子清晰的腳印。他忍不住痛哭起來,因為他意識到西絲比已被兇猛的野獸所噬。他轉而痛恨自己,因為他沒有先她抵達,才使她喪失了性命,他依在桑樹幹上流淚,並且責備自己:“是我殺了你!是我殺了你!” 他從地上拾起斗篷碎片,深情地吻着,他抬起頭來望向滿樹的雪白漿果説:“你將染上我的鮮血。”於是,他拔出劍來刺向自己的心窩,鮮血向上噴射,頓時把所有的漿果都染成血一樣鮮紅的顏色。匹勒姆斯緩緩地倒在地上,臉上還掛着悔恨的淚珠,死去了。 逃到了遠處的西絲比,她固然害怕獅子,卻更怕失去愛人,就大着膽子冒險回到桑樹下,站在樹下時,她非常奇怪那些如星星潔白閃耀的果子不見了,她驚疑地四下搜尋,發現地上有一堆黑影,定神一看,才知道是匹勒姆斯躺在血泊裏,她撲上去摟抱他,親吻他冰冷的嘴唇,聲嘶力竭地説,“醒來呀!親愛的!是我呀,你的西絲比,你最親愛的西絲比。”已經死去的匹勒姆斯的眼睛突然張開,望了她一眼,眼中流淚、出血,又合了起來,這一次,死神完完全全把他帶走了。 西絲比看見他手中滑落的劍,以及另一隻手握着沾滿血跡的斗篷碎片,心裏就明白了發生過的事。 她流着淚説:“是你對我的摯愛殺了你,我也有為你而死的摯愛,在這個世界上,即使死神也沒有力量把我們分開。”於是,她用那把還沾着愛人血跡的劍,刺進自己的心窩,鮮血噴射到已經被染紅的桑椹,桑果更鮮紅了,紅得猶如要滴出血來。 從那個時候開始,全世界的桑椹全部變成紅色,彷彿是在紀念匹勒姆斯與西絲比的愛情,也成為真心相愛的人永恆的標誌。 這是一個多麼動人的愛情故事,原典出自希臘神話,我做了一些改寫。 匹勒姆斯與西絲比的故事,可以説是“希臘悲劇”的原型,後來西方的許多悲劇,例如羅蜜歐與茱麗葉、維特與夏綠蒂等待,都是從這個原型發展出來的。雖然有無數的文學家用想象力與優美的文采,豐富了許多愛情故事,但這原型的故事並未失去其動人的力量。 我在十八歲時第一次讀“匹勒姆斯與西絲比”就深受感動,當時在鄉下,我家的後院裏就有兩棵高大的桑樹正結出紅得像血一樣的漿果,從窗子望出去,就浮現出匹勒姆斯和西絲比倒地的一幕,血,有如滿天的雨,灑在桑椹上,格外給人一種蒼涼的感覺。 我們當然知道,染血的桑椹無非是希臘古代文學家的幻想,可是桑椹也真的像血一樣。桑椹可能是世界是最脆弱的水果,採的時候一定要小心翼翼,否則立即破皮流“血”。它幾乎也很難帶去市場出售,因為只要很短的時間,它的“血漿”就會自動流出。 桑椹是非常甜的水果,熟透的桑椹是接近紫色的,甜得像蜜一樣。但我們通常難得等到它成為紫色,總是鮮紅的時候就摘下來,洗淨,拌一點糖,吃起來甜中微帶着流動的酸味,那滋味應該像是匹勒姆斯和西絲比隔着圍牆相望一般。年幼的時候吃桑椹,並沒有特別的印象,自從讀了這一則神話,桑椹的生命就活了起來,紅色的桑椹因此充滿了愛與美、酸楚與苦痛的聯想,那見證了愛之心靈不朽的桑椹,也給我們對永恆之愛的嚮往。 可嘆的是,愛的真實裏,悲劇的原型仍然是最普遍的。在這樣的悲劇裏,巴比倫城郊外的那一顆桑樹,除了見證了愛的不朽,還見證了什麼呢? 可以説它是看到了因緣的無常。所有的愛情悲劇都是因緣的變遷和錯失所造成的。它也沒有一定的面目。在圍牆的縫隙中,愛的心靈也可以茁壯長大,至於是不是結果,就要看在廣大的桑樹下有沒有相會的因緣了。 一對情侶能不能在一起,往往要經過長久的考驗,那考驗有如一頭兇猛的猶帶着血跡的獅子,它不一定能傷害到愛情的本質,卻往往使愛情走了岔路。 當我們看到西絲比到桑樹下幾分鐘,獅子來了。獅子走了幾分鐘,匹勒姆斯來了。匹勒姆斯倒下幾分鐘,西絲比來了……這正是愛情因緣的“錯謬性”,看到一步一步推進悲劇的深淵,即使是桑樹也會為之泣血。 像匹勒姆斯與西絲比那樣慘烈的經驗可能是少見的,不過,一般人到了中年,如果回想自己遭遇的愛情悲劇,就有如發生在桑樹下那神話一樣的錯謬,往往只要幾分鐘的時間,可能一個人的生命的歷史就要重寫。也許有人覺得不然,但一個人的被見離、被遺棄,往往是一念之間的事,比幾分鐘快得多,有一些悲劇的發生直是急如閃電的。 一位朋友向我描述一對戀人逃難的情況,男的最後一瞬間擠到火車頂上,正伸手要把女的拉上來,火車開了,兩人牽着的手硬生生被拉開,男的沒有勇氣跳下去,女的也上不來,車上車下掩面痛哭。我的朋友當年看到這樣的場面,忍不住落淚。 這要怪誰呢?怪男的也不是,怪女的也不是。怪火車嗎?誰叫他們不早一分鐘到呢?怪時代嗎?在最混亂的時代也有人團圓,在最安靜的時代也有人仳離呀!要怪,只能怪無常,怪因緣。其實,千辛萬苦熱戀結合的伴侶,終生幸福的,又有幾人能夠呢? 如此説來,匹勒姆斯與西絲比當下的殉情倒還是幸福的,因為他們證明了不在錯謬下屈服,要為愛情抗爭到底,連死神都不能使他們分開,他們死時至少是心甘情願的,充滿了愛的。人死了,愛情不死,總比愛情死了,人還活着更有動人的質地。 在這個動人的傳奇裏,最使我震撼的不是匹勒姆斯或西絲比,而是那一棵桑樹,桑雖無情,卻有永恆的懷抱,要讓世人看見桑樹時,知道人間有一些愛的心靈不死。 幾天前,有人送我一盒桑椹,帶着血色的,在夕陽下吃的時候,又使我想起在遙遠的巴比倫城郊外,那一棵雪白漿果的桑樹―――“你將染滿我的鮮血”,空中有一個聲音這樣説。 從此,世界上的桑樹漿果全從白色變成紅色,成為真心相愛的人永恆的標誌。