中國扶貧成就獲聯合國讚譽,這些外國網友卻酸了..._風聞
铁血军事-军事肥宅2019-06-27 18:53
近日,中國國家發改委稱:
到2020年中國將在人口稀少地區投資9463億人民幣(約1400億美元)用於安置貧困户
而根據世行統計標準,1978年至2018年間,中國的實際人均收入增長了23倍,極端貧困發生率,從1981年的超過80%大幅下降至2018年的不足2%!
對此,聯合國開發計劃署發佈了《2018年中國人類發展報告》中,高度讚揚了中國“造血式”的開發扶貧,並倡議中國“造血式”扶貧,不僅是過去幾十年中國推進減貧工作的重要經驗,更是未來全人類實現脱貧、減貧的必由之路…
顯然,在巨大的扶貧成就下,中國式的“脱貧之路”成為了世界關注的焦點!
1、SS R16 hours ago
Due to discipline dedication and nation first. With India is also possible to win over poverty if we adopt democracy with discipline and India first. Just see our parliament and the pandemonium. Here we all know what we do.
關鍵在於中國人把紀律 奉獻精神 和國家利益擺在首位。如果我們採用民主的同時兼顧紀律和國家優先,那麼印度也可以戰勝貧困。看看我們我們的議會有多麼混亂,我們就知道應該怎麼做了。。。
2、TTTWTTT
Not only is China’s success in reducing poverty without precedent, Beijing is best equipped to help reduce poverty globally – a fact that the Western media seems happy to skip over, preferring instead to criticise Beijing’s actions wherever possible
中國不僅在減貧方面取得了史無前例的成功,而且最有能力幫助全球減貧——西方媒體卻似乎樂於跳過這一事實,寧願儘可能批評北京的行動。
3、Brave Heart
The West doesn’t appreciate China tackling rural poverty globally, because it wants to keep the people poor.
西方並不欣賞中國在全球範圍內解決農村貧困問題,因為它想讓人民保持貧困。
4、Hickey
The West ignores the economic contribution of China, condemns and hates China’s effort to bring prosperity to developing countries as in the BRI, because the model of the West capitalism is based on inequality, exploitation and suppression of any attempt by these developing countries to break free from the yoke of poverty that shackles them.
西方無視中國的經濟貢獻,譴責和憎恨中國用一帶一路為發展中國家帶來繁榮的努力,因為西方資本主義的模式是建立在不平等、剝削和壓制這些發展中國家為擺脱束縛他們的貧困枷鎖所做的任何嘗試的基礎上的。
5、Belief
Western model, keep them poor, uneducated, divided, easier to exploit and to attack.
西方模式,使他們貧窮,缺乏教育,分裂,更容易剝削和被攻擊。
6、Suffocate
To the West, if people are lifted out of poverty, who else is left for them to enslave?
對西方來説,如果人們擺脱貧困,還有誰可以讓他們奴役?
7、Prisoner
In the west, poverty is not regarded as a human rights violation whereas in Chinese thinking fixing it has the first priority.
在西方,貧窮不被視為侵犯人權,而在中國人看來,解決貧困問題是第一要務。
8、liquor
America view all potential competitor as enemy, will spent all effort to take her down. She did to Russia during the cold war. She is doing the same with China now. She will mobilise all her soft power to discredit, smear, image assasinate and demonise China, and CIA will go round the world to create obstruction and disruption to what China try to do, but unfortunately she will not win this time
美國視所有潛在的競爭對手為敵人,將竭盡全力把她擊倒。冷戰期間她對俄羅斯做過。她現在也在中國做同樣的事。她將動員所有軟實力來詆譭、污衊、形象攻擊和妖魔化中國,中情局將周遊世界,為中國的所作所為製造障礙和干擾,但不幸的是,她這次不會獲勝
9、Reminiscence
You can’t let people know that socialism is actually good for people…they may like it and dismantle capitalism
你不能讓人們知道社會主義實際上是對人們有益的……人們可能會喜歡它,並摧毀資本主義。
當然,國外網友除了對於本國政府行動力的質疑和牢騷以外,自然也少不了一些針對中國扶貧成就的尖酸。
1、Despair
“…having removed some 500 million to 700 million people from the poverty rolls”
“…從貧困人口名單中剔除了約5億至7億人”
I’m sorry, you don’t have a better approximation? It’s either 42% or 58% of the population that is not in poverty now? That is a huge spread!It’s almost like that number is entirely made up by the Chinese statistics organization that have been caught recently lying about economic metrics…
哦,天啊,你沒有更好的近似值嗎?這難道不是貧困人口的42%到58%?這是一個巨大的區間!這一數字幾乎完全是由中國統計機構編造的,而中國統計機構最近被發現在經濟指標方面撒了謊……
2、Dreamland
productive thing the CCP did to reduce poverty was to change the definition to a level far lower than everyone else’s. Magically, they suddenly had less people living in poverty.
中國為減少貧困所做的最富有成效的事情就是將定義改為遠遠低於其他人的水平。神奇的是,他們突然間貧困人口減少了。
3、Allure Love
Well, earning $2 a day makes you middle class. I think that’s because China’s PPP is so magical or something.
很好,每天掙2美元讓你成為中產階級。我認為這是因為中國的購買力平價是如此神奇。
4、rk NY5277
Hahaha .. this per ‘‘white paper issued by chinese authority ’’ !! Great !! Massive manipulations to prove some solid standing in the world economy !!! Let an agency that is NOT CHINESE come up with such statistics !! Until then … who the heck beleives any numbers that the chinese cook up ?!!
哈哈哈..這是由一“《中國當局發佈的白皮書》”!!真棒!大量的偽造只為了樹立其在世界經濟中的堅實地位!!!讓一個不是中國人的機構來統計吧!不然…誰會相信中國編造的任何數字?!
5、Narayanan As2046
These are the figures being dished out by the Chinese government which cannot be independently verified whereas in India these types of information can be independently verified.
中國政府拋出的這些數據無法獨立證實,而在印度這些信息是可以被獨立證實的。
不過,相較於這些非客觀情緒化的牢騷與譏諷,更多的國外網友還是從現實角度,仔細的分析了中國扶貧成就之所以令世界歎服的根本原因!
1、Naorem52
China sacrifice lots of things..They didn’’t show to the world…..Success needs sacrifice…..
中國犧牲很多東西. .只不過他們沒有展示給世界看…..成功需要犧牲…..
2、Brij Y13792
For Chinese nation comes first they dont compromise with that aspect. Religion rights etc etc comes second. That may be tougher rule but majority gets benefited.
中國人始終將國家放在第一位,這方面他們是不會妥協的。宗教權利居次要地位。這或許有點強制,但是大部分人從中獲益。
But in India because of appeasement politics religion based laws cast based reservation no one has really benefited. Indian democracy has developed to keep every one in same place where they were.
但是在印度,政治姑息,宗教法律以及種姓的存在,導致沒有人可以從中受益。印度的民主讓印度停滯不前。
If few people progressed laws are amended such that more backward people replace them. Until tough laws are allowed to rule we may not beat China.
一旦有人向前發展,法律就會被修改,這些前進的人就會被落後的人所替代。所以除非實行強硬的法治,否則我們可能無法打敗中國。
3、vcbhutan
I take my hats off to the Chinese planners and implementers who have achieved such stupendous results from 1978 to 2016. India and other developing countries should study and learn from the Chinese experiment.
我要為中國的策劃者和實施者們從1978到2016實現這樣驚人的結果脱帽致敬。印度和其他發展中國家應學習和借鑑中國的經驗。
In the matter of literacy and education the Chinese achievement is fantastic: the numbers speak for themselves.
在文化和教育的問題上,中國的成就是令人稱奇的:數字本身就説明了一切。
China not spared even the high and the mighty. That is the way to go. We in India should take a close look at how the Chinese did it. V. C. Bhutani Delhi
中國不遺餘力地處置那些身居高位者(貪腐者)。這就是要走的(正確)道路。我們在印度應該仔細看看中國人是怎麼做到的。V. C. Bhutani德里
4、Girish
Those who are creating this pandemonium are all crooks corrupt and murderers and history sheeters !!!
把議會搞得一片混亂的傢伙都是些騙子,腐敗者,殺人犯和歷史罪人。
5、rick santos
many Chinese aremoving to Mega Cities a few hundred miles around the Chinese Coast, just likein the US and Europe 60-80% live in the top 100 Cities in those countries. Thisis certainly planned。
許多中國人正在向中國沿海幾百英里的大城市遷移,就像在美國和歐洲一樣,60-80%的人居住在這些國家排名前100的城市中。這當然是有計劃的
also if humanity is “hauled” into a few 100 ora about 1000 Mega Cities, Poor people are more likely to be helped. Rather than 100,000Small Towns!
如果將人類“拖運”到幾百個或大約1000個大城市中,窮人就更容易得到幫助,而不是100,000個小鎮!
6、Neal L
It’s worse in most of the so called“Democracies” like India, Bangladesh, The Philippines, at least China has noslump, no one go hungry
那些所謂的“民主”國家,比如印度、孟加拉國、菲律賓,情況更糟。至少中國沒有經濟蕭條,沒有人捱餓。
7、Vivian Foster
The one advantage culturally China has overwestern culture is this sheer determination to get an educated. They know thisis their only way out of poverty. Theyvalue education. These kids walk 5 kilometers, one way to school, in that kindof mountainous terrain.
中國文化對西方文化的一個優勢就是對獲得教育的決心。他們知道這是擺脱貧困的唯一途徑。他們重視教育。在一些山區地形中,有些孩子步行5公里上學。
8、Master Debater
This is why China is going to surpass theUS sooner than expected. Even the poorest of the poorest Chinese people don’twhine and blame the government or foreigners for their circumstances; theysimply work hard and do the best with what they have. Amazing culture.
這就是為什麼中國要比預期的更快地超越美國的原因。即使是最貧窮的中國人,也不會因為他們的境遇抱怨和責怪政府或外國人;他們只是努力工作,盡力做到最好。驚人的文化
9、lad1972
140 лярдов…..почему молчит Лукашенко…как всегда 83% скажут мы хотим жить с китайцами…
1400億美元啊(中國國家扶貧安置款)…為什麼盧卡申科還在沉默…..我們有83%的居民説希望生活在中國!
顯然,即使在事實面前,中國近四十年的扶貧成就對於不少國外的網友來説還是不可接受的。
不過在老鐵看來,無論是根深蒂固的偏見也好、抑或是礙於自身周邊環境的視野侷限也罷,中國的扶貧成就,獲利者是中國人、參與者也是中國人,對於外國的各種評論和建議,正確的咱們就接受,偏見的大可一笑了之…
正如一句老話所説那般:如人飲水,冷暖自知。
最近,波斯灣成了火藥桶,伊朗和美國稍有不慎,戰爭可能就要爆發了,伊朗已經説了,要打下美國無人機,還要擊沉美國的航母,現在無人機已經打下來,那麼,一旦開戰,伊朗勝算幾何?伊朗有能力擊潰美國航母嗎?中國當年為了對付美國航母,都幹了什麼?別走開,鐵血軍事,明日開講!
鐵血軍事,不打官腔,態度鮮明,客觀理性。在這裏,瞭解大國的權謀鬥爭;在這裏,見識武器真正的威力;在這裏,做一個真正的愛國者