思量“跨文化”之際,我們的靈魂在哪裏?_風聞
我是小泥童-见惯生死,乐观存亡2019-07-04 01:13
從跨文化傳播角度,談談中國作為
在“文明衝突論”與互學互鑑論之間,我們的“特色”當然應該是立足於後者。因為,既然是文明,就是可交流,可學習,可人類通性的---而不是衝突的。
文以可交流,明在可互鑑。任何“衝突論”,都不過是利己主義極端化的一種野蠻化條件反射,而與一切文明本義背道而馳。
因此,中國特色的文化傳播,應該就是與一切文明,包括古老的基督文明,伊斯蘭文明,以及現代的商業文明,司法文明,科技學術文明,虛心以待,互學互鑑,互通有無,相敬如賓,相歡如友,以達人類命運之共通共融。
=
思量“跨文化傳播”之際,我們的靈魂在哪裏?
今日讀得“誰佔據跨文化傳播主導權,誰就引領制度和人心競爭”一句。這“跨文化傳播主導權”提法,美妙是美妙,問題在“佔據”之實踐。如何佔據?
立即就聯想到老人家語錄當年風雷五大洲的景觀,又聯想到共產黨當年筆桿子及平台能量。比比這幾十年,居然連“民主”一詞也被人掠奪搶注了去。讓原本人家金錢主導一切弄得靈界陰氣森森的所謂“自由世界”,憑添強有力洗腦優勢的“民主”話語翅膀,一舉成民主自由雙珠合壁,一度反過來顏色風雲滾滾主導世界。
想想,如果連自已的平台都塌陷,自己的陣地都到處滲水,還怎麼去跨文化主導,不被滲透洗腦主導才怪呢。
不要怪老外寄幾億網民來顏色革命中國,首先得把自己靈魂的陣地真正守結實了,若無此本,求何跨越之末事?
因為,有本方可引末,有真正清晰而強大的自悟之覺主,方可跨文化而導之。
文明的核心,是人文的類化,文化的核心,就是人的靈魂之覺。因此,最根本的陣地,還不是種種有形的平台與牆,而是深入內心的靈台,這幾十年已經反覆證明,若無內在堅定的靈台,外在築起再堅硬的牆,也守不住自己的陣地,推牆勢力挾帶各種節奏與謠言,無孔不入。
想想,當年共產黨,都要冒着殺頭的風險,搞地下印刷,搞傳單,今天,那麼強大的國家力量下,卻頻傳兩面人的虛唱與偽飾。即使剔除這個最可怕的極端喪魂落魄格局,就文化論文化,從影視,到書箱,文學,到中學教科書,多少對新中國來處的磅礴人民革命歷史的虛無化流行,多少政治學經濟學文化學者專家教授,發出了多少真正屬於中國的聲音?多少隻是可憐的相對西方的應聲和?
現在,許多學者,當然已經感受到了喪失主導而被跨文化注水佔據的苦楚,開始甦醒,當然是個極好的現象。
但,即使如此,也要知文之所以明之大道,無論你自苦楚中醒來,欲將句子造得更新面目,若無真正明確而覺悟的自強靈魂,又如何可能與人家即使看起來依然那麼樸素原始的上帝對壘,而跨文化主導之?
是的,人家的上帝,也是一種真實的靈魂感悟世界的有力方式,若非一種內在的靈魂真實,就不可能有如此強大而持久的能量,我老實承認這一點。
美國社會思想家索爾貝樓於上世紀六十年代在一部小説中説:沒有靈魂的文化,不過是滑稽而已。一針見血!
是的,真正的思想,總是出自真實的靈魂,因而往往也是樸素的,並因這種樸素而強大,不由人不動心,真正文化的力量,也因此而來,而不會因純粹變幻字面方式的解釋學而來。
因此,只有根據於自心的真誠與強大之悟,變化出豐富的而真切的語言流動,才可能打動人心。
還是近説得實在,一個沒有靈魂的民族,是沒有真正的出路的。引伸一下,一個沒有真實靈魂覺悟的學者羣體,是不可能出真正的文化的,更休説“跨文化而主導”之。
那麼,最後,我們的靈魂在哪裏?尤其關鍵的,我們的下一代下下一代的靈魂,安在何處?
20190704凌辰。小泥童