克林頓談登月(轉)_風聞
guan_15625020761358-2019-07-07 23:37
克林頓的回憶錄《My Life》中有如下一段敍述:(1969)‘The next six weeks in Hot Springs were more interesting than I could have imagined. I worked one week helping a sixty-seven-year-old man put up one of Jeff’s pre-fab houses in the small settlement of Story, west of Hot Springs. The old guy worked me into the ground every day and shared a lot of his homespun wisdom and country skepticism with me. Just a month before,Apollo 11 astronauts Buzz Aldrin and Neil Armstrong had left their colleague, Michael Collins, aboard spaceshipColumbia and walked on the moon, beating by five months President Kennedy’s goal of putting a man on the moon before the decade was out. The old carpenter asked me if I really believed it had happened. I said sure, I saw it on television. He disagreed; he said that he didn’t believe it for a minute, that “them television fellers” could make things look real that weren’t. Back then, I thought he was a crank. During my eight years in Washington, I saw some things on TV that made me wonder if he wasn’t ahead of his time.”中文大意:(1969年)“接下來在温泉城的六個星期比我想象的還有意思。有一個星期我都在幫一位67歲的老人在城西邊一個叫做斯多里的小居民點搭建傑夫的預製房。這位老夥計每天都讓我累得趴下,但也跟我講了許多折射着樸實智慧和鄉村懷疑主義的故事。就在一個月前,阿波羅11號的宇航員巴茲·奧爾德林和尼爾·阿姆斯特朗離開了他們在哥倫比亞號飛船上的同事麥克爾·科林斯,踏上了月球,把肯尼迪總統希望在60年代結束前把人送上月球的目標提前了五個月。老木匠問我是不是真相信有這麼回事。我説當然,我在電視上看到了。他表示不同意,他説他壓根兒就不信有這麼回事兒——“那些玩電視的傢伙可以把虛假的東西弄得很真實”。那時,我覺得他是個怪人。然而我在華盛頓後來的八年間,在電視上看到一些事情真讓我尋思,這傢伙是不是很有點兒先見之明。” 【解讀】原先克林頓覺得懷疑登月是電視劇的這個老木匠是個怪人。可是,後來在華盛頓擔任總統八年時間的政治經歷,讓他認識到幕後的黑幕——這老木匠可能有先見之明。作為一個總統,他對國家的幕後機密肯定是知道的,所以——“During my eight years in Washington, I saw some things on TV that made me wonder if he wasn’t ahead of his time.”——言下之意,就是電視演播不可信——那阿波羅的登月確實是假的。




[ 本帖最後由 fgcp189 於 2013-8-4 14:35 編輯 ]