農民怒斥特朗普挺中國,美國網友不幹了..._風聞
铁血军事-军事肥宅2019-09-24 15:46
最近,美國全國農民聯盟主席羅傑·約翰遜(Roger Johnson)在接受裏克·桑切斯(Rick Sanchez)的新聞採訪時表示:
由於唐納德·特朗普總統的貿易戰,美國農民已經損失了數十億美元,而他們花了幾十年時間開發的中國市場也丟了。他們(美國農民)更願意讓這些市場迴歸,而不是用納税人的200億美元紓困。

隨後,羅傑·約翰遜的一席“大義凜然”,很快便得到了美國農民聯盟各州代表的廣泛支持,一場聲討請願眼見成型!
但是出乎意料的是,就在同一時刻,一種截然不同的聲音卻在美國響起:
1、Mike Chapman
Lower food cost and sell it to the consumers
降低食品成本,然後賣給美國消費者
Farmers in the United States have been doing this for the past 50 years, forcing us to pay for it under the guise of patriotism.
美國的農民在過去的50年裏一直這樣做,迫使我們以愛國主義的名義為之付出代價。
2、Paul Mason
Farmers would rather rot vegetables in the ground to maintain the profits of commodities! All they care about is profits. Did you ever see a poor farmer today? I live in Saskatchewan Canada and the poorest farmer is a Millionaire.
農民寧願把蔬菜爛在地裏,也要維持商品的利潤!他們只關心利潤。如今,你見過一個貧窮的農民嗎?我住在加拿大薩斯喀徹温省,最窮的農民都是百萬富翁。
3、Barry Eden
Maybe you should ask the “farmers” why there helping Monsanto poison our environment
也許你應該問問“農民”,為什麼他們要幫助孟山都毒害我們的環境?
4、Carrie Hatzlhoffer
Ahhhhhh the Capitalists, reaching for socialism when the boat is going down. Come on America, if your a capitalist country then let the farmers fail and the market will fix it self.
啊。。。當船要沉的時候,資本家們卻在追求社會主義(注:提供緊急援助、干預市場)。來吧,美國,如果你是一個資本主義國家,那麼就讓農民破產吧,市場會自我修復的。
5、K8UR Channel
Patriotic farmers don’t care about that. We don’t need to feed an opponent .
愛國的農民並不在乎這些。我們不需要餵飽對手。
So let’s discuss how we can contribute to the three-storey villas and Ford pickups that farmers’friends are about to buy.
所以讓我們來討論一下,我們如何才能為農民朋友即將購買的三層別墅和福特皮卡做出貢獻。

6、timkiwi
Welfare for the farmers. turn them into beggars. just give every family in the country 1M dollars and stimulate the economy. the USA is bankrupt any way and they just print there money. its not lixed to gold.
為農民提供的福利使他們淪為乞丐。給這個國家的每個家庭100萬美元以刺激經濟。美國破產了,他們就印鈔票。它與黃金無關。
the truth is the rest of the world is sick of the USA and there endless bullshit wars. Hollywood sucks as well. the rest of the world has overtaken the USA. its an empire in decline. put some of your young brightest and smartest in charge. Trump/Clinton. what a joke, what an embarrassment.
事實上,世界其他國家已經厭倦了美國,還有它沒完沒了的狗屁戰爭。好萊塢也很爛。世界其他地區已經超過了美國。這是一個正在衰落的帝國。讓你最聰明的年輕人來負責。特朗普、克林頓真是個笑話,真是尷尬。
7、William King
Nothing top worry about, the US farmers can sell their products Canada. Problem solved and Trump wins again!
沒什麼好擔心的,美國農民可以把他們的產品賣到加拿大。問題解決了,特朗普又贏了!
8、Brandon Ho
Sometimes people who used to see USA as a leader of the free world until Donald Trump appear have suspicion that trump might be a spy planted in USA to make USA have more enemies than friends.
有時候,在唐納德·特朗普出現之前,人們一直認為美國是自由世界的領導者,但現在他們懷疑,特朗普可能是潛入美國的間諜,目的是給美國樹立更多的敵人,而不是結交朋友。
9、BahBahBS
Double whammy for the American public, gotta pay the farmers AND the tariffed consumer goods.
對美國公眾來説,這是雙重打擊,他們要為農民和被徵收關税的消費品買單。
10、Khairul Anwar Mokhtar
Trump supporting farmers should be familiar with this saying “you reap what you sow”. So, tough luck!
支持特朗普的農民應該熟悉這句話:“種瓜得瓜,種豆得豆”。所以,你們真不走運!
That’s what you get for having voted for Trump. If a farmer voted Trump, he got what was coming to him.
這就是你投票給特朗普的下場。如果某個農民投了特朗普的票,那這正是他的報應。

11、zhli
A lot of damages done to America by Trump are permanent. This came from Trump’s lack of understanding due to his privileged background as a NYC real estate tycoon.
特朗普對美國造成的許多損害是永久性的。這是因為特朗普的紐約房地產大亨的優越背景導致他缺乏理解。
The “American” companies who have moved American jobs offshore, are short sighted traitors. “Americans” who hire illegals should be punished.
把美國工作崗位轉移到海外的美國公司是目光短淺的叛徒。僱傭非法移民的美國人應該受到懲罰。
12、DR Ir M
Trump says TRADE WAR IS FUN AND EASY. The tariffs threat is a BRILLIANT STRATEGIC MOVE. Very good strategy. Absolutely. However, it is not deep enough. It is not wide enough. Trump must be more aggressive to win. First get out of the WTO…
特朗普説,貿易戰既有趣又容易獲勝。關税威脅是一個明智的戰略舉措。很好的策略。絕對的。然而,它還不夠深,不夠廣。特朗普必須更有侵略性才能獲勝。首先退出世貿組織…
then IMPOSE HIGHER TARIFF ALL AROUND. This will make goods in US cheap. As Cost of Living Goes Down, Standard of living will go up. Brilliant Believe me, there is plenty of alternative markets all over the world from Latin America to Asia and Africa. If this doesn’t work arrest their CFO
然後全面提高關税。這將使美國的商品變得便宜。隨着生活成本的下降,生活水平將會提高。相信我,從拉丁美洲到亞洲和非洲,世界各地都有很多替代市場。如果這不起作用,那就逮捕他們的首席財務官
But take a look. Now,Russia will be supplying a lot of agricultural products to replace US goods. Thank you for Making Russia Great Again. China has diversified their sources and Brazil is selling more.
但是看一看吶,現在俄羅斯將提供大量農產品來取代美國的產品。感謝你們讓俄羅斯再次偉大起來。中國也已經實現了資源的多元化,巴西的銷量也在增加。

13、Sam Sebastian Khor
Trump is only interested in the short term and getting elected again. His Policies are a disaster for the USA in the long term.
特朗普只對短期利益和再次當選感興趣。從長遠角度來看,他的政策對美國來説是一場災難。
Tariffs solve nothing long term. All they do is penalize your competitive industries benefiting your non competitive Industries. It is ridiculous the way he has put Tariffs on Steel Imports from high wage high standard Nations.
關税不能解決任何長期問題。他們所做的只是懲罰他國具備競爭力的行業,讓自己的喪失競爭力的行業受益。他對來自高工資、高標準國家的鋼鐵進口徵收關税的方式是荒謬的。
The real problem there is the USA Steel Industry has become uncompetitive. The answer is to improve Infrastructure or whatever is making the USA Steel Industry uncompetitive. Sure Anti Dumping measures are legitimate.
真正的問題是美國鋼鐵工業已經失去了競爭力。解決辦法是改善基礎設施,或消除令美國鋼鐵業失去競爭力的因素。當然,反傾銷措施是合法的。
Tariffs to protect inefficient Industry that can’t compete in the long term always proves counter productive.
為了長期保護喪失競爭力的低效產業而徵收的關税往往適得其反。
if there is a recession again, I can bet China won’t come to our rescue, like the last one.
如果經濟再次衰退,我敢打賭中國不會像上次那樣來拯救我們。
14、Skippy
Good news for many other Nations.
對其他許多國家來説,這是個好消息。
Let’s stop applying for their Visas they make Billions that way .let’s sell our goods elsewhere. We don’t need UN to put sanctions on USA or England
讓我們對這個美國怪物實施個人制裁。讓我們到其他地方購買我們所需的貨物吧。讓我們停止申請他們的簽證吧,他們通過這種方式賺了數十億美元。我們把貨物賣到別處去吧。我們不需要聯合國對美國和英國施加制裁
I think that’s probably the slogan Trump supporters are shouting at the moment, a bunch of silly people!
我想這可能是特朗普支持者目前喊的口號,一羣愚蠢的人!
15、Rainbow Llama
u can not get your customer back by hurting them, idiot act in all kind of business .Trump really the most stupid businessman in the world.
你不能通過傷害客户來挽回他們,這種行為在任何行業裏都是愚蠢的。特朗普真是世界上最愚蠢的商人。

16、Driving School 1
Why not? In Trump’s world, all actions are “reasonable”,Just for “Making America Great!”
為什麼不?在特朗普的世界裏,所有的行動都是“合理的”,只是為了“讓美國偉大”!
Enough with the China stealing your technologies, etc etc That crap is getting old because it is not true. So you accusing the Chinese of doing all of this yet now you’re on your knees begging them to buy your goods. Explain how the hell that makes sense or even honorable. Typical American hypocrisy.
受夠了中國偷了你的技術的指控,等等,這些指控都過時了,因為這就不是真的。所以你指責中國人做了這一切,現在你卻跪着求他們買你的東西。解釋一下這到底有什麼意義,甚至還值得尊敬?典型的美式虛偽。
Now, under that guy’s capriciousness, everything is screwed up!What is the happiness of a few America farmers compare to many happy Argentina, Brazil, Russia and Australia farmers.. Its a good trade.
現在,在那傢伙的任性之下,一切都搞砸了!與許多幸福的阿根廷、巴西、俄羅斯和澳大利亞農民相比,美國農民的幸福指數是多少?這是筆好買賣。
顯然,從美國網友“Driving School 1”留言中,我們不難感到一種“欲哭無淚”的憤怒:
所以你指責中國人做了這一切,現在你卻跪着求他們買你的東西。解釋一下這到底有什麼意義,甚至還值得尊敬?
在老鐵看來,今天美國農業所面臨的種種困境,純屬咎由自取,正如有一句話説的那樣:戰爭什麼時候開始,敵人説了算,什麼時候結束,卻要我們説了算..