音樂與民族性_風聞
风中的秤砣-2019-10-02 06:21
下載了一個合併版的國際歌,大概有二十幾個國家的版本吧,聽了之後,感覺有些區別,很有意思。大部分版本,都差不多,低緩沉重,但也有幾個特殊的:
最好聽的,是法語版,這個好理解,本來國際歌就是法語的。
最悲情的,是波蘭版的,一個女聲的悲吭,有不屈,也有絕望。跟波蘭的歷史性有關係,人口不少歷史也悠久,有成為強國的可能,也有雄心,但夾在德俄兩個猛獸之間, 政治上被野心驅使而左右投機,總想趁人之危去咬一口,待鄰居翻身之後就被報復。普魯士建國時,跟普魯士死磕,蘇聯建國,跟蘇聯死磕。十九世紀三次被德俄瓜分,進入二十世紀,在蘇聯建國後,各國的圍攻中,波蘭是最出力的,結果二戰時,又被瓜分,蘇聯更絕,在打不過德國撤退時,把整個波蘭的貴族階層在卡廷全部槍斃了。鋼叔真是個狠人呀。
最快樂的,是意大利版的。意大利,祖上也闊過,但已是過眼雲煙,進入近代的意國,是個帝國主義國家中的邊緣化角色,氣候又好,人民樂天知命,即使學人家搞帝國、搞獨裁,也有喜劇色彩,就像魯迅説的那種:革命了,阿Q,同去同去。
最不像國際歌的,是愛爾蘭版的,愛爾蘭是個小國家,歷史上被邊上的大英帝國壓制的死死的,宗教也不同、人種也不同,受到政治、經濟、宗教、種族各類歧視,也沒有翻身的可能。在愛爾蘭大饑荒時,被英國人有計劃的餓死了一小半人口,剩下的背井離鄉去美國發展。他們演繹的國際歌,像一首情歌,有很濃的思念,應該是思鄉情節。這個版本,我當情歌聽,比西班牙的情歌之王胡里奧.伊格萊西亞斯的歌好聽。因此還特意找了一下胡里奧的歌,發現人家已從情歌王子升格到情歌之王了,因為,現在的情歌王子,是他兒子。不過,話説這老帥哥,真是帥氣,有段時間,長的很像007。
還聽過一個日語版的,應該不是正規的演繹版的,屬於天雷滾滾版的,因為日共也不是小黨派,在日本也是有四十萬黨員的,控制着教師工會,算是較有實力的在野黨。好象用了一個日本特有的樂器,那感覺,超級酸爽,就像:下面一個節目,二胡獨奏:國際歌,一、二、三、起……
2016年4月16日