吃力不討好的翻拍劇如何破局?_風聞
数娱梦工厂-数娱梦工厂官方账号-上海地区知名文娱产业媒体2019-10-29 21:28

作者|徐 思
編輯|友 子
有什麼類型和IP改編一樣,備受國產影視劇青睞?答案無疑是翻拍。
前不久美國《綜藝》報道,最新統計顯示,2019上半年,中國內地產出新開播的電視劇(含電視和流媒體)達到近300部,佔全球產量超過一半。
作品如何能從300多個競爭者中脱穎而出,成了困擾劇集製作方的大問題。
從近年的翻拍趨勢來看,武俠經典顯然已經無法滿足市場的剛需,境外影視劇成為越來越受歡迎的翻拍對象。去年以來《王子變青蛙》《放羊的星星》《轉角遇到愛》等多部古早偶像劇翻拍紛紛立項的消息,更是給90後們貼上了“大齡老人追憶童年”的標籤。
(戚薇主演的《沒有秘密的你》翻拍自韓劇)
近日,翻拍自韓劇《聽見你的聲音》的《沒有秘密的你》、翻拍自泰國電影《初戀這件小事》的《初戀那件小事》陸續上線。藉着原作的知名度,翻拍劇在劇集宣傳最早期就擁有了關注度,但這些關注度也是雙刃劍。粉絲們往往一開始就對劇集就有了先入為主的批判態度,同時對翻拍質量也提出更高要求。
**就過往的翻拍劇口碑來看,要扭轉觀眾的既定印象,勝算並不樂觀。**前有《深夜食堂》全盤複製,後有《封神演義》同人瞎編。
然而,在資本的裹挾下,翻拍大潮依舊奔騰不息,《紅蘋果樂園》《天國的嫁衣》等台灣偶像劇、《非自然死亡》《first class》等日劇、《信號signal》《未生》等韓劇、《極限S》系列等泰劇……一大批翻拍劇還在路上。
人物懸浮、水土不服
翻拍作品為何頻頻翻車?
武俠經典翻拍扎堆風潮稍有平息,日韓泰的大熱劇集如今成為了為翻拍劇的新熱點。
甚至於在“限韓令”的影響下,古早的台灣偶像劇和稍早幾年的熱門影視劇也成了翻拍劇的新養料來源。
去年,《王子變青蛙》《放羊的星星》《轉角遇到愛》《惡作劇之吻》《天國的嫁衣》等台灣偶像劇,就出現在電視劇拍攝立項的公示名單上。
改編自奇幻愛情韓劇《聽見聲音的你》的《沒有秘密的你》、改編自泰國愛情電影《初戀這件小事》的《初戀那件小事》最近正在熱播,翻拍自《浪漫滿屋》由楊超越、許魏洲主演的《仲夏滿天心》剛剛殺青。
隨着“官宣”越發頻繁,網友們的態度也漸漸從談“翻拍”色變成了接受現實。
就題材來看,製片人們也不止盯緊最常規的青春偶像、都市情感題材,犯罪懸疑以及社會寫實等題材也是翻拍劇集的一大重點。
改編自同名日劇的懸疑類題材《上鎖的房間》正在熱播,韓劇《信號signal》翻拍完畢,女性職場題材的日劇《first class》確定翻拍、醫學懸疑題材的日劇《非自然死亡》的中國版也在籌備中……
(石原里美主演的《非自然死亡》是2018年的熱門日劇)
在前期製作與後期宣傳方面,翻拍的確為劇集帶來了一定的優勢。
一方面,翻拍劇集繼承了原作先天的關注度,在影視宣發上佔據優勢。一位從業7年的PR告訴數娛,最吸引製片方的還是經典影視的人氣基礎,宣發人員要做的就是把原作的人氣基礎轉換成流量。
“甚至有的時候拍爛片也是吸引路人關注度的做法,只要能帶動收視數據,就算達成目標了。”
另一方面,經過市場考驗的故事內核也在某種程度上保證了劇集成功的可能性。尤其珠玉在前,雖然翻拍蹭到了前作的熱度,但相應也抬高了觀眾滿意度門檻。
從近期已經播出的多部翻拍劇來看,無論熱度多寡,在口碑上均不盡如人意。借走了原作熱度的劇集,劇集播出時期的高光時刻多半停留在首次曝光翻拍消息時期。
以近日正播出的改編自泰國電影的翻拍劇《初戀那件小事》為例,該劇在社交平台上熱度最高的時刻就落在了曝光翻拍消息和首播當日。劇集播出後,社交熱度迅速下降,口碑發酵上也相對欠缺。
(10月14日,《初戀那件小事》發佈海報;10月23日,劇集首播)
但這些已經算是相對較好的案例,更多翻拍劇的表現差勁到引發網友羣嘲。
《流星花園》中過時的霸道總裁台詞成了網友們的快樂源泉,《漂亮的李慧珍》因迪麗熱巴獲得金鷹獎之後口碑狂跌,更多口碑糟糕的爛劇養活了一批B站UP主。
翻拍劇為何頻頻翻車?原因顯而易見。對於翻拍劇來説,最大的難點在於在於改編時面臨的水土不服。
任何境外劇都有強烈的地緣色彩,這決定了並非單純模仿台詞、佈景、劇情氣質就能解決,而如何根據中國市場的特質進行改編就是翻拍劇的最大難題。
以黃磊主演的豆瓣2.8分的電視劇版《深夜食堂》為例,為了學習日版的韻味,該劇還原了原版的場景、菜品、服化道、故事、人物,但卻遠離了國內的具體環境與基本現實,只是單純的東施效顰。
(電視劇版《深夜食堂》因生搬硬套遭到了無情吐槽)
再到梁家輝自導自演的豆瓣5.1分的影版《深夜食堂》,雖然優化了菜品和故事,但保留了原版日式框架的劇情本就和國內的風土人情難以匹配,因此只能勉強及格。
然而,翻拍劇在對內容進行本土化的過程中,有時也面臨着嚴格的限制。
《上海女子圖鑑》導演程亮就曾在專訪中提到創作自由度的問題:“聽説有好幾個劇,日方會要求所有的細節各方面都一樣,恨不得鏡頭都一樣,日方嚴重地參與到分鏡。”
對於經典傳説IP來説,難點就在於改編力度。嚴重違背原作設定,往往很難讓觀眾接受。
在新版《封神演義》中,楊戩和蘇妲己成青梅竹馬,樵夫武吉與周武王姬發合二為一,狐妖搖身成了翩翩公子,哮天犬的前世竟是鬼族姑娘小娥……編劇信手一改,簡直像封神故事的“同人”作品。
(鄧倫、羅晉、王麗坤等主演的新版《封神演義》)
《新白娘子傳奇》刪減了報恩還願、西湖送傘等經典情節,加入了其他亂七八糟的劇情,也被網友吐槽失去原版韻味。
除了毫無自我的漢化和亂編,不少翻拍劇也走上了劇情注水的不歸路。
**一旦同原版劇集對比之下,這類現象就非常明顯。**日韓劇通常節奏較快且劇集穩定在20集左右,然而國產翻拍劇通常會延長至兩倍以上。
《沒有秘密的你》原版18集註水到32集;《上鎖的房間》原版11集註水到26集;根據《校對女孩河野悦子》改編的《不負時光》原版10集註水到38集;就連改編自電影的《初戀那件小事》都有36集的體量……
(改編自同名日劇的《上鎖的房間》集數翻了一倍以上)
過分注水的劇情導致主角行為動機、基本劇情、劇集節奏、人設邏輯統統都出現問題。
《沒有秘密的你》的不少觀眾就表示,原本日日向小姐妹安利,卻因為節奏太慢、劇中人物缺乏成長軌跡等原因選擇了棄劇。
翻拍劇如何破局?
滿足目標人羣、選擇冷門好劇
回顧近十年的國產翻拍劇,2011年湖南衞視的《回家的誘惑》無疑是一大高峯。該劇不僅在當時拿下年度最高收視率,至今仍為網友津津樂道,創造了許多網絡熱詞和表情包,熱度居高不下。
**究其成功原因,一是因其原版關注度較弱,許多觀眾甚至不知道該劇是改編而來的;**二是爽文劇情在當時刷新觀眾認知,從而引起市場強烈的反響。
但在那之後,能被觀眾認可的翻拍劇屈指可數。以武俠劇為例,近年國內儘管出現了一大批翻拍劇,也只有由郭靖宇監製翻拍的2017版《射鵰英雄傳》得到了好評。
類似《回家的誘惑》,選用國內觀眾不熟知的劇集進行翻拍,也是翻拍劇可能獲得成功的另一條捷徑。
剛播完不久的《極限17 羽你同行》就翻拍自泰國《極限S》系列的《極限17》系列。
該劇以運動為主題,在原作好口碑劇情的基礎上適度地進行本土化創作。雖然熱度缺缺,但至少在演員粉絲的助力下,相比其他翻拍片,口碑尚可,豆瓣評分達到7.9。
從市場反饋來看,近日熱播的《沒有秘密的你》也得到了一部分觀眾的認可。雖然原作粉絲依舊不滿,但不少觀眾對數娛君表示,這部劇的甜寵劇情還是很吸引她們。
有意思的是,根據第三方數據,《沒有秘密的你》的受眾年齡分佈大多是32-35歲的女性,與這部劇主打的“職業女性”、“年下戀”、“撒糖”等關鍵詞契合。同樣是甜寵劇的《致我們暖暖的小時光》,年齡分佈則大多是17歲以下的女生。
由此可見,在滿足目標人羣的喜好方面,這部劇成效突出。
在國內創作能力難以滿足需求的情況下,翻拍是市場必然會選擇的捷徑之一。不過在翻拍劇平均口碑不佳的情況下,只要能保證質量,同時照顧好目標觀眾的核心需求,翻拍劇就很容易帶來驚喜。