從新疆到土耳其,一位維吾爾族青年的含淚講述……_風聞
西域都护-西域都护官方账号-新疆在地观察家。公众号:西域都护2019-10-31 20:32
“出國夢”許多人都做過。出於各種原因,一些同胞選擇出國學習深造、生活、工作。今天這篇文章的作者,是一位在土耳其學習工作的新疆青年。他用自己的親身經歷,向我們描述了他在土耳其的所見、所聞、所感、所悟。
生活在土耳其的維吾爾族同胞對穆斯林國家的憧憬踏上出國之路,卻在到達之後發現,土耳其遠比他們想象得更加現實;他們中,也有人被他人許諾的美好生活所誘惑,卻在踏上這個國家的土地後才明白,原來機會不是他們的,而對方盯上的,是他們口袋中的現鈔。
或許只有當一個人走出國門,隻身面對整個世界時,才能感受到,背後有“祖國”可回、可惦念、可依賴的意味;又或許,當一個人在失去祖國的庇護後,才恍然意識到,那本薄薄的護照,所具有的重量。
▼▼▼
بۇ تىمىنى چەتئەل چۈشى كۈرۋاتقان قېرىنداشلارغائاتاپ يازدىم ، بۇ تىمامنى ئۇقۇپ بىرەر دۇستىمىز بۇلسىمۇ شۇ چۈشتىن ئۇيغانسا ، مەنمۇخۇشال بۇلاتتىم، ۋە كىچە ئۇخلىماي بۇلارنى يازغىنىمنىڭ ھاردۇقۇم چىقىپ قالاتتى.
這篇文章是寫給那些在做“出國夢”的同胞們的。讀完後,若是至少能讓一個朋友醒來,我就知足了,也算是我連夜寫出這篇文章的回報吧!
يىقىندا ۋەتىنىمىزدە ياخشى سىياسەتلەرنىڭيۇلغا قۇيۇلۇپ دىيارىمىزدا پاسپۇرتنى بىجىرىشنىئاسانلاشتۇرۇپ خەلىققە قۇلايلىق يارىتىلىپ بىرىلىۋاتقانلىقى ئۈچۈن نۇرغۇن قېرىنداشلىرىمىزپاسپۇرت بىجىرىپ چەتئەلگە چىقىشنىڭ تەييارلىقىنى قىلىۋېتىپتۇ ، شۇنىڭ بىلەن مەندىنمەسلەھەت سۇرىغان دۇسلۇرۇممۇ كۆپ بۇلدى ، ھەتتا بەزىلەر ئائىلىسى بىلەن كۈچۈپ چىقىشئۇيى بارلىقىنى دىيىشتى.
最近,隨着我國實行的一系列好政策,新疆簡化了辦理護照的手續,方便了民眾出國。所以許多同胞們正在做辦證出國的準備,向我諮詢的朋友也多了起來,甚至有的還有舉家遷出的想法。
ئۇلارغا چىقپ كۈرۈپ كەتسەڭلا بۇلۇدۇ بىراققېلىشنى ئۇيلىماڭلا دىسەم خاپا بۇلۇپ كەتكەنلەرمۇ بۇلدى ، ئۇلارنىڭ ھىسياتىنى چۈشىنىمەن، چۈنكى ئەينى زاماندا مەنمۇ چەتئەل چۈشى كۈرۈپ باققان ، ئىككى يىل بۇرۇن ئىستانبۇلنىڭبىلىتىنى ئايرۇپىلان ئۇچۇشتىن ئۈچ كۈن بۇرۇنئېلىپ قۇيۇپ شۇ ئۈچ كۈن ماڭا ئۈچ يىلدەك بىلىنىپ كەتكىنى ھىلىمۇ ئىسىمدە ، ئىستانبۇلئاتا تۈرۈك ئايرىدىرۇمىغا چۈشكىنىمدە كىچەسائەت بىرلەر بۇپتىكەن ، تۈرۈك شۇپۇرغا ئاران تەستە گىپىمنى ئۇختۇرۇپ مىھمانغا بارغۇچە يۇل بۇيى مەنزىرلەرگە تۇيماي باققانتىم ، مىھمانخانىدا ياتتىم دىگەن بىلەن شۇ كىچە ئۇخلىماي دەرىزىدىنسىرتقا قاراپ چىققىنىمنى سەھەر تاڭ يۇرا يۇرىمايكۇچىغا چىقىۋېلىپ ساياھەتنى باشلاپ كەتكىنىمنى ئۇيلىسام ھازىر كۈلگۈم كىلىدۇ، شۇنداقمەنزىل يەتمەستە ئادەمگە بەك گۈزەل تۇيۇلىدۇ يەتكەندىن كىيىن سىز ئۇنىڭ ئۇنچە گۈزەلئەمەسلىكىنى ھېس قىلىسىزكەن.
我同他們講:“出去轉一轉,看一看是可以的,但最好不要留到那裏。”有些人還為此生氣了。其實,我也理解他們此時的心情。因為,當初我也做過“出國夢”。我還記得非常清楚。想當初,也就是兩年前,我提前3天購買了飛往伊斯坦布爾的機票。那3天,跟度過了3年一樣。當時我到達伊斯坦布爾阿塔圖爾克國際機場時,已經是凌晨一點了。由於語言不通,我很難向土耳其司機表達我的意思。前往目的地的過程中,我對一路的風景是那麼好奇。到了賓館,我一夜未眠。我趴在窗户上望着外邊。天還未亮,我就跑到街面上,開始了我的旅行。感覺很可笑,很奇葩吧?是的,人都是一樣的:不撞南牆不回頭;不去後悔,去了更後悔。
تۈركىيەگەيېڭى كەلگەندە ھاياجان بىلەن قانداق قىلسا مۇشۇ دۆلەتنىڭ نۇپۇسىغا ئۆتكىلى بولىدىغاندۇ؟دېگەننى ئويلاپ ياشايدىغان گەپكەن. كېيىنچە ۋاقىت ئۆتكەنسىرى، ۋەتەننى سېغىنغانسىرى«مەن نېمىشقا كەلدىم بۇ يەرگە؟ مەقسەت جان بېقىشمۇ؟ جاننى ۋەتەندىمۇ بۇنىڭدىن ياخشىراقباققىلى بولاتتىغۇ؟ مەقسەت ئىلىم ئېلىشمۇ؟ ئىلىم ئېلىشتىكى مەقسەت نېمە؟ ماقۇل، ئىلىمئالدۇق دەيلى، تۈركلەرنىڭ ئالىملىرى كۆپ، بىزگە ئېھتىياجى يوق. بۇ ئىلىمنى مەن نەدەئىشلىتىمەن؟ ئۆز خەلقىگە پايدىسى بولمىغانئىلىمنىڭ جان بېقىشتىن باشقا نېمىگە پايدىسى؟…..» خىلمۇ خىل سوئاللار ئوتتۇرىغا چىقىشقاباشلايدىكەن
剛到土耳其的時候,我滿腦子想着,怎樣能成為擁有土耳其國籍的人。隨着時間的流逝,思鄉之情逐漸澎湃起來,我開始思考:“我為什麼來到這裏?為了養家餬口嗎?在祖國也可以活得更好呀!我的目的是為了學習知識?學知識的目的是什麼?就算我們學到知識了,土耳其學者也很多,不需要我們,那麼我們學了不等於沒用嗎?給人民帶來不了好處的知識,除了養活自己外,也就沒有其他用處了。”等等……
تۈركلەرنىڭئىچ ئاغرىتقان نەزەردە قاراشلىرى، ئارقىمىزدىن «بۇ بىچارىلەر ، ئاجىز ئىنسانلار…»دېگەندەك ھېسداشلىق سۆزلىرى قولاققا كىرىپ قالىدىكەن. ئۇقۇدۇقمۇ دەيلى ، ئوقۇش تۈگەپ بولغاندا، «نېمىشقا ۋەتىنىڭگە قايتىپئۆگەنگەنلىرىڭنى خەلقىڭگە ئۆگەتمەيسەن؟› دەيدىكەن… خىزمەت تاپالمايمەن دېسە، ۋەتىنىڭگەكەتمىسەڭ، ئەلۋەتتە خىزمەت تاپالمايسەن… دەيدىكەن. گەپنىڭ قىسقىسى، ھېچبىر ۋاقىتبۇ تۈركىيە ئۆزىمىزنىڭ ۋەتىنىدەك بولالمايدىكەن.
伴隨土耳其人同情、憐憫的目光,還可以聽到他們在背後説我們“這些可憐的、脆弱的人”之類的言語。你和他們一起上學,畢業後,他們可能會問你,為什麼不回祖國施展你的才華。你説找不到工作,他們就會説:不回祖國,肯定找不到工作。簡而言之,任何時候,土耳其都成不了我們的祖國。
بىر ئىككى ئاي ساياھەت قىلغاننىڭ ئۇرنىداتىزلا ئۈتۈپ كىتىدىكەن ، كىيىن يىڭىلىقمۇ دەسلەپكى ھېس تۇيغۇلارمۇ تۈگەيدىكەن ، زىرىكىشكەباشلايسىزكەن ، ئۈندىداردا دۇسلىرىڭىزغا تۇققانلىرىڭىزغاخەت يازغۇڭىز مۇڭداشقۇڭىز كىلىدىكەن ، ئۇلارغا سۆز قالدۇرغىنىڭىزدا ئۈزىڭىزنىڭ ئاللىقاچانئۈچۈرۈلگەن دۇس ئەمەسلىكىڭىز چىقىدىكەن كۈزلىرىڭىزگە ئىشەنمەي قالىسىزكەن شۇنچە يېقىن تۇققانلىرىم ،يېقىن دۇستۇم ، كىچىكىمدىن بىللەئۇيناپ چۇڭ بۇلغان ساۋاقداشلىرىمغا نىمە بۇلدىكىن نىمىشقا مىنى ئۈچۈرۋەتكەندۇ دەپ ئازاپلىنىسىزكەن.
一兩個月的時間,轉瞬即逝。之後,也就沒有當初的新鮮感了,開始感到無聊。你想和親朋好友在微信上聊天。但當給他們留言的時候,你會發現自己已經被刪除,已經不是他們的好友了,因為長久不聯繫,便也就生疏了。
ئىنسان ياشىغانكەن يالغۇز ئۆتكىلى بۇلمايدىكەنئامال يۇق بۇيەردە ياشاۋاتقان ئۇيغۇرلاردىن دۇسىت ئىزلەيسىزكەن بىراق بۇ يەردە ھەممەئۇيغۇر بىر بىرىدىن گۇمان قىلىپ يۈرگەچ ھەقىقىي دۇستىڭىز بۇلمايدىكەن
人是不可能獨自生活的。你想從生活在這裏的維吾爾族人中尋找朋友,但是生活在這裏的維吾爾族人疑心很重,所以不可能交到真心朋友。
مانا ھەش پەش دىگۈچە يىرىم يىل ئۈتۈپ كەتتىۋەتەندىن ئاچىققان پۇللارمۇ تۈگەي دىدى ،ئەمدى قۇرساقنىڭ غېمى ئۆي ئىجارىسىنىڭ غېمىنى باشلايسىزكەن ، ئىشلەي ئۇغۇل بالا بۇلغاندىكىن دەيسىز بىراق ئىشتاپماق ئۇنچە ئاسان ئەمەس چۈنكى بۇ مەملىكەت بىزنىڭ جەنۇبىي شىنجاڭ چىلىك بۇلغان بىلەن80 مىلىيۇنغا يېقىن ئىنسان ياشايدىكەن ئىشسىزلىقمۇ ئېغىركەن بۇ يەرنىڭ يەرلىكلىرىمۇ ئىش تاپالماي يۈرىدىكەن سىزگە نەدە تۇرۇپتۇ ، يەنە كىلىپ سىز چەتئەللىكئىشلەش ئىجازىتىڭىز يۇق ، باشقىلارمۇ ئالدىراپ سىزنى ئىشقا ئالالمايدۇ يەنى تۈرۈكچىڭىزياخشى ئەمەس ، گەرچە تۈرۈك تىلى بىلەن ئۇيغۇر تىلى قېرىنداش تىللار بۇلسىمۇ نىمە دىگەن بىلەن ئىككىسى ئىككى تىل تۈرۈكچىنى ئۇنچە ئاسان ئۈگۈنىپ بۇلالمايسىز ،ئامال يۇق قانۇنسىزئىشلەشكە مۇجبۇر بۇلۇسىز ۋەتەندە سىز ياراتايمايدىغان ئاشخانىلاردا كۈتكىچىلىك قىلىش قۇرلۇش ئۇرۇنلىرىدا ئىشلەش قاتارلىق ئىشلارنىتاپالىسىڭىزمۇ خېلى چۇڭ ئىش ، دەسلەپ ئۇنداق ئىشلارنى ياراتمايسىز بىراق قۇرساق ناندەيدۇ كىچىدە باغچىلاردا ياتقىلى بۇلمايدۇمۇھتاجلىق يامان ئامال يۇق ئىشلەيسىز.
一眨眼,半年過去了。我帶來的錢也基本花光了,開始為吃飯和房租發愁。想要上班的男孩找工作也不是那麼容易的。這個國家雖然跟我們新疆南疆一樣大,生活着800多萬人口,但失業率很高,本地人找工作也很難,哪有你的份兒。再説了,你沒有外國人就業許可證,人家也不會盲目僱你。加上你的土耳其語不好——雖然土耳其語和維吾爾語都屬於突厥語系,但本質上還是兩種語言,土耳其語也不是那麼好學的。被逼無奈,就只能從事一些非法僱傭的工作。比如説你在國內,餐廳服務員、工地小工這種工作你是不願意乾的。剛開始你看不起這樣的工作,可是肚子要吃東西,晚上也不能睡在公園裏,生活需求很多,所以沒辦法,只能去幹。
قۇلىڭىزدا ھۈنەر يۇق شۇڭا ئاشخانىدا كۈتكۈچىبۇلۇپ ئىشلەيسىز ئىشلىگەندىمۇ كۈندە 10 سائەت ئەتراپىدا جاپالىق ئىشلەيسىز ئۇف بىر ئايمۇ ئۈتۈپ كەتتى ئەمدى قۇلمۇ پۇل كۈرىدىغان بۇلدى، نەچچە پۇل بەردى دەمسىز،1000 لىرا بەردى ،نىمانچە كۆپ بەردى ،قۇلىڭىزنى يۇيۇۋېتىپ كۈزىڭىزنى ئۇۋلىۋېتىپ قايتا ئۇقۇڭ دۇستۇم مەن لىرا دەپ يازدىمدۇللار ئەمەس ، 1000 لىرا نەچچە يۈۋەن بۇلۇدۇ دەمسىز ، بۈگۈنكى باھادا 2300 يۈۋەن خەلىقپۇلى ، نىمە ئۈرۈمچىدە ئاشخانىدا قاچا يۇيۇدىغانلارغىمۇ ئايدا 3000 دىن كەم بەرمەيدۇدەمسىز.
你不會什麼手藝,只能在餐廳當服務員,每天都要辛苦10個小時。就這樣,好不容易挺過去一個月,終於到了領工資的時候。你問我可以拿到多少錢?1000里拉。怎麼發了那麼多?請您睜大眼睛,認真看清楚,我寫的是“里拉”,而不是“美元”。按照現在的匯率換算出來,是2300人民幣。什麼?!你説在烏魯木齊洗碗工最少都是3000元。
، ئۇ دىگەن ۋەتەن جېنىم دۇستۇم بىزنىڭ ئانىمىزغا ئۇخشاش سىز ئۇ يەرنىڭپۇخراسى قانۇن سىزنى قۇغدايدۇ بۇ يەردىچۇ ئىشلىسىڭىزمۇ ئىنسابى بارلىرى پۇلىڭىزنى بىرىدۇ ئىنساپسىزلىرىئىشلىتىپ بۇلۇپ بىر تىيىن بەرمىسىمۇ سىز ھېچ نىمە دىيەلمەيسىز ، ساقچىغا بېرىپ ياكى سۇتقا بېرىپ ئەرىز قىلالمايسىز ،چۈنكى بۇيەردە سىز يابانچى يەنى چەتئەللىك سىزنىڭ ئەسلى ۋەزىپىڭىز پۇل خەجلەش پۇل تېپىش ئەمەسسىزنىڭ ئەسلى ئىشلەش ھۇقۇقىڭىز يۇق
那是祖國!我的寶貝!因為你是公民,所以你的祖國保護你。在這裏,有良心的給你工錢,沒有良心的一分錢都不給,你都説不了啥,真是叫天天不應,叫地地不靈。因為在這裏,你是外國人。你本來的任務就是花錢,而不是賺錢。你原本就沒有工作權利。
نجېنىم قېرىندىشىم پەقەت ۋەتەنىمىزلا شىنجاڭلا بىزنىڭ يۇرتىمىزئانىمىز ۋەتەننىڭ قەرىگە يىتىڭ ، ئۇ يەردە ھېچكىم سىزنى ياتئەللىك دىمەيدۇ ئۇ تۇپراق سىزنىڭ ،چەتئەلگە چىقىڭ ساياھەت قىلىڭكۈرۈڭ ئۇقۇڭ بىراق ۋەتەننى تەرىك ئىتىشنى ھېچ ئۇيلىماڭ قىلىدىغان خىزمەت ۋەتەندە بىزنىڭ ھۆرمىتىمىز ۋەتەندە بىزنىڭ قەدرىمىز ۋەتەندە ……قىسقىسى،پېقىر گەرچە تۈركىيەدە بولساممۇ، ئەمما ھەر ۋاقىت ۋەتەندە قەددىنى تىك تۇتۇپ، ھالالئىشلەپ يەۋەتقان قېرىنداشلىرىمغا ھەۋەس قىلىمەن.ئۇيغۇرنىڭ ئەڭ نوچىسى ۋەتەندە ، يۇرتىنى باشقىلارغاتاشلاپ قۇيماي گۈللەندۈرۈۋاتلارنى . ئەڭ نۇچىئىنسانلار دەپ بىلىمەن ۋەتەنسىز قۇشلارپەسىللەرگە ۋەتەن دەپ يىغلار…
我親愛的同胞,只有祖國和新疆,才是我們的家鄉,是我們的母親。你去祖國的任何地方,所有人都不會把你當作外籍人。那裏的土地,才屬於你。
你可以去國外旅遊、觀光、上學,但不能有拋棄祖國的想法。我們的工作在祖國,我們的臉面在祖國,我們的價值在祖國……
雖然我本人在土耳其,但我時刻都在羨慕那些在祖國通過誠實勞動昂首而立的同胞們。維吾爾族中的佼佼者都在祖國,他們認為:不拋棄祖國、建設祖國的人,都是最棒的!不要像候鳥隨着季節,變更居住地……我想,不久後我也會返回祖國,建設新疆。

延伸閲讀
**聯繫微信:**yt115301
您的轉發點贊,是對都護君最大的支持!