《少年的你》究竟在講什麼?_風聞
孤独到没有一个朋友-2019-11-06 23:22
一千個人心裏有一千個哈姆雷特。
同樣,一千個觀影人有一千種解讀。
看一部電影或小説,不要看他講了什麼故事,要看他給你留下什麼印象。
我讀過不少日本“80前”作家的小説,總體給我一個印象——壓抑、憋氣、灰暗。因為沒讀過更年輕作家的作品,所以,“80前”作家們的作品基調在我眼裏就是日本的主流情緒。
記得一位日本設計師(同樣是“80前”)在節目裏説過,日本現代藝術是本土文化在西洋文化壓迫下產生的。
而日本為什麼有這種壓抑、憋氣、灰暗的社會思想,原因不難猜測。
一邊是巨大的歷史包袱,70多年沒有走出二戰的陰影,或者説由於日本政府的拒不道歉,日本社會的靈魂沒有得到救贖——這一點在村上春樹的《刺殺騎士團長》中有表現。
另一邊來自日本經濟泡沫的破滅。這一點在東野圭吾的小説裏比比皆是——日本經濟輝煌時期活得十分滋潤的中小企業主,一夕間從天上掉進地獄,有人在苦苦支撐,有人選擇放棄,更有甚者挺而走險。很多案件都以此為背景。
《白夜行》裏的當鋪主桐原洋介即是其中一位,突如而來的經濟不景氣,令桐原洋介氣短,甚至面對成年女性“不舉”,戀童癖是“不舉”之後的性變態。
當鋪僱員松浦勇也是一樣,變態源於無能。
黑暗的一面如此,光明的一面呢?固然《白夜行》裏有鍥而不捨的笹垣潤三,但我們看到的日本警察集體形象是——開案情分析會時一屋子烏泱烏泱的人,卻沒有多少有價值的情報和線索。長官動則喝斥、打斷那些“多事”的警官發言,武斷地結案。
這種氛圍在加賀恭一郎系列裏同樣出現,於是“固執已見”的笹垣潤三和加賀恭一郎成了警界英雄。
日本不少表現少年偵探的動漫作品,我們看到更多的是仇殺、陰謀,而正義的力量卻很弱。
中國雖然沒有哪部可以稱作經典的刑偵小説,但中國影視中的警察形象是正義、光明、除暴安良。
日本的正義方如同日本劍術——拘謹、呆板,勇武不足。
中國的正義方如同少林長拳八卦連環掌——大開大合、恩怨分明、豪氣沖天。
有人説中日是世界上最像的兩個民族,實際上只是表面像而已。
説這麼多,中心思想就是,不管是抄襲、借鑑還是融梗,日本的東西拿到中國,首先要考慮兩國的社會背景和文化傳統差異。
寫作的人總喜歡問中心思想,《少年的你》中心思想是什麼?
我想談談原著的中心思想——私下以為,從邏輯上來説,原著的情節安排人物設定比電影來得好。
舉幾個例子:
1 主角人物設定:電影裏男主角母親為了自己再嫁拋棄了男主角,被拋棄時男主角已經13歲。從13歲起如何長大?那個在麻將館裏偷錢包的小孩是影射。
小説裏男主角的父親被做妓女的母親控為強姦,後死在牢裏。
電影裏男主角的生活來源是非法改裝手機以及在黑道上混。
小説裏男主角的生活來原是其有錢的伯父和姑姑支援,從小的孤兒院裏長大。
雖然小説的設定有些理想化,小資化,但小説裏的人物設定更合理——只有男主角生活來源穩定,他才有時間陪伴女主角,也才能解釋他那輛摩托的來歷(按電影裏的設定,除非摩托是偷來的,那樣不符合“我本善良“。)
小説裏,女主角的母親在珠海打工,沒有時間陪伴女主角。換言之女主角是“留守兒童”。
電影裏為了製造女主角被歧視的理由,用了母親陷入傳銷,債台高築的背景。
小説裏,女主天生口吃,從小被人嘲笑,沉默寡言。而男主角叫她“小結巴”的時候,只有愛憐沒有歧視,這是愛情的一個表徵。
私以為沒有用“口吃”這個人物設定是一個損失,其中有很多故事可講,對男女主角感情的推進也有所幫助。
小説中女主角以弱者形象出現,男主角和每個男配角對她的態度形成反差,鮮明的對比之下給女主角的選擇一個合理的安排。
男同學李想是體育生,打破全省短跑記錄,被保送上北京的一所高校。但是他膽小怕事,只想用逃避的方法解決問題——熬過這個月,就可以去北京了。
年輕警官鄭易有正義感,雖然有心保護女主角,但一來公務在身,不可能天天接送(同樣的情況還有班主任),同時因為身份的不同看待事物的角度不同,與女主角有年齡上的隔閡,無法與女主角產生共鳴。
最終,同病相憐的男女主角走到一起。
小説對感情線的推動更合理,電影裏表現則顯得比較生硬——電影裏鄭易總在講大道理,總想把女主角往正路上拉,卻沒有實際行動。而電影裏班主任被換掉有些不合常理。本來班主任被換掉也可以成為同學們對女主角不滿的一條線,可惜電影沒有用上。
2 不確定性
電影很多情節用“偶然性“來推動——如1男主角因為突然被作為強姦嫌疑犯關押造成不能接女主放學,以致女主被凌辱。2女主角失手推魏萊下台階而斃命。3男主角利用強姦案把自己裝扮成強姦殺人犯以替女主角擋罪(萬一真正的強姦犯落網呢?)
小説裏,女主角不堪受辱有心殺魏萊。男主角發現其好友參與了凌辱女主角後殺了好朋友並借好朋友的犯罪事實替女主角脱罪。
所以,我們討論中心思想,原著比電影更有意義。
《白夜行》被定義為愛情小説,其實《少年的你》也是一部愛情小説,因為校園霸凌讓原本不搭界的男女主人公相識,相惜並在一起生活了一段。因為愛情,男主角為女主角頂罪。就這麼簡單。
不信的話,去讀一讀原著,雖然原著對校園霸凌有做一些討論,但是出現激情的部分還是兩人的愛情,文字描寫最多的也是愛情。
電影也一樣,真正在校園霸凌的部分描寫着墨很少,甚至沒有分析校園霸凌形成原因。
魯迅説,悲劇就是“把美好的東西摔碎了給人看”。
《少年的你》摔碎了什麼呢?小説裏尚且寫到“胡小蝶是校花,卻死得很醜陋“,但是作者沒有用很多筆墨描寫胡小蝶的美麗以及男同學的愛慕眼神,同樣,作者也沒有很多筆墨去描寫陳念身上美麗的東西。
而到了電影裏,胡小蝶莫明其妙地自殺了——魏萊一夥為什麼要期負胡小蝶,究竟欺負到什麼程度讓胡小蝶不堪而自殺?非常模糊。
這裏當然可以用創作上的不足來搪塞,但是説《少年的你》是反映校園霸凌確實很牽強。
影片的結尾我覺得像在學《我不是藥神》——創作者自己也知道影片太過黑暗,所以需要在結尾加上一些文字。
有網友説,這種片子年輕人不會去看。
錯了,這種片子年輕人恰恰會去看——他們認為從這裏看到了“社會的陰暗面”,其中“英雄救美”“義氣相照 ”以及純潔的愛情,往往能打動年輕的心。
記得當年和兒子去看《我不是藥神》,兒子看完非常憤怒,冷笑道:廣電總局膽子真大,這種片子也敢放,不怕老百姓造反嗎?
我説,廣電總局敢放這部片子,恰恰説明了共產黨的底氣足。
就在這部片子播放的那年年初,我國與國外藥廠談判成功,用集中採購量來降低藥價。而且那年不斷出台相關優惠政策,讓老百姓吃得起藥。
《我不是藥神》是根據真實事件創作,多少還有些現實意義。
而《少年的你》,我認為這種片子還是少一點好。
