F35s要放進博物館:歐洲有個狂野的第六代戰機夢_風聞
龙腾网-2019-11-25 17:24
來源龍騰網:
正文原創翻譯
Key Question: Can Europe Even Afford It?
關鍵問題:首先歐洲負擔得起嗎?

Ever since the guns fell silent in 1945, Europe has always been in third place in the global arms race.
自從炮火聲自1945年停止後,歐洲一直在全球軍備竟賽排名第三位。
Nations such as Britain, France and Sweden could devise weapons of clever and innovative design. But when it came to weapons technology, the innovation came from the United States and the Soviet unx/Russia, who were willing to spend vast amounts of treasure on military research and development.
像英國、法國和瑞典這些國家可以做出巧妙和創新的武器設計。但是當涉及到武器技術,創新都來自願意花費巨量財政支出用於軍事科技研發的美國和蘇聯/俄羅斯。
But is a new generation of weapons coming that will put Europe on a par with America and Russia?
但是歐洲即將面世的新一代武器將能與美國和俄羅斯媲美?
At the Paris Air Show back in the summer, a model of the Future Air Combat System drew crowds. A sixth-generation fighter of Franco-German-Spanish parentage (though of largely French descent), it might be Europe’s counterpart to whatever manned jets—or drones—succeed the U.S. fifth-generation U.S. F-22 and F-35 stealth fighters, or Russia’s Su-57.
在夏季的巴黎航展上,一架未來作戰空中系統(FCAS)的樣機吸引了人們的圍觀。這是一架有法國德國西班牙血統(儘管大部分是法國血統)的第六代戰機,該戰機可能是歐洲對標俄羅斯蘇-57和美國下一代戰機——第五代戰機F22和F35的換代產品(不管是有人還是無人)——的型號[/copy]
FCAS is built around futuristic concepts: stealth configuration, long-range missiles and—most importantly—manned-unmanned teaming. Like a stealth queen, the fighter will be attended by a retinue of drones that will do much of the dirty work of fighting, scouting and taking the brunt of enemy fire. The United States is working on the same concept with its Loyal Wingman program and the XQ-58 drone, a mini-F-35 lookalike that will work with manned aircraft like a pack of hunting dogs and their master.
未來作戰空中系統是圍繞未來主義概念建立的:隱形、遠程導彈以及最重要的一點,有人和無人駕駛協同作戰。就像隱形王后,第六代戰機將與在戰鬥、偵察和掩護行動中專幹髒活累活的無人機隊伍協同作戰。美國正在致力於同樣的概念,即忠誠僚機計劃和XQ-58無人機,這是一個看起來像迷你F35的無人機,將與有人駕駛的戰機組隊,就像一羣獵狗和它們的主人。
Not to be outdone by its Continental cousins from whom it is separating, Britain is developing its own sixth-generation fighter. The laser-armed Tempest is envisioned entering service around 2035.
英國不想被它正在脱離的歐洲大陸老表超越,正在開發自己的第六代戰機。裝備了激光的“暴風雨”戰機預計大概在2035年服役。
These advanced jets may have some advanced weapons. European defense firm MBDA unveiled some advanced missile concepts. Swarms of aircraft-launched gliders that can overwhelm a target fifty miles away, while the manned aircraft safely stand off from the fray. Stealthy, low-flying missiles that would enemy bunkers. A supersonic missile that can take out enemy aircraft, ships and air defenses.
這些先進戰機可能會配備一些先進武器。歐洲的防務公司MBDA(歐洲導彈集團)透露了一些先進導彈概念。機載滑翔蜂羣導彈能摧毀目標於50英里之外,同時有人駕駛的戰機安全地躲在遠離戰鬥現場的地方。其攜帶的隱形、低空飛行導彈可以打擊敵人的地堡,超音速導彈可以摧毀敵人的飛機、戰艦和防空系統。
But as Defense News reporter Christina Mackenzie described a model of the FCAS on display at the Paris Air Show, “no features were included in the stylized structure other than the general shape of a military aircraft, seemingly larger and flatter in appearance than today’s comparable fighter planes. That is likely because there isn’t much agreement about what an aerial weapon set to hit the skies in 2040 will look like.”
但是對於巴黎航展上展示的一架未來作戰空中系統樣機,《防務新聞》記者克里斯蒂娜·麥肯齊這樣寫道:“除了總體上看是一架軍用飛機的外形,其典型的結構沒有任何特點,外觀看起來比現今的類似的戰機更大、更扁平。這可能是因為對於一件要在2040年飛上天的空中武器長什麼樣,大家還有很多爭論。”
Which gets to the problem of a European military renaissance. There have been numerous weapons that are the fruits of European cooperation, such as the British-German-Italian Tornado jet, or the Franco-German HOT anti-tank missile. Yet Britain, Germany, Italy and France have their individual main battle tanks. Britain’s newest jet is the American-designed F-35. As Mckenzie notes, MBDA executives worry at the prospect of having to design different munitions for rival European and British next-generation fighters.
這正是歐洲軍事復興的問題。目前已經有很多款武器是歐洲人合作的成果,比如英德意的颶風戰機,或法德合作的霍特反坦克導彈。但是,英國、德國、意大利和法國有他們自己各自的主戰坦克。英國的最新款戰機是美國設計的F35。麥肯齊注意到,歐洲導彈集團的高管們擔心會發生這樣一幕:不得不為互為競爭對手的歐洲和英國的下一代戰機設計不同的導彈。
And with aging populations requiring more social services, and no more Soviet threat to unify them (though Putin’s Russia is doing its best), will the funding be there to support the development of an enormously expensive fighter like the FCAS all the way out to 2040? Does this make sense when there will inevitably be a U.S. competitor to the program? Even if America’s sixth-generation fighter turns out to be as big a boondoggle as the F-35, at least much of the cost will have been borne by American rather than European taxpayers.
隨着人口老齡化需要更多的社會服務,同時又不再有蘇聯的威脅促使他們團結(儘管普京的俄羅斯在很努力地威脅),要支持未來作戰空中系統這種極其昂貴的研發項目到2040年,資金會到位嗎?美國也將不可避免地開展這樣的項目,這在美國行得通嗎?就算美國的第六代戰機最後像F35一樣燒錢,至少很多錢將由美國人負擔,而不是歐洲納税人。
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:星際聖母 轉載請註明出處
Buckwheat
Lol, Europe
笑,歐洲
a spades a spade
a dream??? everybody has a dream. But do they have the tech, the money, and the equipment and knowledge to build their dream? Doubtful…. Russia has built a very excellent “new” fighter jet, and yet they only built a handful because that’’s all they could afford, and that’’s not even a stealth fighter on the level of America’’s 5th gen
夢想?每個人都有夢想。但是他們有技術、有錢、有設備、有知識來實現他們的夢想嗎?我懷疑……俄羅斯建造了非常了不起的“新型”戰機,然而他們只造了很少,因為他們只能造得起那麼多,而且那甚至跟美國的第五代戰機都不是同一個級別的隱形戰機。
John
Vapor ware. Europe has neither the tech or the budget to even build the prototype.
畫大餅。歐洲連造一架樣板機的技術和預算都沒有。
OlGeezer
Big deal, big delusions. Europe long since lost the economic muscle required to develop, build and operate something like this.
大項目,大幻想。自從失去經濟實力之後,歐洲早就要發展、建造和運作這樣的項目了。
Chris
If your drawing concepts, shouldn’’t you do something more advanced than say Star trek or Star wars has?
如果你談概念,你不是應該做一些先進的事情嗎?而不是説星際迷航裏有或星球大戰裏有
Gene
Hahahahaha….Germany is down to 9 operational fighters. Netherlands to one squadron. France can at most deploy one battalion overseas but only with US logistical support. Europe has sunk into its socialist vacation-centric dream allowing the US to defend them while decrying same. That wake-up call will not be pleasant.
哈哈哈哈……德國的作戰戰機已經減少到9架。荷蘭只剩一箇中隊。法國最多隻能佈署一個飛行大隊到海外,而且還只能在美國提供後勤保障的情況下。歐洲在杜會主義美夢裏渡假已經留連忘返了,一邊讓美國保護他們,一邊罵罵咧咧。等他們被驚醒的時候就樂不起來了。
Brendan
And what exactly is the wake up call? A war? With whom? Why don’’t you send your son into that if you like it so much???
你説的被驚醒,被什麼驚醒?戰爭?跟誰?如果你那麼喜歡戰爭,為什麼不把你兒子送去戰場?
Ken
Europe has not even began to develop a new fighter, just talk about it. So maybe in 20 years they will have one.
歐洲甚至都還沒開始發展新型戰機,只是説説罷了。所以可能20年之內他們會搞出來。
Friedrich Drumpf
Fight between really existing American jet and European dream that does not exist. Guess who wins.
美國的真實存在的戰機對戰歐洲的不存在的夢想戰機,猜猜誰會贏。
Gary Gaunnac
Yahoo is perpetually negative to US military.
雅虎上關於美國軍事的新聞永遠都是負面的、
gregory
It’’s amazing how the National Interest is always against US, pro EU, pro muslim. EU has dream, but they cannot even meet the 2% NATO payment. EU is so busy with so called
“refugees”, socialist program, they have no money for anything. Italy, Spain, France are bankrupts…..
真不可思議,《國家利益》總是唱衰美國,吹噓歐洲。歐盟有夢想,但是他們確連2%的北約軍費都付不起。歐盟太忙了,忙着招待所謂的“難民”以及忙於杜會主義計劃,他們沒有錢幹任何事情。意大利、西班牙、法國都是破產國家