蔡英文今年春聯不寫“自自冉冉”,網友諷:一敗塗地後知道錯了?
【環球網綜合報道】在農曆丁酉年(2017年)春節期間,台當局領導人蔡英文辦公室曾鬧笑話,其春聯賀詞“自自冉冉,歡喜新春”被批是把“自自由由”寫錯。在己亥年(2019年)春節前,蔡辦14日公佈的春聯僅有“恭賀新禧”四字。對此,有島內網友諷刺稱,“一敗塗地之後才知道改這個小小的錯誤”。
據台灣“中央社”1月15日報道,蔡辦14日公佈豬年春節福袋、紅包袋、春聯的設計樣式,其中春聯內容“恭賀新禧”。
蔡辦2016年的春聯“自自冉冉,歡喜新春”曾引起島內議論。有學者指正,“自自冉冉”一詞應為“自自由由”。台灣文學館館長廖振富當時就對“自自冉冉”的來源表示,台灣日據時期的詩人賴和於1915年所創作《乙卯元旦書懷》,其中第一句為“自自由由幸福身,歡歡喜喜過新春。”
廖振富稱,“自自冉冉、歡喜新春”這八個字上下兩句並不相對稱,不是“春聯”,只能稱為新年的兩句吉祥話。他認為,蔡辦“可能犯了錯誤,也可能產生誤導。”
不台當局否認寫錯,台“教育研究院”甚至一度想將“自自冉冉”編入“教育部”漢語辭典中。不過這一春聯仍然遭到批評,甚至有人稱這是“史上最白痴”的台灣地區領導人春聯。
蔡辦公佈2019年春聯賀詞(圖片來源:台媒)
時至農曆戊戌年(2018年),蔡辦的春聯為“萬物當春、幸福共好”。對蔡當局此次的春聯賀詞,島內網友也繼續了上一年的諷刺勢頭,“萬民皆苦,辛酸過勞”,“自自冉冉呢”,“還是隨金紙火化好了”,“何不食肉糜”。
相比往年“文青式”語句,蔡辦2019年為何迴歸傳統的“恭賀新禧”?對此,蔡辦發言人張文蘭表示,蔡辦每年春聯內容都不一樣,今年的“恭賀新禧”也是非常經典、傳統的吉祥話。
不過島內網友仍然記得兩年前的“自自冉冉”:今天知錯了?一敗塗地之後才知道改這個小小的錯誤。
也有人諷刺稱,改成“下下台台”最好。
更有人稱,“自自冉冉”已經寫進歷史,媲美指鹿為馬21世紀版本。“就看後世如何訕笑民進黨的荒唐事一籮筐。”
