給沒有腦仁的物種翻譯翻譯關於日本官員自殺的日本官方新聞_風聞
笏言于君-2020-02-02 03:36
標題:歸國者收容設施內內閣辦公室男性員工 或自殺
2月1日上午,由於新型冠狀病毒的感染進一步擴大從武漢歸國的人員的部分人員所逗留的琦玉縣和光市的設施中,發現一名內閣辦公室的男性職員流着血倒在地上,隨後確認死亡。因為該職員所負責的是歸國人員的收容業務,警察從現場情況出發認為有尋求自殺的可能性,正在調查詳細狀況。
2月1日上午過10時, 應對新型冠狀病毒感染的進一步擴大,從武漢包機接回的部分歸國人員所逗留的琦玉縣和光市的國立保健醫療科學院中,有人報警説,“有人倒了”。
急救隊隊員們趕赴科學院屬地內將一位流血倒地的男性送至病院,隨即確認死亡。
從警察處獲知,死者為內閣辦公室的一名37歲男性職工,負責31日歸國人員的收容業務。
目前尚未發現遺書等物品,但警察從現場情況出發認為有尋求自殺的可能性,正在調查詳細狀況。
來源:NHK NEWS WEB“帰國者受け入れ施設で內閣官房の男性職員 自殺か”
原文:
新型のコロナウイルスの感染が拡大し、武漢から帰國した人の一部が滯在する埼玉県和光市の施設で1日午前、內閣官房の男性職員が血を流して倒れているのが見つかり、その後、死亡が確認されました。職員は帰國した人の受け入れ業務にあたっていたということで、警察は現場の狀況などから自殺を図った可能性があるとみて詳しい狀況を調べています。
新型のコロナウイルスの感染の拡大を受けて、武漢からチャーター便で帰國した人の一部が滯在する埼玉県和光市の「國立保健醫療科學院」で、1日午前10時すぎ「人が倒れている」と警察などに通報がありました。
救急隊員などが駆けつけたところ敷地內で男性が血を流して倒れていて病院に運ばれましたが、その後死亡が確認されました。
警察によりますと死亡したのは內閣官房の37歳の男性職員で、31日から帰國した人の受け入れ業務にあたっていたということです。
これまでに遺書などは見つかっていないということですが、警察は現場の狀況などから自殺を図った可能性があるとみて詳しい狀況を調べています。