論漢語的美_風聞
阿牛牛-诸恶莫作,众善奉行。静坐常思己过2020-02-11 11:36
漢語是最美最簡潔最深沉的語言。
沒有哪一種語言可以翻譯得出原版的《西遊記》裏頭的味道。漢語的五美“象形美、音律美、意境美、陰陽對稱美、思想美”是舉世無雙的。唐朝翻譯的佛經,也是美輪美奐的。
有人説愛斯基摩人的詞彙裏關於“雪”的名詞有幾百種,那麼古代中國人關於水的詞彙我估計不下上千種吧。
什麼樣的世界觀導致什麼樣的語言。這麼廣大的詞彙讓一個對雪和水沒有觀察、沒有感情、也沒有足夠詞彙量的國家用她的語言怎麼翻譯?
東方人對“心”的研究和詞彙也是絕倫的,歐洲語言裏頭都沒有對應的詞彙。《道德經》《莊子》《論語》《大學》《金剛經》讓西方人怎麼翻譯?甚至翻譯者都不可能完全懂這些話。“天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教。”“道心惟微,人心惟危”讓西方人怎麼翻譯?“法尚應舍,何況非法?”又叫英語法語俄羅斯語阿拉伯語怎麼翻譯?有着天人合一的文明讓一個認為人是猴子變來的文明翻譯,他怎麼翻譯?
我相信很久以後可能在西方出現類似唐玄奘這樣的英雄,到那個時候或許他們中的精英可能會有人想法子翻譯得出來。清末以來中華文明受到西洋文明的衝擊,在這種環境中成長的中國人,對自己祖宗的寶貝要想有一個透徹弘大深刻的理解也不容易的,但是這個歷程我們必須走過。
我的鄰居印度就是一個例子,印度誕生了燦爛的佛教和佛教文明、但是今天佛教在印度幾乎湮滅了。佛教過時了麼?恐怕未必。佛教的宇宙觀是極其精密圓通的,中國人懂得珍惜並且一直在繼承創造和發揚。
道不遠人,而人遠道。面對世界的中國人,應該對人類有更大的貢獻。要做到這點,我們首先就要謙虛平和首先固好自己的根本。今天中國的開放性是幾百年來未曾有的,我們又有自信自持的文化定力,今天我們又奠定了面向世界的物質基礎。沒有定力沒有底藴的東西往往就沒有量,一打開就容易破碎。立定腳跟、放眼世界。“念天地之悠悠,獨悵然而涕下。”讓自古英雄涕淚折腰的不僅僅是亙古的時空,更是難以琢磨明説的“道”。
毛主席説“年輕人一旦掌握了真理,就贏得了世界。”今天的中國人在偉大民族復興的道路上,要想繼往開來平天下,領導世界創造和諧的新地球一掃幾百年來的弱肉強食的強盜邏輯橫行的舊秩序。中國人一定要固守自己的“道”,要捏住新世界的真理。一個人往往勝在自勝,敗在自敗;一個國家民族也往往如此。驕傲使人落後,謙虛使人進步。謙虛好學了,道就通了一大半。
中國人加油!中國加油!世界,我們來了!