為什麼新冠肺炎不能稱為「中國肺炎」?_風聞
观察者网用户_270212-2020-03-21 13:44
本文轉自:丁香醫生
距離 2019 年 12 月 30 日,武漢衞健委第一次發佈《關於做好不明原因肺炎救治工作的緊急通知》,已經快 3 個月。
自疫情爆發以來,針對病毒及其引起疾病的命名討論卻從未停歇,我們從國內外媒體上陸續看到了各種各樣的名稱:
不明原因肺炎、武漢肺炎、新型冠狀病毒、COVID-19、2019-nCov、HCoV-19、Novel coronavirus pneumonia(NCP)、coronavirus、SARS-CoV-2…….
可能有人會問,給一種新發病毒與疾病命名,為什麼會有如此多的差異?為什麼不能簡單地以報告首例患者的地點來命名,稱之為「中國病毒」或「武漢肺炎」?
這些稱呼的變化,不僅見證了人們對病毒研究進程的加深,也透露着不同地域、種族之間的成見。
壹
慎重命名新發疾病
為何重要?
圖片來源:圖蟲創意
疾病命名越審慎,越能彰顯對科學以及不同國家、地區人羣的尊重。
歷史上,因為草率地為疾病或者病毒命名,讓許多遭遇疫情的國家或地區,遭受了二次傷害。
2012 年,中東呼吸綜合徵冠狀病毒疫情爆發。病毒命名使用了地域名詞,給中東地區的人民帶來了巨大的困擾。除了要揹負傳染源的罪名,還影響了當地的經濟發展。
以家禽命名的「禽流感」,因為大家對病毒的誤解,導致疫情爆發後,數百萬健康的家禽被無端撲殺,導致養殖户損失慘重。
為了避免由於錯誤命名帶來的無端經濟損失,2015 年世衞組織與世界動物衞生組織、聯合國糧食及農業組織商定之後,調整了病毒命名的規則,以最大限度地減少給國家、經濟和人民帶來的不必要負面影響。
時任世衞組織衞生安全助理總幹事的 Keiji Fukuda 博士表示:
這對某些人而言好像是一個細微問題,但疾病命名對直接受到影響的人們事關緊要。**我們看到有些病名引起了人們對特定宗教或者民族社區成員的強烈反應,對旅行、商業和貿易帶來了不合理障礙,並觸發了對食用動物的不必要宰殺。**這對人們的生活和生計可能帶來嚴重後果。
貳
一個合理的命名
應該遵循以下原則
圖片來源:圖蟲創意
儘管給新發疾病命名是世界衞生組織(WHO)的任務,作為普通人乃至媒體,瞭解疾病命名規則可以幫助我們在這次疫情中,以更理性、中立、建設性的態度去報道事實、發表觀點,以此來促進不同國家與地區放下非理性的成見。
根據世界衞生組織(WHO)2015 年 5 月發佈的《新型人類傳染病命名最佳實踐》,新發疾病名稱應當包含:
通用的描述性詞語臨牀症狀、生理過程的描述等或受影響等系統
特定等描述性詞語年齡、人羣、病程、流行病學來源(人畜共患)嚴重性、季節、環境
**病原體(若引起疾病的病原體已知)**如冠狀病毒、沙門氏菌
發生的年份
標識符Alpha, beta, a, b, I,II,III, 1,2,3
另外,新發疾病命名規則還指出,疾病命名應該避免:
地理方位(比如中東呼吸綜合徵、西班牙流感、裂谷熱)
人名(比如克羅伊茨費爾特——雅各布病、恰加斯氏病)
動物或食物種羣(豬流感、禽流感、猴痘)
涉及到文化、人口、工業或職業(如軍團病菌)
可煽動過度恐慌的術語(如不明、致命、流行)
以上括號中的命名,均為不合理的示範。
2 月 11 日,世界衞生組織(WHO)總幹事譚德塞博士宣佈了由新型冠狀病毒引發的疾病的正式名稱:2019 冠狀病毒病,英文縮寫 COVID-19(Corona Virus Disease 2019)。
其中 CO 代表 Corona(冠狀物),VI 代表Virus(病毒),D 代表 Disease(疾病)。
3 月 2 日,《自然》雜誌子刊《微生物學》發表了國際病毒分類學委員會「冠狀病毒研究小組(CSG)」關於新冠病毒分類和命名的共識文章,新冠病毒被正式命名為 SARS-CoV-2。
圖片來源:Nature
至此,新型冠狀病毒及其引起疾病的名稱,最終被慎重地確定下來。
叁
正確稱呼一種新發疾病
是人類文明的體現
圖片來源:圖蟲創意
最近不少國外政客、媒體在社交網絡上,放棄使用 WHO 與 CSG 慎重定下的名稱,直呼「武漢肺炎」、「中國病毒」。
當地時間 3 月 19 日,美國總統特朗普在白宮出席疫情記者會時,被《華盛頓郵報》攝影記者拍到部分演講稿,演講稿中「Corona」字樣被劃掉,改寫成了 「Chinese 」。
圖片來源:《華盛頓郵報》
此前,特朗普就在個人推特中也使用了「中國病毒」(Chinese Virus)這一表述。
圖片來源:特朗普 Twitter
按照這個邏輯,爆發於 1918 年至 1920 年、造成全世界 5 億人感染、帶走了 1.7 千萬至 5 千萬人的性命的甲型 H1N1 流感(史稱「西班牙流感」,亦是不恰當的命名),若以出現的源頭地「美國堪薩斯州芬斯頓軍營」命名,是不是該被稱為「美國軍團流感」?
同理,如果以報告首例確診者的地區命名, 1981 年 6 月 5 號「艾滋病」在世界範圍內於美國被首次報告,它是不是應該被稱為「美國性病」?
當然,以上兩個舉例的命名方式,都不是我們希望看到的。
在某種程度上,審慎地稱呼一種新發病毒以及它引起的疾病,是人類文明的體現。
試圖藉由病毒命名,挑起國家矛盾,誘導種族歧視,只會消解善意與合作,讓國與國乃至人與人對立的情緒上升。
隨着疫情的全球化,感染的國家與總人數日益增加,不同國家之間的成見不斷在社交網絡上發酵,我們不得不再一次發出提醒:
人類的敵人不是感染病毒的人,也不是報告首例患者的國家,而是病毒本身。