我從美國得州副州長:年長者可為國犧牲,我完全同意,讀到了什麼?_風聞
宸说-2020-03-25 02:22

現年69歲的美國得克薩斯州副州長丹·帕特里克(Dan Patrick)。當地時間3月23日晚,帕特里克接受美國福克斯新聞採訪,他表示包括自己在內的很多年長者會為年輕人做出犧牲,以拯救美國經濟。
自十二月八日,疫情發生以來,四個多月的時間,疫情由中國逐漸輻射至世界各國,美國截至至今官方統計已確診達四萬人,是疫情最為嚴重的幾個國家之一。而近來特朗普及美國政府官員多次在媒體面前高調發聲、推卸責任,使原本暗波湧動的美國政治體系,清楚的擺在了大眾的面前,引發國內外熱議。近日,美國的德州副州長,在福克斯之中,也作出了“美國式的高尚“言論。 將時間拉回到武漢封城那段時間,國內民眾欣然接受這一措施,而國外帶有政治立場的媒體,職責中國封城這一措施,是對人權的蔑視——當然這時疫情仍未蔓延到其他國家。等到疫情蔓延到歐洲,按照西方媒體的説法,部分歐洲國家採取奉承措施,亦是對人權的蔑視,但這時,西方風評又變了,將國內反對西方“人權論”的觀點,靈活套用,讚譽歐洲各國封城措施是犧牲經濟的正義之舉。將無力救治老年羣體,潤色成”為國犧牲“的深明大義。這一幕你方唱罷我登場,將西方媒體所代表的西方政治偏見”雙重標準“展示的極其透徹,而這種帶有明顯的地域歧視的媒體話筒,卻能在國際中”經久不衰“,究其原因,眨眨眼的功夫便能知曉:西方媒體,把握着輿論的話筒,把控着輿論的方向。那麼這種主觀輿論的根源又是從何而來?從這位渴望為國捐軀的副州長的言辭中,我們或許能獲取些許蛛絲馬跡。 帕特里克稱:“沒有人問過我,‘作為一個老年人,你是否以生命為代價換取美國未來幾代人的繁榮’。如果這是交換條件的話,我完全同意。”真的是以一位老年人的角度?不,是以美國政客的角度。真的是以生命為代價?不,是以對政府無力而妥協的代價。真的是為了換取美國未來幾代人的繁榮?不,是為了掩蓋世界頭號強國的無力,順便重新調整一下社會結構。僅僅短短一段話,我們不難發現,這些話語,是站在一個羣體意義上的層面,換而言之,是從道德的制高點來發表的。你説因為醫療體系缺陷而導致部分患者逝世,他説為了國家捨棄個人生命而犧牲是值得的,這明顯雙方都不是站在同一平面上進行對話。 在山腳下的歇斯底里地吼叫,在山頂的人又怎麼會聽得到。 因此把握輿論地動向,並不只是一味地堆砌事實,一味的將世界地內臟曝光在陽光下。對付西方媒體的偏見,對付西方政客的“雙標”,你只能同樣攀登到山頂,樹立一種不再低人一等的媒體自信,“以暴制暴”才是予以西方熱切問候的最好回禮。