國產劇“出海熱”,這次輪到小甜劇了?_風聞
金牌舆情官-金牌舆情官官方账号-2020-04-16 18:15
日前熱播的國產小甜劇《冰糖燉雪梨》不僅引發了國內的嗑劇浪潮,也將這份“冰糖”撒向了海外市場。從#冰糖燉雪梨海外劇名#的熱搜中,我們可以看到它將發行至海外多個國家,包括日本、泰國、韓國、新加坡、西班牙、俄羅斯、美國等,打響了“國劇走向海外”的第一仗。
各國為了吸引自家觀眾紛紛用盡全力另取奇葩譯名,比如俄羅斯的總結譯名是——“亞洲醋王虐妻猛如虎 追妻像只貓”⬇️
泰國直接用上了“聞屁識女人”的譯名,夠短小精悍,也夠亮眼吸睛⬇️
在熱鬧的歡笑之餘,迅速攻佔海外市場的《冰糖燉雪梨》也讓觀眾看到了國產甜劇的力量。回顧近幾年來,國產甜劇“出海”屢屢傳來捷報,隨着中國文化影響力的不斷擴大和影視行業水準的不斷提升,“出海”早已不是國劇合力攻堅的難題,而甜劇也成為了“出海”新貴,在眾多出海類型劇中,甜劇成為了一道吸睛的風景線。
並肩古風劇,甜劇成“出海”新熱潮
隨着政策的開放,早在上世紀80年代末,86版《西遊記》成為了中國第一批出口到海外的國產劇,從最早出口的泰國、緬甸、越南等亞洲國家,到陸續出口到加納、坦桑尼亞等國家,至今該劇在IMDb上評分仍有8.8分。
到了90年代,《水滸傳》《三國演義》《康熙王朝》《神鵰俠侶》《還珠格格》相繼出口海外,成功佔領海外市場的一席之地。截至2017年底,國劇在海外共播出500多部,出口到180多個國家和地區。隨着國產劇“出海”市場愈發成熟,Netflix等海外“流媒體”也加大對國產劇的購買力度。
從前幾年出口海外市場的國劇名單中,我們不難發現,海外市場更青睞於以傳統文化底藴為依託的古裝劇,其中不少劇集都取得了亮眼的成績,比如美版《甄嬛傳》在Netflix首播,成為第一部在美國主流媒介平台以付費形式播出的國產電視劇,在紐約當地創下了中文台收視率新高,YouTube總播放量為一億6076萬:
爆款劇集《延禧攻略》在國內打得火熱的同時,也被網友主動搬運到了YouTube上引起外國觀眾的追劇熱潮,YouTube單集點擊量近百萬,整體超過1億次點擊。
但近兩年海外觀眾顯然不再滿足於探究中國美學文化與歷史文化,而是把更多的目光放置在了國產青春甜寵劇上。
《何以笙簫默》作為首部登上韓國主流媒體MBC的國產偶像劇,以72.2億的點擊率戰勝了韓國本土劇《來自星星的你》。
楊洋鄭爽主演的《微微一笑很傾城》在YouTube上共獲得4.52億播放量,成功打敗此前在YouTube上播放量最多的古偶劇《三生三世十里桃花》。
《鎮魂》自海外播出以後也引發了全球觀眾的磕cp熱潮,光是在YouTube上就有14種外國語的字幕,包括阿拉伯語,英語,法語,德語,印度尼西亞語,意大利語,日語,韓語,波蘭語,葡萄牙語,西班牙語,泰國語,土耳其語等,值得一提的是這些字幕都出自粉絲手筆,足以見得《鎮魂》的影響力。
而去年的大熱劇《陳情令》也在海外獲得了令人滿意的成績,在外國網站mydramalist中已經成了所有亞洲劇中評分第一的中國電視劇。
華策影視、企鵝影視、完美世界成“出海”熱劇幕後大贏家
國產甜劇“出海”大熱門背後,我們也可以看到其幕後製作公司大多集中在華策影視、企鵝影視以及完美世界三大影視公司。
華策影視先後共推出了《錦繡未央》《親愛的翻譯官》《微微一笑很傾城》《致我們單純的小時光》等進軍海外市場的古偶&言情甜劇。
企鵝影視製作的《如果蝸牛有愛情》《雙世寵妃》《結愛·千歲大人的初戀》《陳情令》等劇也在海外引起了追劇熱潮。
而同樣打得火熱的“出海劇”《香蜜沉沉燼如霜》《冰糖燉雪梨》等劇都產自完美世界影視公司。
雖説國產甜劇已經做好了抱團走出去的準備,但引發的全民追劇熱潮基本也只限制在東南亞圈子範圍內,因東亞泛文化圈文化習性相近,國產電視劇在亞非國家吃香不稀奇。如果想要再進一步擴大海外市場,必須要與整個國際接軌,把進軍方向瞄準歐美市場。
但這一步並不好走。
除了受限於文化審美以外,如何攻克海外售價的大關對於影視公司來説也是一大難題。“海外售價一直起不來,主要原因就是大家都各自為陣,造成產品折扣率過高,海外的影響力不夠大。”華策影視集團總裁趙依芳如是説到。
國產劇若想真正實現火遍海外,除了要講好故事本身的內容以外,也需要在劇情設計、故事邏輯、鏡頭運用等方面進行國際化語言的創作,讓海外觀眾真正讀懂國劇品質,才能促進國劇的影響力。
藉助“出海”東風,演員成為當紅炸子雞?
隨着國劇的“出海”熱潮,其中收益最大的當屬劇中的主演們。
各方面數據表明,國產甜劇的主演,尤其是男主演會比其他“出海”國劇的演員們更容易引發明星“出海”效應。
就拿Twitter上中國明星熱度指數的年度對比數據來説,國產甜劇“出海”的背後也驗證了中國明星“出海”的可能性。
從各國影響力來看,東南亞一直都是中國明星出圈最快的互聯網地區。
當初《何以笙簫默》在韓國收視率爆火,劇中男主鍾漢良受到韓國女性觀眾的狂熱追捧。
《致我們單純的小時光》攻陷海外市場以後,日韓粉絲也紛紛翻牆至中國為胡一天打call。
《致我們暖暖的小時光》在泰國舉辦粉絲見面會時,男主林一亦是人氣爆棚,據説慕名而來的迷妹多達數百人,將見面會現場擠得水泄不通,人潮洶湧頗為壯觀。
許魏洲憑藉《上癮》走紅了以後,也受到了韓國迷妹和泰國迷妹的熱烈追捧,之前許魏洲去韓國做見面會,韓國迷妹們就把機場給擠癱瘓了,最後搞得許魏洲在機場寸步難行,只能被迫走了VIP通道。
雖説國產甜劇已逐漸攻佔海外市場,但相較於積極尋求出海機會的中國男演員而言,中國女演員在海外引發的水花較小,因而也大多以國內市場為主。
但並不代表中國女演員在海外市場沒有接受度,此前由於新版《倚天屠龍記》出口海外,連韓國藝人金希澈都大讚中國女演員祝緒丹的美貌。
以上這些實例都表明,國產甜劇之所以能成為“出海”新貴,不僅僅是因為以愛情線為主的故事主題更能引起海外觀眾的情感共鳴,更重要的是因為高顏值的偶像演員“帶貨能力”更強,也更容易吸引海外觀眾的注意力,進一步促進收視。
但這種現象對於一部凝結着無數工作人員心血的作品來説,引發的全民狂歡依舊是流於表面的。
如何更有信心和底氣地將國產甜劇輸出海外,對於中國影視創作者們來説,依舊是任重道遠。
(完)