五月最強新劇,口碑“翻車”,收視卻登頂_風聞
影探-影探官方账号-美日韩剧资深鉴赏员,电影专业老司机2020-05-24 13:13
作者| 香蕉姐
來源| 影探
這部劇,觀眾翹首以盼。
改編自同名漫畫,和奉俊昊的同名電影**《雪國列車》。**
女神詹妮弗·康納利擔綱女主(《美國往事》《美麗心靈》)。

《美國往事》中的詹妮弗·康納利
開播前,網飛已經**一次性預定兩季,**説明網飛對此劇有一定信心。
觀眾的期待值也不低。
想看人數**1萬,**5月待播英美劇中最高數值。
不過,這輛“雪國列車”,貌似徘徊在翻車的邊緣。
從第一集播出情況來看,評論兩極分化嚴重。
有人覺得,好看,超越電影版。
有人覺得,就這?8分?
究竟怎樣,我們來聊聊“雪國列車”這個IP,以及改編的問題——
劇版《雪國列車》第一季
Snowpiercer Season 1
2020.5.18
前面説了,劇版《雪國列車》改編自同名漫畫,和奉俊昊的同名電影。
劇版劇照
當年,奉俊昊在首爾大學一家漫畫店,偶然翻到一本漫畫。
並被裏面的情節和畫面深深吸引。
奉俊昊後來講道:
“2005年某一天,我第一次拿起這本漫畫,那一瞬間我意識到,這將吞噬掉我整一段生命。從那時起,我的危險異常的電影冒險就已經開始了。”
奉俊昊與《雪國列車》三位主演
不久之後,奉俊昊給好基友樸贊鬱打去了電話,樸贊鬱以製片人的身份買下了漫畫的改編權。
這就是法國同名科幻漫畫《Le Transperceneige》。
它曾在1985年法國昂古萊姆國際漫畫節上榮獲大獎。
漫畫裏,極簡主義的黑白畫風,推開一輛破冰前行的列車。
開篇寫道:
“越過白色的無垠,從永恆冰封的冬天而來,從星球此端到彼端,駛過從不停站的列車。”
漫畫設定具有反烏托邦式的,政治隱喻和宗教色彩。
未來社會,為了逆轉温室效應,人類往大氣層中散播製冷劑CW-7。
沒想到,解藥變成了毒藥。
氣温驟降,全球冰凍,生命消亡。
一輛滿載倖存者的列車,成了末日的逃遁之地,象徵新生的諾亞方舟。
電影版劇照
有羣體的地方就有權力結構。
一輛列車,一個社會的縮影,一種政治的演繹。
1001節車廂,按照社會階層從前往後排列,車廂越靠前越富足,越淫靡。
一場醖釀以久的革命,從車尾爆發,一節一節車廂突圍。
電影版劇照
階層矛盾的演繹,壓迫與反抗的渲染,組成濃厚的政治寓言。
奉俊昊也承認它的政治性:
“人們的生活總是在一定的體制內”,“人們擁有想安逸在體制裏和想突破體制的雙重慾望。”
只要人類存在,只要社會存在,就會有“雪國列車”。
除此之外,“雪國列車”,以全球變暖,人類陷入危機與自救為背景,具有生態性和警示性。
電影版劇照
電影基本保留了漫畫的這個設定,並對其做了大刀闊斧的改編。
成也蕭何,敗也蕭何。
被搬上銀幕後,設定絕對是電影最大亮點之一。
同時,邏輯Bug愈發凸顯。
漫畫作品還具有高度的假定性,一旦還原成影像,人們便傾向於信以為真。
因為電影是所有藝術中最寫實的。
觀眾的吐槽現實又具體:
“結尾功虧一簣,埃文斯絕對應該被成功洗腦的,否則整個苦心建立的政治寓言是失效的。”
“為什麼非要逃到列車上”,“列車開了17年都不維修的嘛”,“温度降低,為什麼不逃到赤道地區”等等。
電影版劇照
也就是説,電影有些地方沒有處理好****假定與現實的關係。
而劇版,從第一集播出情況來看——
更是加大了科幻與現實的隔膜,在假想與細節之間曖昧不明。
劇版基本延續原作世界觀的設定。
詹妮弗·康納利飾演的列車員**梅蘭妮,**是個全新的人物。
她有着極高的職業素養,看起來不苟言笑,向整輛列車播報道:
外部氣温為-119.6攝氏度,距離出發日已經6年9個月零26天。

與原作不同的是,劇版為車尾增加了前史——
在大冰封的最後階段,列車只允許富人上,被丟棄的平民,在最後關頭闖進了列車。
也就是説,車尾的人變成了“入侵者”。
一開始就被賦予了對抗不公平制度,爭取生存空間的反抗者形象。

在一次送餐之後,車尾人的怒火積累到,可以時刻引爆一場“叛亂”。
車頭正減少車尾的口糧,讓他們餓死,讓他們的女人絕育,車尾已經五年沒有新生兒了。
尖鋭的階層矛盾,在狹小空間內上演生存之鬥。
**安德烈·萊頓,**電影版“美隊”克里斯·埃文斯的角色原型。
他在舊世界中,是負責兇殺案的警探。
故事的展開方式,與原作大不一樣,這是讓人耳目一新的地方。
原作裏,列車的整體面貌,是通過底層人用武力,一節一節車廂突圍而呈現出來的。
劇作裏,則是車上發生了**謀殺案,**富人之間的自相殘殺。
萊頓是車上唯一的兇殺案警探,車頭的人只好找萊頓破案。
透過萊頓的眼睛,展現了一部分上層人的生活——食物吃不完也不施捨給窮人。

劇集的故事不僅與舊世界聯繫相當緊密,而且壘實了種****種細節,看起來很接地氣。
比如,早餐時間,梅蘭妮用廣東話,與中國乘客寒暄。

世界各國的富人,大雜燴一樣聚集在列車上。
不同觀念、不同生活習慣,帶來的矛盾衝突,在小小的桑拿房上演。
梅蘭妮回到自己的小房間,脱下制服,卸去一身的疲憊,換上輕便的運動裝,朝車頭走去。


男主,跟前任糾纏不休,還在列車上發展出一段三角戀,略狗血。
這些細節都非常寫實,很容易讓人聯想到現實。
從第一集來看,編劇似乎真有這樣的意圖——
想要在方舟列車上覆刻現實秩序。
好了,你贏了,成功讓觀眾產生一種割裂感:
這看得是一部科幻劇,還是現實劇?
打着科幻劇的旗號,保留了**“方舟列車”**這個超現實的設定,
故事如果像電影那樣,具有寓言性,是現實的高度概括,這樣是成立的。
但是,劇集故事卻處處寫實,幾乎把現實平行移動了過來。
這就有一種形式與內容的割裂感。
你會發現,很多對劇集的吐槽,都源於這種割裂感。
當觀眾相信了劇集的寫實性,對科幻的設定Bug便不能容忍了。
這種做法其實很偷懶,甚至投機。
借用了電影最大的亮點——科幻設定,當作賣點。
故事又是美劇常用的套路——兇殺案,懸疑色彩,種族矛盾,階層對立。
為了求穩,將原作的白人主角換成黑人,陷入**“政治正確”**的風波中。
觀眾更期待的是什麼?
既然擴充成劇集,應該有更完整更嚴謹的世界觀,和更豐富更復雜的社會探討。
顯然這很難,對創作要求更高,耗時更長,投入成本更大。
好劇難遇,一年中,大部分都是一般的劇。
在這樣一個劇荒時節,擔心大家無劇可看。
當你忽視一些Bug,劇版《雪國列車》不能説不好看,甚至有新鮮感和懸念,吸引人看下去。
電影裏,男主為核心人物。
劇版,女主梅蘭妮變成了絕對核心。
這個穿梭於車頭車尾,周旋於上層下層,與各色人等打交道,卻裝着秘密和計劃的女人,非常有看頭。
可以説,女神詹妮弗·康納利才是這部劇的最大看點。

劇集的一些細節鋪墊好評。
以偵破兇殺案為因,男主得以摸索整個列車的構造。
這也是瞭解敵情的過程,為將來的“起義”埋下伏筆。
比如,列車上的抽屜相當於服刑的監獄。

男主囑咐車尾的人,自首去抽屜車,埋伏在抽屜裏,以待將來圍攻車頭。
兇手是誰?梅蘭妮的身份和目的?車尾的人如何突圍到車頭?
第一集有種種漏洞,也算開了一個有懸念的頭。
不少人説**劇版好看,**是有原因的——
設定本身就已經有足夠吸引力了,劇情故事性十足,戲劇衝突明顯,新鮮與獵奇的因素也有。
儘管影評人不看好,它的收視率卻很高,爆米花指數達到82%。
據外媒報道,劇版首播登頂TNT台收視榜,還打破了該台2018年《沉默的天使》收視記錄。
不會十分精彩,當爆米花劇看看也無妨。
一個好消息,網飛爸爸拯救劇荒,25號將一次性放出全集。
期待後續劇情打我的臉,這樣你們就可以放心追劇了。