當你獨自在家時,你經歷過的最可怕的事情是什麼?_風聞
龙腾网-2020-07-27 17:52
【來源龍騰網】

評論原創翻譯:
Strebork
A couple years back I woke up at 3am to see someone walk past my bedroom door, I called out in my just woken up, not thinking haze thinking maybe my boyfriend had come over while I was sleeping but got no response so knew it wasn’t him.
幾年前,我凌晨3點醒來,看到有人從我的卧室門前走過,我用剛剛醒來的聲音喊了一聲,心想可能是我男朋友在我睡覺的時候來過,但是沒有回應,所以我知道那不是他。
Got out of bed, stupidly forgetting to take my phone or any kind of defensive item with me and went into the front room where the light was on to be met with a random guy staring at one of the walls, I asked him who he was and got no answer.
我從牀上起來,愚蠢地忘記帶手機或者任何防禦性的東西,走進前屋,燈亮着,看到一個陌生的人盯着一面牆,我問他是誰,他沒回話。
At this point I’d actually woken up enough to realise I could really be in trouble so ran back to the bedroom, grabbed my phone and ran outside on the phone to the police who showed up within a few minutes. Turns out the guy was mentally ill and to this day neither myself or the police know how he got in.
這時我醒了,意識到我可能真的遇到麻煩了,於是我跑回卧室,抓起我的手機,跑到外面打電話給警察,警察在幾分鐘內就出現了。事實證明這個傢伙精神有問題,直到今天我和警察都不知道他是怎麼進來的。
DaleDofront
One day while I was working afternoons a couple years back I woke up at around 10am and started to watch American Dad before getting up. Next thing you know I hear my back door open. A normal thing in our home since we only use the back door. But no one was supposed to be home yet. I assumed it was my mom and didn’t think anything of it. Then I heard footsteps coming up the stairs as my bedroom was on the second floor. I call out to my mom and get no response.
幾年前的一天,那天我是下上班,我在上午10點左右醒來,躺在牀上看《美國爸爸》。接下來我聽到後門開了。這在我們家很正常,因為我們只用後門。當時只有我自己在家。我以為是我媽媽回來了。然後我聽到樓上傳來腳步聲,因為我的卧室在二樓。我大聲呼喚我的媽媽,但是沒有得到任何回應。
Then my door cracks open and a head pops in. It’s a 30ish year old man with a blonde beard and a big mane of greasy hair who looks shocked to see me. At the time I was about 260lbs 6’3 and 20 years old (m). I was also sitting in only my boxers. Before I was able to realize what was happening he asked “is this the ____ residence” to which I reply “no?” . He makes a swift exit and before I can recollect my thoughts he’s not even in my driveway. Talked to a family friend who is a veteran police officer turns out a man has been pulling this kind of stunt to rob people in nearby towns.
然後我的房門砰的一聲打開了,一個頭伸了進來。這是一個30歲左右的男人,金色的鬍子,一頭濃密油膩的頭髮,看到我,他看起來很震驚。當時我大約260磅,6英尺3英寸高,20歲(m)。我也只穿着拳擊短褲坐着。我還沒來得及意識到發生了什麼事,他就問我: “這是我的家嗎? ”我回答説: “不是。”.他迅速地走了出去,我還沒緩過神來,他就已經走遠了。我和一個親人談過,他是一名資深的警官,原來這個男人一直在玩這樣的把戲,在附近的城鎮搶劫人們。
SlothInSubaru
You must be like 400 lbs 8’5” by now
你現在應該有400磅重,8英尺5英寸高了吧
pixiesprite2
I once came home from work, I live in a 5 story building - walk up - on the 5th floor. Anyway, so I care from work, walked up the stairs, into my apartment. Took off my shoes, and got my shirt half unbuttoned before I wondered where my cat was as he usually is at my feet .. I didn’t unlock the door? It took me a few moments after that before I realized I was in the wrong apartment. I was one floor below mine. I got the hell out.
有一次我下班回家,我住在一棟5層樓的無電梯大樓裏。不管怎樣,我下班回家,走上樓梯,進入我的公寓。我脱下鞋子,把襯衫的扣子解開了一半,然後我想知道我的貓在哪裏,因為它通常在我腳邊. … 我沒有把門打開?過了一會兒,我才意識到我走錯了公寓。我跑到我樓下一層了。最後狼狽的逃了出來。
And that’s the story of the mysteriously appearing sneakers at the door.
這就是那雙神秘出現在門口的運動鞋的故事。
tankincolour
I moved into our house a month before my husband did and I was painting our guest room with the windows wide open. I was busy painting, listening to music when I realized it had gotten dark outside. I heard the leaves crunching outside but didn’t think anything of it because we have a lot of neighbors who walk their dogs. When I went to close the windows I saw a man standing in my backyard under the tree maybe 5 feet from our back door staring up at me. I fell to the floor and realized the back glass door was probably open and nothing but the screen which he could have easily just walked into my house. Crawled to my phone and called my husband who then called 911 while rushing home to me. We have a 6 ft tall fence around our yard, this person hopped it to watch me. I couldn’t sleep right at night for months.
我比我丈夫提前一個月搬進了我們的房子,當時我正在粉刷客房,窗户大開着。我正忙着畫畫,聽着音樂,突然意識到外面已經天黑了。我聽到外面樹葉嘎吱作響的聲音,但沒有多想,因為我們有很多鄰居在遛狗。當我去關窗户的時候,我看見一個男人站在我家後院的樹下,大概離我家後門5英尺遠,正盯着我看。我跌倒在地,意識到後面的玻璃門可能是開着的,除了屏風什麼也沒有,他可以輕易地走進我的房子。我飛快去拿手機,給我丈夫打了電話,然後他在趕回家的路上撥打了911。我們的院子周圍有一個6英尺高的柵欄,這個人跳過柵欄來看我。我幾個月來晚上都睡不好覺。
BrokeWABunny
I was babysitting a kid who had a video monitor and was told that she wouldn’t wake up while the parents were out and if she did to call them right away. I was watching tv with the monitor set off to the side to keep an eye on her and right around 11, the cameras view shifted a few inches. It then began to slightly jiggle like someone was messing with it. I was squinting at it trying to decide what I was actually seeing, and I kid you not, the whole screen burst to static for a few seconds, and the kid started WALING. She stood up and was screaming in her crib just like one of the kids from the sims. When she didn’t fall back asleep after a few minutes I called mom and she said “okay were on our way home anyway. We think she has nightmares sometimes it’s fine.”
我當時正在照顧一個小孩,帶着視頻監視器,他們告訴我這個小孩不會在父母外出的時候醒過來,如果她醒過來就馬上給他們打電話。我正在看電視,把監視器放在一邊,看着她。11點左右,攝像機的視角移動了幾英寸。然後它開始微微晃動,好像有人在搗亂。我眯着眼睛看着它,試圖確定我到底看到了什麼,我不是開玩笑,整個屏幕突然靜止了幾秒鐘,然後那個孩子開始走路。她站起來,在嬰兒牀裏尖叫着,就像模擬人生裏的孩子一樣。過了幾分鐘她還沒有睡着,我就打電話給媽媽,她説: “反正我們已經在回家的路上了。她有時會做噩夢,這沒什麼。”
Never again.
再也敢看小孩了。
beautifullybusy
Um yeah this one is terrifying
嗯,是的,這個很嚇人
Arsewipes
“okay were on our way home anyway. We think she has nightmares sometimes it’s fine.”
“反正我們已經在回家的路上了。她有時會做噩夢,這沒什麼。”
“I think you should move.”
“我覺得你應該搬走。”
897843
did the monitor have the ability to talk to the baby through a speaker on the camera? Maybe the static played through the camera and scared the baby?
能通過監視器上的攝像頭和嬰兒説話嗎?也許靜電通過攝像機發出的聲音嚇到了嬰兒?
It doesn’t explain the juggling of the camera but it’s a possibility.
這並不能解釋攝像機位置移動了,但這是有可能的。
soileilunetoile
I was about 21 or 22 and living by myself at the time, and I left my window open on a pleasant night. It was low enough to the ground that you could get in if you really tried, but the screen wasn’t easy to take off and I lived in a fairly safe neighborhood so I didn’t even think twice about it. Woke up in the middle of the night because I smelled smoke, and I reached out to turn on my lamp and my hand hit what was very obviously a person. My brain fully woke up at that point, and I realized there was a shirtless man in my bedroom, smoking a cigarette and staring at me.
那時我大約21或22歲,一個人住,在一個愉快的夜晚,我把窗户開着。窗户離地面足夠低,你可以真想進來的話,不會很難,但是紗窗不容易拿下來,而且我住在一個相當安全的社區,所以我沒有多想。我在半夜醒來,因為我聞到了煙味,我伸手去打開我的燈,我的手碰到了一個非常明顯的人。這時我的大腦完全清醒過來,我意識到有個光着膀子的男人在我的卧室裏,抽着煙,盯着我看。
I remember yelling for him to get out, and I must’ve spooked him just as badly as he spooked me because he leapt out my window and took off. I slammed it shut and moved a bookcase in front of it, and when I went out the next morning in the daylight found the screen sitting against the house. Didn’t sleep the rest of the night, and I haven’t slept with a window more than cracked ever since. I also absolutely refuse to live on the ground floor of a building. I don’t know if he was planning to rob me or rape me or both, but it was absolutely terrifying.
我記得我大叫着讓他離開,我一定是嚇到他了,就像他嚇到我一樣,因為他從我的窗户跳出去跑了。我砰地一聲關上門,把一個書架移到門前。第二天早上,當我在白天出門時,發現紗窗正對着房子。我整晚都沒睡,從那以後我就沒有睡在比窗户更破的地方了。我也絕對拒絕住在大樓的一樓。我不知道他是打算搶劫我,還是強姦我,或者兩者兼而有之,但那真是太可怕了。