22年過去,我們固然變了,但迪士尼拉胯了也是事實_風聞
龙息烽-2020-09-14 12:00

本帖本來是針對酷玩實驗室**《我給《花木蘭》打3星,其中4星給劉亦菲》**一文的回帖https://user.guancha.cn/main/content?id=379425,不過寫完發現長篇大論超乎預想,乾脆再多加點想法,另開一貼。
首先亮明觀點,我覺得説變得不是迪士尼而是我們的,如果不是欣賞能力差到好賴都分不清了,就是多少有點裝瞎。“二十二年滄海桑田,美國迪寶今猶在,換了人間”,我覺得這沒錯。而且這也是為什麼今天中國能有那麼多人懷着十足的自信痛批這部粗製濫造的電影對中國文化的扭曲。但把98年的動畫電影和如今這部新出爐的爛片混為一潭,忽視兩者的巨大差距,那就是生搬硬套。迪士尼從來沒有理解過,恐怕也沒有真正嘗試過理解中國文化,這一點今昔相通。但作為文藝作品,兩者本身是有明顯高下的。只要你事先不要帶着**“讓美國佬拍一部真實表現中國文化的電影”這個完全不現實的期望**——迪士尼從來只講美國故事,而且是美國白人樂見的故事——那98年版的《花木蘭》從各方面來説無疑都是一部優秀的作品。
不過雖然本帖看上去像在為動畫《花木蘭》打抱不平,實際上當年我觀看的時候,卻恰恰沒有本文作者所説的那種“我們感受到的是驕傲”的莫名情緒。第一,再優秀那也是美國人拍的,關我中華兒女甚事?第二,從小比一般家庭接觸古典文化比較多一些的我,在當時已經感覺到了這是借中華文化的殼子,講一個典型的美國故事。那個時候還沒人知道“文化挪用”,但那古怪的三從四德考試,兵力弱小的可能在中國不如一個藩鎮的“大軍”,明君和姦相的怪異搭配,都無不昭示着主創團隊志不在還原中國文化。但反過來説,不以還原中國文化為目的,也不代表就要像如今這樣居心叵測的歪曲中國文化。相反,優秀的文藝創作之成功,從來都是在於發掘人類共通的悲歡。即使是“文化挪用”,想讓人乖乖掏錢,哪怕只是讓美國觀眾掏錢,至少也是要發掘出對方文化中自己能夠產生共鳴的部分,用心加以詮釋。
作者提到了片中木蘭被揭穿之後,反思自己是不是其實只是想自我證明的那一段,卻有意無意忽略了離家出征前的那一段。這一段曾經因為其強大如教科書般的分鏡被無數愛好者拿來説明迪士尼巔峯時期的功力(https://www.bilibili.com/video/BV1CW41137Px?from=search&seid=10401222584824572981)。在木蘭下定決心替父從軍的時候,她的目光久久停留在父母的房間,那裏燈火打在窗欞上,映照出分別前正在享受最後一夜温存的雙親的身影;在她下定決心之後,這個姑娘做的第一件事是冒着大雨大踏步邁入祖祠(雖然迪士尼做得跟個碑林似的),為列祖列宗上一炷香以作告別;之後少女偷偷潛入父母的房間,在從牀頭盜走軍書時,木蘭轉身欲行,卻一直扭頭長久地望着安詳入眠的父母,臉上流露的濃濃孺慕之情令人動容。
時至今日,我們的動畫行業乃至影視行業的從業者中,能用簡短的鏡頭語言表達如此豐富的信息,還把親情、家族、盡孝這三個中國人重視的傳統價值在短短几十秒裏表現的如此好的,依然沒有。
可以説,98年的《花木蘭》動畫電影,雖然創作者也在宣揚美式個人主義的思想,但並沒有讓它在木蘭的行為動機中壓倒原本故事中核心的親情和盡孝。甚至可以説,如果不是這部動畫裏大力塑造木蘭的努力和成長的同時,卻把國家和集體的概念刻意放空缺失(李將軍帶着主力直接白給;朝廷好像就只有皇帝和姦相兩個人;就連木蘭的戰友們,全程也只是打打醬油幫幫閒,所有的貢獻幾乎都是木蘭一個人做出的),因為其個人主義和自由主義在表達上異常的剋制,我甚至都要懷疑自己是不是把正常的個人勵志元素上綱上線成美式個人主義了。
我一直説,現今西方文藝界是一種廣泛的、結構性的拉胯。這不是因為白左聖母病,也不是因為什麼政治正確,這些都是西方文藝拉胯的“果”,而不是“因”。**真實的原因是以美國為首的西方陣營資產階級長期將文化產業作為對內愚民和維穩的奶頭樂,對外充當美式意識形態擴張工具。**因為他們要掩蓋自己對內剝削,對外掠奪的真相,就必須罔顧事實,顛倒是非。長此以往,自然劣幣驅逐良幣,將本國的文化界都馴化成了一羣叭兒狗。
回顧和客觀評價迪士尼在98年出品的這部傑作,可以讓我們瞭解一下,什麼叫潤物細無聲的高明意識形態灌輸,從中學習借鑑弘揚我們的文化,宣傳我們的價值觀的手段。而2020真人版《花木蘭》的拙劣和膚淺,也可以警示我們,欺騙和詐術不得持久,遵循客觀規律和人間正道,才能帶來長治久安。