陽光童書 | 格列佛的幻想旅行_風聞
Science_北京-不惧过往,不畏将来!2020-09-27 10:08

斯威夫特在《格列佛遊記》中運用批判的寫作手法表現童話故事,成就了這部作品在藝術領域和世界文學史上里程碑般的地位。
對於旅行的意義,世人眾説紛紜,每個人對待旅行的態度也不一樣。而旅行時寫下的遊記則是對旅行的記錄,被人們視為珍貴的記憶資產,其內容應是真實發生過的。如果它記錄的是一場幻想旅行呢?一定很有趣。
説起幻想旅行,就不得不提到一個人與一部寓言小説。喬納森·斯威夫特出生於愛爾蘭的都柏林,是18世紀英國著名的諷刺作家和政治家,曾擔任政論家和教堂主教的斯威夫特對事物的分析和觀察能力極強,愛爾蘭人在英國統治下的悲慘生活境遇讓他憤慨,於是通過各類文學創作抨擊英國的殖民政策和階級間的不平等。
斯威夫特在《格列佛遊記》中運用批判的寫作手法表現童話故事,成就了這部作品在藝術領域和世界文學史上里程碑般的地位。
**《DK 彩繪經典名著:格列佛遊記》**在經典故事的基礎上,加入了精美的插圖,豐富了讀者的閲讀體驗。
故事時而不可思議,時而荒誕無奈,既體現了作者對17世紀末都柏林戰爭頻發、人民困苦社會的批判,也體現了想要遊歷世界、渴望美好的吶喊。
該書創新地從童話故事的視角去體現當時的社會,並配以生動形象的手繪插圖,讓讀者如同置身於那一個個場景中……
故事以船長格列佛的旅行為契機緩緩拉開大幕,再用小人國、巨人國、飛行島、咴兒島這4個聽起來荒誕莫名的旅行地撐起作品的框架,以第一人稱的方式講述了4次航海奇遇,驚心動魄、發人深省的同時,也讓讀者“險中取樂”。
故事中既有被“小人”無端猜忌的無奈,也有被巨人肆意玩弄的憤恨,還有對空想理念的摒棄,而咴兒島上代表盡善盡美的統治者“咴兒”,其實是作者對公正、民主的敬畏和對幸福的期許。
中國文學史上也有一部與《格列佛遊記》體裁和表現手法都很相似的文學作品——《鏡花緣》,這兩部作品的作者雖所處時代、所處地域不同,創作理念也毫無交叉的可能,但卻不約而同地採用了同樣的手法來刻畫作品,且同樣被列為名著,極受歡迎。可見幻想旅行這一題材對讀者的吸引力是毋庸置疑的。
小人、巨人、咴兒這些幻想中的角色新奇而又迷人,而格列佛後來的幾次航行中所反映出的一些觀感也能與當代讀者的看法產生共鳴,可讀者對當時的時代背景卻難以感同身受,《DK 彩繪經典名著:格列佛遊記》用側邊欄的知識鏈接填補了這一空缺。
格列佛為什麼被小人國驅逐出境?又為什麼想要成為咴兒中的一員呢?到書中尋找答案吧!
◎撰文 | 郭佳
圖書簡介
書名:****《DK 彩繪經典名著:格列佛遊記》
**作者:****[英]**喬納森·斯威夫特 原著
[英]詹姆斯·鄧巴 改編
[英]馬丁·哈格里夫斯 繪
出版: 科學普及出版社
定價:29.80 元
※ ※ ※
《科學大觀園》2020年9月下(總第602期)****
陽光童書