巴蜀風物誌:這些四川人常説的“土話”,其實都來自古代典籍_風聞
熊猫儿-2020-10-17 21:24
看到這個標題,你可能會懷疑人生:平時對四川話的印象,説好聽點叫“接地氣”,不好聽就叫“土”、“俗”,居然還能和古代典籍掛上鈎?
其實,有這種印象,很大程度上是因為對四川話瞭解不夠。雖然我們天天都在説四川話,但對於一些司空見慣的詞語、用法,卻未必能夠刨根問底、追本溯源,所以也不知道很多四川人口中的“土話”,居然都來自古代典籍。
不信?下面我就舉幾個出自古代典籍的四川話常用詞作為例子:
1. 寶器(出自《世説新語》)
寶器,也寫作“寶氣”,雖然這是四川話中出鏡率比較高的一個詞,還衍生出了“哈寶兒”“寶篩篩”等用法,但知道它來歷的人還真不算多。
其實“寶器”的出處,可以追溯到南北朝時期的著名筆記小説集《世説新語》。在該書的《排調》篇裏,有這麼一個故事:“王公與朝士共飲酒,舉琉璃碗謂伯仁曰:此碗腹殊空,謂之寶器,何邪?”劉孝標註:以戲周之無能。
請大家注意,在這個時候,“寶器”就有“傻且不自知”的意思了,和今天四川話裏的“寶器”的意思基本一致。雖然後來是怎樣演變成四川話常用詞,還有待考證,但至少可以説明“寶器”絕對不是四川人憑空想出來的詞語。
2. 恍兮惚兮(出自《老子》)
聽到“恍兮惚兮”這個詞,是不是又想起了不小心做錯了事被家長和老師的責罵聲支配的恐怖?這個詞確實是四川娃兒因粗心而挨訓時經常聽到的,有時候還被簡化為“恍”——你這個娃兒硬是恍得很!
可能你以為恍兮惚兮是個四川土話,然而人家的出身很高貴的:出自《老子》(《道德經》)第21章。原文是:孔德之容,惟道是從。道之為物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物;窈兮冥兮,其中有精。其精甚真,其中有信。
是不是頓時覺得四川的家長和老師都是古文小天才,訓個孩子都要引經據典的?其實人家老子説的“恍兮惚兮”原意是“迷離、難以捉摸”,用來形容粗心大意可以説是四川人的“活學活用”。
3.散眼子(出自《莊子》)
四川有些地方,形容一個人不務正業、遊手好閒,常説這個人是個“散眼子”,比如“那個散眼子娃兒,天天不上班在外頭晃。”
“散眼子”這三個字看似很難理解,其實它應該寫成“散焉者”,原文出自《莊子·人間世》:“是萬物之化也,禹、舜之所紐也,伏戲、幾蘧之所行終,而況散焉者乎!”這句話的意思是“這就是萬物的變化,是禹和舜所把握的要領,也是伏羲、幾蘧始終遵循的道理,何況像我們這樣閒散的人呢!”
這裏的散焉者,是指一個人散淡閒逸、無拘無束的樣子,是典型的“道家思想”,屬於褒義詞。至於為啥在四川話裏變成了貶義詞,這個就有待考證了。
4.心欠欠(出自《禮記》)
心欠欠,四川話中指沒有得到,或者得到了但不滿足而遺憾的心態,比如“昨天專門去吃那家網紅串串兒沒吃成/沒吃夠,今天還心欠欠的。”
心欠欠的正確寫法應該是“心慊慊”,這個“慊”字出自《禮記·坊記》:“使民富不足以驕,貧不至於約,貴不慊於上。”鄭玄注:“慊,恨不滿之貌也。”和四川話“心欠欠”表達的意思完全一致。
唐代著名文學家柳宗元有一篇《夢歸賦》,裏面有一句“心慊慊而莫違。”可見“心慊慊”這句“土話”也是入得了《全唐文》的。
5.雨飛飛兒(出自《詩經》)
雨飛飛兒,四川話中的“毛毛雨”的意思。這個詞的也很古老,最早的源頭可以追溯到《詩經》裏的名篇《采薇》:“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。”五代後蜀詞人毛文錫的《醉花間》詞裏有這麼一句:“昨天雨霏霏,臨明寒一陣。”形容小雨綿綿的樣子。
後來經過演變,四川話裏的“雨霏霏”變成了名詞,並且加上了四川人喜聞樂見的兒化音,成了今天我們説的“雨飛飛兒”。
6.佔花兒(出自《荀子》)
四川人對那種沒有自知之明,又愛出風頭、愛表現的人,往往稱之為“佔花兒”,有時候也簡化為“佔”,比如“他這個人就是佔得很”。
其實這個“佔”應該寫成“囋”,出自《荀子·勸學》:“故不問而告謂之傲,問一而告二謂之囋。”
問一而告二,就是別人問一件事要説兩件事,很形象地表現出了愛出風頭、譁眾取寵的樣子。
7.狗甲(出自《山海經注》)
四川人管搓澡叫什麼?搓狗甲!“娃兒咧,各人去把身上的狗甲洗了!”
狗甲就是指身上的污垢,你可能覺得“狗甲”這兩個字太粗俗了,不過如果我們換個讀音一模一樣的寫法:“垢圿”,是不是頓時覺得文雅了許多?
“垢圿”是一個很古老的詞,晉代郭璞在給《山海經》作注時就用了這個詞:“錢來山出洗石,澡洗可以爽體去垢圿。”看到沒,古代人也是要洗“狗甲”的。
另外,“狗甲”也被四川人用來形容一個人吝嗇,比如“他這個人平時狗甲甲的”,也簡稱為“狗”——他這個人狗得很。其實這也是“垢圿”的引申義,就是連身上的污垢都捨不得洗了的意思,可以説是很毒舌了。
8.歸一(出自《老子注》)
“歸一”在四川話裏是指事情辦理妥當或者完結的意思,比如:“終於把這件事搞歸一了”。而“歸一”是個道家常用詞,出自晉代玄學大師王弼的《老子注》:“萬物萬形,其歸一也。”是對《老子》中“道生一,一生二,二生三,三生萬物”的註釋,意思是不管多麼複雜的現象,都有一致的規律,要透過現象看本質,是不是覺得很有道理?由於《老子》及《老子注》在道家的重要地位,所以“歸一”這個詞,在後來的道家典籍裏經常出現。
四川話裏借用了這個詞的原義,引申為“把事情辦妥當、搞完善、整清爽”的意思,雖然用法不同,但內在的邏輯是一致的。
9. 劉前進(出自《西遊記》)
成都人罵人,以前喜歡用一個詞“劉前進”,不過現在用得比較少了。但知道這個詞來歷的人卻不多,其實它源於一個典故“劉全進瓜”,小説《西遊記》中就有這個故事。在《西遊記》中發生於唐太宗遊地府之後,唐太宗還陽後要信守諾言給閻王送南瓜去,正好這時有一個普通百姓劉全,因為妻子李翠蓮和他鬧矛盾而其自殺,所以他情願舍了性命去地府獻瓜。劉全頭頂南瓜自殺後到了陰間,十殿閻羅問明原委,查看生死簿發現他夫妻都有登仙之壽,就讓鬼差送他們還陽。結局自然是皆大歡喜,劉全妻子借唐王御妹李玉英屍首還魂,太宗也把玉英公主的財物賞給了他們。這個故事在民間流傳頗廣,後來還被改編為多種地方劇。
為什麼“劉全進瓜”在四川話裏演化成了“劉前進”?因為“瓜”在四川話裏是罵人的話,所以説你是個“劉全進”就是説你“瓜”的意思,這是一種隱語的修辭手法。不過後來由於語音變化,“全進”變成了“前進”,也就很難看出它的來歷了。
10.周吳鄭王(出自《百家姓》)
四川人形容一個人穿着正式、打扮光鮮,經常會説“耶,今天還穿得周吳鄭王喃!”當然,如果你把這個理解為發自內心的讚揚那就錯了,因為這個詞在四川話裏一般含有調侃、戲謔的意思,是一種開玩笑的説法,大概和“人模狗樣”差不多。
背過《百家姓》的人,都知道“周吳鄭王”是該書的第二句。為啥這句話被拿來形容毫無關聯的穿衣打扮?這是因為“周吳鄭王”四個字中,有“周”和“鄭”二字,諧音“周正”,加之“周吳鄭王”這句話是《百家姓》前幾句,一般人都聽説過,所以被善恢諧的四川人拿來做為“周正”的替代。
另外還有一個詞“烏焦巴弓”,也是百家姓的一句,但常被用為形容物體被燒得又焦又黑,和“周吳鄭王”是一樣的用法。
看完本文,是不是覺得四川話瞬間變得高大上了?
參考資料:
《四川方言詞典》,作者:王文虎、張一舟、周家筠
《四川方言詞語考釋》,作者:蔣宗福