希拉里在高盛的秘密演講,聽完讓人脊背發涼(下)_風聞
观察者网用户_534414-2020-10-19 11:17
The trader who stands on his feet all day, shrieking his heart out, or thequant who is driving his synapses into overdrive trying to make anunforgiving algorithm match the fluctuations in a chaotically fibrillatingmarket, or the hedge fund manager, who has loses sleep over the global economy, these people do not need regulation! They do not need a lecture! They do not need the planet’s animosity. They need more rewards, for the hard, crucial, essential, brilliant, world-changing work they are doing!
一天站到晚大聲呼喊的交易員們,還有想破腦子試圖建立一個符合混亂的顫性市場波動的算法的分析師,還有因為全球經濟而失眠的對沖基金經理,這些人不要監管!他們不需要被教訓!他們不需要這個世界的敵意。他們需要更多的獎勵,獎勵他們辛勤的、關鍵的、重要的、傑出的、改變世界的工作!
- Applause 掌聲 -
The truth is the current rules for our economy do not reward financial risk-taking enough.
真相是我們當前的經濟規則對金融冒險獎勵不夠。
- Applause 掌聲 -
Alongside cutting taxes, it’s time to stand up to efforts across our country to restrict the power of finance, which has been proven again and again to destroy an economy, and make you sad….Socialist demagogues like Elizabeth Warren and Bernie Sanders have made their names stomping and vilifying you….
除了減税之外,現在也到了站起來反對遍佈全國的限制金融權力的努力了,這種努力被反覆證明會破壞經濟,令你們難過…社會主義煽動家們,比如伊麗莎白·沃倫和伯尼·桑德斯,就是通過詆譭和中傷你們博取了虛名的…
- Hissing 竊竊私語-
I will fight back against these mean-spirited, misguided attacks. But I will do with subtlety and finesse and subterfuge! Just like when I was a Goldwater girl! Now I’m a Goldman Sach’s girl!
我會回擊這些刻薄而錯誤的攻擊的。但是我會微妙靈巧而有計謀地去做。就像我作為一個金水公司的姑娘一樣!現在我是一個高盛的姑娘!
- Rubs check suggestively 暗示性地附魔支票 -
- Laughter 笑聲 -
In the years leading up to the “crash”, financial firms innovated risk away, but regulators in Washington either could not or would not understand this. I was alarmed when they took the punchbowl away.
在導致“崩潰”的那幾年中,金融公司通過創新消除了風險,但是華盛頓的監管者們不能或者不願意理解這一點。當他們取消了貨幣刺激(譯註:take the punchbowl away是貨幣政策俚語)時候,我很焦慮。
The current President Obama gave you and your colleagues 17 Trillion of free money, and endless zero-rate loans, but he still had to pretend to take you and your colleagues to the woodshed. Dodd-Frank. Sarbanes-Oxley. The return of Glass-Steagall. Other annoying, pesky legislation and regulations. Too many of you are bound and wrapped in red tape: shadow banking, money laundering, hedge funds, high-frequency trading, non- bank financing, interest rate manipulation, all done in the shadows, because of vicious,irrational regulations that marginalize and oppress you.
現任的奧巴馬總統給了你們和你們的同僚17萬億美元免費資金,還有無限的無息貸款,但是他仍然得裝作要懲罰你們的樣子。多德弗蘭克法案,薩賓斯奧克斯利法案,還有格拉斯斯蒂高法案的迴歸,其它討厭而麻煩的立法和監管。你們中的太多人被過度監管束縛了:影子銀行、洗錢、對沖基金、高頻交易、非銀金融、利率操縱,都是暗中進行的,因為惡毒的、非理性的監管邊緣化並抑制了你們。
- Hissing 竊竊私語-
Even when you have already pocketed the gains, and gotten away scott-free, there is social disapprobation, contempt, and this is painful, this is wrong. I feel your pain! On my watch this will all change. Over the course…
即使你們安然無恙地賺到了錢,還有全社會對你們的非難和蔑視,這很痛苦,這很不應該。我瞭解你們的痛苦。有我做主這將會變化。
- Applause 掌聲 -
… over the course of my campaign, I will offer plans to unleash your endless creativity and risk-taking. I will make sure that you will not pay the price of those risks: I want to encourage you to take them. Just as limitedliability allowed early capitalism to grow, back-stopping your risks will be my charge and duty. We’ll make sure that Wall Street and stock markets explode in growth for you! Profits for you! We will assume the Risks! For you, the financial innovators! Captains! Lords! Titans! Gods of finance!
在我競選活動的過程中,我會提出釋放你們無盡創意和冒險精神的計劃。我會去報你們不用承擔風險的後果:我要孤立你們去接受它們。就像有限責任在資本主義早期增長中那樣,停止你們的風險將是我的使命和職責。我們將確保華爾街和股市為你們爆發式增長!為你們帶來利潤!我們來承擔風險!為了你們,金融創新者們!領導們!主宰者!巨人們!金融之神!
I will appoint you to every regulatory position of power! Too big to fail is too big not to give control over the entire government!
我會任命你們到每個監管權力崗位上!大而不能倒就是大到不能不賦予對整個政府的控制!
- Applause 掌聲 -
I will ensure that no one will ever be prosecuted. Those who shout fordecriminalization of drugs fail to understand that decriminalizing financial crime will bring it out of the shadows into the mainstream economy, boosting it into the stratosphere!
我將確保永遠不會有人被起訴。那些叫喊着要將毒品合法化的人不能理解使金融犯罪合法化將令其從暗處來到主流經濟中,令其騰飛到最高點!
- Applause 掌聲 -
Government has to be smarter, smaller, more focused on supporting speculative investments than the convenient politics of justice, and be a better servant of the private sector. Washington has to be a better steward—servant–of your power! The media has to respect you! Please, let’s get back to making decisions that pay due deference to power and money!
政府需要更聰明,更小,更關注於支持投機性投資而不是廉價的公平政策,而且要做一個更好的私營經濟的僕人。華盛頓需要成為一個更好的管家——僕人——來服務於你們的權力。媒體需要尊重你們!請讓我們一起迴歸恰當地順從權力和金錢的決策吧!
- Applause 掌聲 -
That’s what I’ll do as president. I will seek out and welcome any good idea that is accompanied by a large check!
這是我作為總統將要做的。我尋求並歡迎任何伴着大額支票的好主意!
- Brushes check suggestively against cheek 暗示性地將支票拂過臉頰 -
- Laughter 笑聲 -
I confess, maybe it’s just the bean counter in me, but I believe that public service is about planting trees for (slave) labor to harvest, and the vision I’ve laid out here today for strong growth for you, your bonuses rising through the stratosphere again, will help finance get ahead and stay ahead forever!
我承認,也許是打小算盤的想法在作怪,但是我相信公共服務就是要前人種樹後人乘涼,而今天我所展現出來的願景,為了你們的增長,你們的獎金再次爆棚,這將幫助金融領先並永遠保持領先!
And I’m inviting everyone to please join me to do your part.
現在我邀請每個人都加入我的行列,貢獻你們的力量。
- Waves check 揮舞支票 -
- Laughter 笑聲 -
That’s what great countries do. That’s what our country always has done. We follow the money. It’s not about left, right or center; it’s about the money. We take our orders from money. Yes, we do!
這是偉大國家所做的事情。這是我們國家一直在做的事情。我們追隨金錢。這不是左傾,右傾或中間道路的事情;這是錢的事情。我們聽從金錢的命令。是的,我們確實這樣。
I’m running for president to build an America for you, for Global Finance. An America built on Financialized Capital, an America where if you do your part, you will reap the rewards, the rich rewards you deserve…even if the planet collapses in total chaos….
我競選總統是為了建立一個為你們服務的美國,為了全球金融服務的美國。一個建立在金融化資本上的美國,一個只要你們儘自己一份力,你就會收穫應得的豐厚獎賞的美國..即使世界崩潰成徹底的混亂…
- Waves check suggestively 暗示性地揮舞支票 -
- Laughter 笑聲 -
Where we take care of our own….
在這裏,我們照顧自己人…
- Laughter 笑聲 -
And where we get rid of our enemies….
在這裏,我們消滅我們的敵人…
- Nervous laughter 緊張的笑聲 -
Forever…
永遠消滅…
- More Nervous Laughter 更多緊張的笑聲 -
Thank you all. Thank you. I just want to leave you with one more thought. I want every banker, financier, trader, hedge fund manager to reach their God-given potential to rule the universe. Please join me in that mission — let’s do it together!
謝謝你們所有人!謝謝!我只想給你們留下一個想法。我想要每個銀行家、金融家、交易員、對沖基金經理能實現他們被上帝所賦予的潛力來統治這個宇宙。請加入我的使命——讓我們一起實現它!
- Applause 掌聲 -
Thank you all so much.
非常感謝!
- Applause 掌聲 -
And now, unless someone writes another check, I’ll be onto the next gig…
現在,除非有人再寫一張支票,我要去趕下一個場子去了…