唐家三少、王倦共談網文影視化:“尊重原著精神是IP改編成功的基礎”_風聞
数娱梦工厂-数娱梦工厂官方账号-上海地区知名文娱产业媒体2020-10-21 10:54

作者" alt=“500” /> 編輯|友 子
“IP改編就像談戀愛,既要互相尊重,也要看緣分。”
在10月19日由騰訊影業、新麗傳媒、閲文影視聯合騰訊新文創研究院聯合主辦的“IP作家對話影視編劇論壇”上,知名編劇秦雯如此表示。
同一天,騰訊影業、新麗傳媒、閲文影視以“合光·向融”為主題的年度發佈會在上海舉辦,一口氣發佈了《1921》、《慶餘年》第二季、《贅婿》、《人世間》等56個影視項目。
這次是三家騰訊系公司整合首次以整體影視生產體系同台亮相。在程武團隊的領導下,整合後的“三駕馬車”再次明確了各自角色定位:新麗聚焦精品製作;騰訊影業作為樞紐;閲文作為IP源頭的同時加大與影視的聯動。
“三駕馬車”整合後,騰訊將從內部組織結構和產業鏈上下游共同發力,繼續推動影視業務和網文、動漫的耦合,以此提高IP構建的效率。
影視是網文價值的放大器。騰訊加大在影視內容領域的投入,用規律的總結來指導實踐,從而打通網文影視改編這關鍵的一環,這不僅是騰訊在新文創戰略指導下三家公司整合的必經之路,同時也將助力IP長線價值的挖掘,在某種程度上推動網文IP改編行業體系化發展。
網文IP改編生態由來已久,近年來一大批頂級網文IP都被改編成影視作品,但相當一部分遭遇了滑鐵盧,成功案例依舊遠遠不夠。爆款究竟如何打造?IP宇宙如何形成?IP構建效率如何提高?如何提升網文IP影視改編成功率?一系列的問題困擾着整個行業。
發佈會後的“IP作家對話影視編劇論壇”邀請了閲文集團白金作家唐家三少、會説話的肘子,閲文集團知名作家天下歸元與王倦、李瀟、秦雯等知名編劇展開對話,正是希望能回答行業的這些關切。
除了分享自己對IP改編的看法和經驗,幾位大咖在激辯中達成了共識:IP改編需要尊重原著的故事內核,IP的原作者和編劇的相互信任、深度交流,對於IP影視化改編的成敗,有非常重要的影響。

網文IP如何打造內容爆款?
“尊重原著精神內核”
網文IP和影視行業相互影響的形勢由來已久。從版權費十幾萬到現在的上千萬,影視通過改編放大了網文的價值,同時網文作為大IP也豐富着影視作品的類型和風格。
但近年來,“網文+流量明星+粗放製作”的套路已經到了氾濫的地步。這類短視的操作引發了觀眾對“大IP改編作”的普遍反感,其在傷害國產影視劇整體風評的同時,也對網文IP的長線價值造成了巨大影響。
尤其影視是網文IP價值放大最重要的一環,一旦這一關鍵環節出現問題,IP產業鏈上其他環節也自然會受到巨大影響。
而隨着觀眾閲片量的上升,他們對內容質量的要求也在不斷提高,倒逼着行業以更高的標準去對待影視IP改編。
事實上,過去幾年,不少擁有大IP、大明星卻粗製濫造的作品接連撲街,一些相對小體量的作品卻憑藉出色的品質實現了口碑逆襲。
比如2019年的網劇《陳情令》,雖然是改編自小眾題材,也沒有大明星坐陣,最終卻憑藉對原作IP的深刻理解收穫了紮實的口碑,最終成為IP爆款。
這樣的案例説明,梳理行業痛點、探索和總結爆款IP打造的規律,對於整個網文IP改編行業是極為重要和迫切的。
在行業對網文IP改編前景充滿困惑的時候,騰訊影業、閲文影視、新麗傳媒聯合騰訊新文創研究院共同舉辦的“IP作家對話影視編劇論壇”,可謂恰逢其時。
閲文集團白金作家唐家三少、會説話的肘子,閲文集團知名作家天下歸元,與知名編劇李瀟、秦雯、王倦展開對話。通過分享和討論,六位內容創作者達成了共識,即尊重IP以及編劇和作家互相信任、交流的重要性。
寫出過《斗羅大陸》、《終極鬥羅》等多部現象級網文的唐家三少談到,IP改編最重要的是對原著故事核和主設定的保留,只有這樣才能將延續IP的人氣,而這是IP的價值,在保留住原著粉的基礎上儘可能再抓一些其他的粉,從而實現破圈,推動IP增值。
《慶餘年》編劇王倦認為,對原著的尊重是最基礎的。“既然接了這個IP,首先要熟讀它,瞭解它的精神,它表現的意義,每一個人物等。如果不夠尊重這個作品,再改編它很難獲得成功。”
《我的前半生》等熱門影視劇的編劇秦雯對此也表示了贊同。她也提到,改編要相互尊重,不僅是尊重IP本身的作者,也需要尊重編輯自己,兩個人是站在平等對話的基礎上去進行改編的。
無論是對網文還是對影視劇,觀眾的喜好往往也代表了某種市場趨勢,而網絡的及時反饋,讓觀眾可以第一時間表達自己的看法。面對不斷變化的市場環境,編劇應該要如何應對?
在場幾乎所有的編劇和作者都表示,創作是很私人化的事情,要專注自我,但這也不等同於完全不在乎讀者和觀眾的看法。
王倦就提到,他喜歡通過評論去了解觀眾的想法。在他看來,每個觀眾的評論都有自己的情感在裏面,而再深挖一點,人類的共情點就會很清楚。
會説話的肘子表達地更明確,“商業作者需要尊重市場,尊重觀眾的喜好”。這並不意味着要跟着市場走,而是要理解現在的時代是什麼。
一個好的IP改編作品,除了優秀的原著之外,好的編劇、或者説是合適的編劇尤其難能可貴,因此作者和編劇之間的相互信任、深度交流也就更加珍貴。
唐家三少就提到,系列化作品是需要原作者和編劇進行溝通的。“有很多故事核的項目需要跟蹤劇本情況,和編劇溝通哪些是不能動的。因為如果第一部故事核在改編影視中消失了,後面就沒法做了。”
“IP作者和編劇首先一定要互相信任,而在劇本完成過程中,雙方需要更多交流。”王倦表示。他認為,最初的改編方向必須要和作者溝通,編劇要讓原作者相信,改編的方向精神是不會動的,如果方向沒有大的分歧,也希望作者可以放手讓編劇自由發揮;而在改編過程中,則是歡迎交流,甚至哪怕是有更多的爭執、爭吵也可以,因為”越多的爭執和爭吵往往能討論處更好的效果,這是大家共同完成一個作品的過程”。
事實上,在實現自我表達的作者和把握時代需求的編劇之間,網文IP改編更缺乏一個合適的中介。
“我們不缺好的作家和編劇,缺的是好的製作人。”《大丈夫》、《好先生》的知名編劇李瀟就一針見血地表示。在她看來,作者和編劇沒溝通好其實責任應該在製作人,這也反映了當下國內網文IP改編工業化體系的不完善。
同時李瀟也提出了另一個問題,那就是真正的大IP應該要找有自己的創作觀念、有自己成熟作品的成熟編劇,這與當下市場的傾向相悖的。這樣一來,製作人在中間的作用至關重要。

“三駕馬車”整合
如何用“最長的板”探索IP價值空間?
中國影視行業飛速發展的當下,今年國內票房首次超過了北美市場,成為全球第一大電影票房市場。但必須承認的是,國內影視行業的工業化水平依然不夠完善。
在IP運作層面,儘管國內影視製作方已經有了初步的IP意識,有意識地推出了具有IP開發價值的作品,但是怎麼用IP思維去構建完整且有持續生命力的內容生產依然還沒有構成體系。
儘管《戰狼2》、《流浪地球》、《哪吒》的單片票房已經衝破50億,劇集市場上也時常有現象級爆款,但國內影視公司打造的長線爆款IP依然屈指可數。而在疫情的衝擊下,國內影視行業整體抗風險能力弱的問題更為明顯。
正是基於這樣的行業現狀,同時也是騰訊新文創戰略下內容業務發展的需要,才有了這次騰訊影業、新麗傳媒和閲文影視的整合。
根據騰訊集團副總裁、閲文集團CEO、騰訊影業CEO、騰訊動漫董事長程武在發佈會上的闡述,三家公司將從產業鏈角度,更加明確各自的角色定位:
新麗傳媒依然聚焦頭部項目的製作;騰訊影業則將繼續扮演“樞紐”、“放大器”的角色,在堅持高品質內容平台的基礎上,不斷提升主投主控和自制的能力;閲文影視從閲文影業升級而來,在繼續承擔原創IP源頭平台的同時,未來也將更加主動鏈接產業,推動優質IP體系化影視開發。
在此次發佈會之前,三家之間更深入的融合已經有所鋪墊。
上個月,閲文集團宣佈了將成立影視創作委員會,由程武和新麗傳媒董事長曹華益擔任聯合主席,而這是自閲文動漫和騰訊動漫聯動形成的決策委員會之後的再次組織變革。
新成立的影視創作委員會將協同管理閲文旗下包括新麗和閲文影視的影視項目。該委員會將搭建既熟悉網文業務,又熟悉影視製作業務的團隊來運營,以便體系化地推動IP影視化,從而提高IP影視化效率,讓IP的生命週期更大化。
騰訊“三駕馬車“的自覺整合,協同推進影視內容的生產,是騰訊和閲文重視影視內容生產、提升IP構建效率的重要一步。
強化三家公司之間的融合,不僅是騰訊影業、新麗、閲文作為兄弟公司的必經之路,對於網文IP影視改編行業來説更是具有標杆意義的探索——徹底打通網文IP到影視劇的改編路徑,形成可複製的方法論,才能真正提升IP的長線價值,讓產業鏈上下都受益。
去年的《慶餘年》,正是在這一方向上探索的成功案例。人氣口碑兼具的貓膩原著、優秀而合適的編劇、出品方的大力支持、製作的高質量以及好的演員等等 “天時地利人和”,最終讓《慶餘年》成為口碑熱度雙豐收的年度爆款。
由網文IP改編而來的《慶餘年》,不僅贏得了原著粉絲的喜愛,還收穫了全年齡段觀眾的好評,延續IP原有價值的同時還實現了再次出圈和IP增值。
在10月19日的聯合發佈會上,《慶餘年》第二季也正式官宣,編劇王倦、主演張若鈞、宋軼、田雨、郭麒麟等將回歸,一開始就計劃好的“五年三季”將繼續推進下去。
除了《慶餘年》,新麗電視、騰訊影業、閲文共同出品的《贅婿》也在發佈會上官宣,成為又一部爆款候選。《贅婿》改編自閲文白金作家“憤怒的葡萄”同名作品,由鄧科執導,秦雯擔任總編劇,郭麒麟、宋軼主演。如此“王牌組合”,再加上《慶餘年》可複製的成功經驗,《贅婿》剛一官宣就已經備受期待。
可以説,在網文IP的影視改編方面,騰訊影業、新麗和閲文已經探索出階段性成果,而此次整合後,“三駕馬車”面臨的任務將進一步升級:如何將IP改編體系化、提升成功率?如何開發出IP更大的價值?這些都將為整個行業所關注。
從發佈會的介紹來看,騰訊影業、新麗傳媒、閲文影視“三駕馬車”整合後,將將推動網文IP往更垂直的領域挖掘。程武在發佈會上表示,“三個兄弟”會各自拿出最長的那塊板,與合作伙伴開發協作,不辜負每一部好作品,不斷開拓每個IP的價值空間。
而通過這次發佈會和論壇分享自身爆款項目的成功經驗,嘗試對網文IP改編影視規律進行探索和總結,也正是騰訊作為網文IP影視改編行業的資源巨頭和行業領頭人,在探索自身IP構建效率提升的同時,進一步推動行業體系化發展的重要努力。
在中國特有的網文生態和尚未成熟的影視工業背景下,這將不只是關乎騰訊對於影視的繼續投入,更是一次幫助中國數字文化產業探路的嘗試。通過整合,“三駕馬車”在產業鏈的上下游協同共進,也將推動中國文化產業在細分垂直領域——網文IP影視化領域的縱深探索。