為什麼漂亮的女人會嫁給醜男人?_風聞
龙腾网-2020-10-27 16:48
【來源龍騰網】

評論原創翻譯:
Carly Marie, lived in Tennessee住在田納西州
To me it’s the easiest to answer. My firm belief and what I’ve told my husband a million times.
Society. How we are raised, what we are taught.
Men are raised/ tricked into they need to chase “hot”, they need to get as many women as possible. Their cool if they get the girls. So they learn no matter what they look like to seek beautiful women.
對我來説這是最容易回答的。我的信念就是這樣,並且我和我的丈夫説了無數次。
社會使我們成長,使我們受到教育。
男人一直被灌輸他們需要追逐“性感”的思想,他們需要得到儘可能多的女人。如果他們得到女孩,會顯得他們很酷。所以他們學會了無論自己長相如何都要追求美麗的女人。 0
Women are taught very young and expected, to wait for marriage for sexual intercourse, to get to know someone, to fall in love. Are they nice? Are they going to be protective? We literally watch movies & read books that say absolutely nothing about looks. It’s all about finding someone, settling with them and being provided for/protected/safe.
When a man brings a woman around his friends most likely the first thing thought/said when she walks away, is damn your girls hot/ well your wife is beautiful, or simply nothing at all if she isn’t a looker.
When a women brings a potential mate around her circle, the first thing asked is usually not physical attraction related. What does he do for a living? He seems very nice. He is very polite. Great personality. We don’t immediately jump to is he hot or not. But that’s the way men are trained, not women. Some women are even trained young to look at wealth first.
女人在很小的時候就被教導,要等到婚後再發生性關係,結識某人,墜入愛河。他們好嗎?他們會保護自己嗎?我們看過的電影和書都告訴我們外表不重要。所有的一切都是為了找到一個人,和他們一起安頓下來,然後被他們所保護。
一個男人把一個女人帶去見他的朋友,當她走開的時候,他的朋友最可能的第一想法或者説的第一件事是:該死的,你的女朋友很性感,或者你的妻子很漂亮。如果她不漂亮,他們就什麼也不説。
以上男人的行事方式,而女人則不同:當一個女人把一個潛在的伴侶帶到她的圈子裏時,她的朋友首先要問的通常與外表吸引力無關。他做什麼工作?他看起來很好;他很有禮貌;性格很好;我們不會馬上提及他是不是很性感。有些女性甚至在年輕時就被灌輸了首先要考慮財富狀況的思想。 0
Most people end up with average partners attractive or not. But I’d say the reason an attractive women will marry a ugly man (physical attraction wise) would be because that ugly man had a lot going for him, and that is what tends to get women. And he was confident with himself enough to chase her even if she was out of his league.
My husband said he just lucked up with me. He says he has no game and he got lucky getting a pretty woman. He is handsome though. His personality is rough around the edges. When we were younger he probly thought more highly of his “handsome”, he used to tell me to go away in middle school(we were best friends though), and I’d leave him alone for a week and be right back being a pain in his ass. When he actually wanted me I looked a mess, little extra weight, two kids. Once we started talking he boosted my confidence made me feel good which in turned pushed me to be more aware of myself and get back to my beauty queen ways.
Maybe pretty women marry ugly guys because those guys appreciate us at any value, not just looks in the first place. While the handsome guys in high school are busy chasing every skirt, average or ugly are working on that one. We like a man with single focus
大多數人最終都會選擇普通的伴侶,他們不那麼具有吸引力。但我想説的是,一個有魅力的女人會嫁給一個外貌醜陋的男人,是因為那個醜陋的男人能夠對她有利,而這正是吸引女人的原因。他有足夠的信心去追到她,即使她跟他不是一個級別的。
我丈夫説他和我在一起很幸運。他説他沒有什麼長處,幸運的是他得到了一個漂亮的女人。不過他很帥。他的個性很粗魯。當我們年輕的時候,他肯定更看重他的“英俊”,在中學的時候他曾經讓我滾開(雖然我們是最好的朋友),然後我晾了他一個星期,但又馬上回來做他的跟屁蟲。當他真的想追求我的時候,我看起來很糟,有點超重,還有兩個孩子。我們經過交談,他增強了我的自信心,讓我感覺好了很多,這反過來又促使我更加了解自己,回到我的選美皇后的道路上來。
也許美女嫁給醜男人是因為他們欣賞我們的價值,而不僅僅是外表。高中的帥哥們忙着追逐每一個漂亮女生,同時普通人和醜小夥也是如此。我們喜歡一個專一的男人。
Shintia Zaman Riva, Biological female生物女
What is your definition of ugly? Ugly and pretty are very very subjective and has different value based on culture and geography. I see some extremely handsome man being married to women that doesn’t seem beautiful to me, but that’s just my view not the men those women are married to. In the end, people won’t share the same definition of beauty.
Some women are looking for power and money in the marriage instead of physical attraction and you would see such type of marriage in high socio-economic status. Unfortunately, these type of marriages are least likely to work out. Whatever people’s definition of beauty is, in the end if a person isn’t physically and sexually attracted to their spouse then those marriages won’t last long. You might find many examples of beautiful women married to obxtively ugly man, but the real question is if they find each other beautiful, if not then those marriages won’t last long regardless what other qualities the men might have.
As for bullying, any men and women who bully others are deeply insecure, and they hurt others cause they themselves are hurting inside. I also don’t think beautiful women bully ugly women. Some do and those women also bully ugly men.
你對醜的定義是什麼?醜和美是非常主觀的,並且根據文化和地理的不同具有不同的衡量標準。我看到一些非常英俊的男人娶了在我看來並不漂亮的女人,但這只是我的看法,而不是那些女人所嫁的男人的看法。畢竟,人們對美的定義是不一樣的。
有些女人在婚姻中追求的是權力和金錢,而不是肉體上的吸引力,在社會經濟地位很高的情況下,你會看到這種類型的婚姻。不幸的是,這種類型的婚姻不太可能成功。不管人們對美的定義是什麼,最終,如果一個人在身體上和性方面都沒有被他的配偶所吸引,那麼這種婚姻不會持續很久。你可能會發現很多美女嫁給客觀上醜陋的男人的例子,但真正的問題是,是否她們都能認同彼此,如果不是,那麼不管男人還有什麼其他品質,這些婚姻都不會長久。
至於欺凌,任何會欺負他人的男人和女人都是很不安全的,他們傷害別人的同時也傷害了他們自己。我也不認為美女會欺負醜女。只是有些人會這麼做,那些女人同樣也會欺負醜陋的男人。