試駕電動iX3:首款只在中國製造的寶馬如此之好_風聞
龙腾网-2020-11-12 14:48
【來源龍騰網】
正文原創翻譯:
Testfahrt im elektrischen iX3
So gut ist der erste BMW aus China
試駕電動iX3:首款只在中國製造的寶馬如此之好
Der iX3 ist für BMW ein wegweisendes Fahrzeug: Erstmals lassen die Münchner einen Pkw für Europa in China herstellen, zudem ist es ihr erstes reines Elektroauto seit dem i3. Erfüllt der Wagen die hohen Erwartungen?
iX3對於寶馬來説是一款指明方向的車型:慕尼黑方面首次將一款家用車型放在中國製造然後提供給歐洲,這也將是寶馬自i3之後首款純電動汽車。這款汽車能滿足人們的高期望嗎?

評論翻譯
vor 1 Tag
Eben weil er in China hergestellt wird ein No Go.
正因為它是中國生產的,所以不會買。
vor 1 Tag
Billig hergestellt in China, teuer verkaufen in Europa. Noch mehr Geld für Quandt und die anderen Oligarchen. Der Arbeiter in D geht leer aus, soll es aber kaufen. Nein!
在中國廉價生產,在歐洲高價銷售。給匡特家族和其他寡頭聚斂更多的錢,而在我們德國的工人則不能獲得一杯羹,卻只能花錢買車。不!
(譯註:譯者查到2018年2月16日寶馬集團的股權結構如下
該集團的資本分攤到共計6.56億股,其中約6.02億股為原始股,其中53.2%處於自由市場持股。
其他固定持有部分比例如下:
9%的股份屬於AQTON SE(表決權屬於斯特芬·匡特,他是德國工業家赫伯特·匡特與其第三任妻子Johanna之子,其姐姐是比他大四歲的蘇珊娜·克拉滕。其資產主要繼承自其父赫伯特及其爺爺京特)
16.6%的股份屬於AQTON Gmbh&Co.KG für Automobilwerte(表決權屬於斯特芬·匡特)
20.7%的股份屬於Susanne Klatten Beteiligungs Gmbh(表決權屬於蘇珊娜·克拉滕,她是德國工業家赫伯特·匡特與其第三任妻子Johanna的長女)
0.2%的股份屬於:蘇珊娜·克拉滕
0.2%的股份屬於:斯特芬·匡特)
vor 1 Tag
Den Arbeiter, der sich nen neuen X3 kaufen kann will ich mal sehen.
回覆樓上
我倒是想看看我們這哪個工人能買得起這輛新X3。
vor 1 Tag
Nur 66.900 Eur kostet dieses Elektroauto aus China. Und das trotz angemessener 30% Zoll auf chinesische Produkte? Wow!
Oh, wait. Die Bundesregierung und Brüssel haben es ja bislang versäumt, diese Zölle einzuführen…
Selbstverständlich ist dieses Fahrzeug wegen seines Produktionsstandortes vollkommen inakzeptabel.
儘管才徵收30%的中國商品關税,這輛來自中國的電動車才66900歐元?哇哦!
哦,慢着。我們聯邦政府和歐盟目前為止還沒有引入關税。。。
這款車因為其產地當然完全無法被接受。
vor 1 Tag
Naja. Wenn selbst ein Kleinwagen wie der ZOE schon 1,6t wiegt und damit 500kg schwerer ist als ein Kleinwagen mit Verbrennungsmotor….
回覆樓上
好吧,就連ZOE(譯註:雷諾電動車)這種小車都1.6噸了,比一般裝有燃油發動機的小車都重500公斤。
vor 1 Tag
Naja, immerhin wiegt er nicht wirklich mehr als das vergleichbare Verbrenner-Modell (der Verbrenner-X3 wiegt - je nach Ausstattung - bis zu 2,26 t)
回覆層主
這個iX3並不比燃油版本的X3重多少,X3最重的版本也2.26噸了。
vor 1 Tag
Bei Elektroautos geht das Gewicht lange nicht so in den Verbrauch ein, wie bei Verbrennern. Denn das hohe Gewicht ist zwar beim Beschleunigen dchlecht, aber beim Bremsen gut. Die bremsen nämlich hauptsächlich mit Rekuperation. Und hier bringt das Gewicht Vorteile.
對於電動車,重量早就像燃油車一樣不會帶來更多的能耗。因為更大的重量雖然會讓加速變差,但是在剎車的時候更好。因為剎車主要採取能量回收,這時候大重量就帶來優勢了。
vor 1 Tag
Ökologische Produktion in China, haha, guter Witz!
來自中國的保護生態的產品,哈哈,一個很好的笑話!
vor 1 Tag
Warum wird der nicht in Deutschland für Deutschland gebaut? Ich denke Deutschland ist die “Autonation”. Ist wohl inzwischen zunehmend ein Selbstbetrug. Aber nächstes Jahr, wenn die Grünen die GroKo bilden, werden SUV doch ohnehin verboten, oder?
為什麼不在德國為我們德國生產?我想我們德國才是“汽車之國”,這顯然越來越是自欺欺人。但是明年當綠黨組建大聯盟的時候,SUV就會被禁止,不是嗎?
vor 1 Tag
Nicht wenn sie mit Strom fahren denke ich.
回覆樓上
我想只要是電動的就不會。
vor 1 Tag
(Bearbeitet)
Und jetzt lässt auch die deutsche Autoindustrie in China bauen. Und in spätestens 20 Jahren wird es hierzulande keine Autoproduktion mehr geben. Braunkohlestrom aber schon noch. Was soll man da zu deutscher Wirtschafts- und Industriepolitik noch sagen?
現在德國的汽車工業也開始在中國生產了。最多20年後我們這也不再生產汽車了。但是我們還剩下火電。我們相對我們德國的經濟和工業政策有什麼想説的嗎?
vor 1 Tag
Toll, jetzt kommen schon die BMWs aus China. Wenn man die Entwicklung der letzten 20 Jahre anschaut, kommen bald alle BMWs aus China.
很棒,現在寶馬車也來自中國了。如果看看過去20年的發展,很快所有寶馬車都將來自中國。