笪志剛:換個視角看中韓“泡菜之爭”
作者:笪志刚
近日,韓國一個大學的教授向百度百科發郵件,就“泡菜”詞條中“韓國泡菜源於中國”的表述表示抗議。這名教授的抗議再次引發中韓網民之間關於“泡菜”起源和文化遺產歸屬的爭論。無獨有偶,這名教授近日還向中國網遊公司“疊紙遊戲”致函,就該公司換裝遊戲“閃耀暖暖”中的韓服套裝提出抗議。此前韓聯社在一則報道中稱“明朝漢服來自於高麗樣” 也引發兩國民間韓服漢服之爭。“泡菜”與“韓服漢服”之爭,不僅讓兩國網民隔海叫陣,一些韓方學者將飲食、服飾文化上升到中韓軟實力、民族主義的層面去透視,觸發爭議的同時也引人深思。
中韓網民各挺各的説法,質疑對方的主張,不僅使以“泡菜”為首的兩國民間圍繞飲食文化、服飾傳承等文化遺產之爭再次陷入“公説公有理,婆説婆有理”的尷尬,也使經貿日益一體化下的東亞如何看待、理解和接受彼此的傳承與文化成為新的試金石,更使疫情下關係改善明顯,經貿不斷創新、人文往來有序重啓的中韓關係走勢面臨新的考驗。
面對中韓的傳承認知差別、文化理解差異、溝通渠道差距,我們其實可以換一種視角去審視,換一種心態去咀嚼,換一種方式去溝通,這才是中韓深化疫情下全方位合作的應有姿態,持續增進民眾相互理解的應有模樣。
一是客觀看待與理性應對的視角。由於歷史和現實的諸多因緣,中韓之間要做到客觀看待彼此的飲食、服飾與文化傳承,確實存在一些來自地緣、歷史、社會、人文及民眾心理等的制約,尤其是在客觀和理性層面釐清傳承走勢、剔除主觀認知甚至偏見並非易事。但我們經常説“解鈴還須繫鈴人”,兩國存在分歧其實並不可怕,令人擔憂的是最終不能在視角上始於客觀,歸於理性。
二是增進理解與釋放包容的心態。由於傳承和文化凝結着民眾的創造和智慧,折射着國家軟實力等的自豪感,單憑簡單的客觀和理性説辭是難以塑造理解及包容的心態的。中韓既要切實秉持“求同存異”的互諒理解心態,還要推進以對話消除誤解,將相關爭論的負能量降至最低,釋放以交流化解包括文化在內分歧的包容心態。
三是相互借鑑與密切交流的方式。中國秉持的文明觀為“平等、互鑑、對話、包容”。作為歷史上東亞儒家文化圈的主要國家,中韓在文明的借鑑與交流上為全球做出了平等交流、相互借鑑、多元對話、相互包容等很多嘗試,兩國的傳承與文化也形成了爭奇鬥豔的借鑑與交流態勢,推動中韓文化的水乳交融,與正視兩國傳承的和而不同,並非水火不相容,而是兼收幷蓄的文化並蒂蓮。
當然,此次中韓民間乃至學界的論爭也給我們提了一個醒,中韓民間和智庫層面應加強對相關分歧的傳承溯源、文化資源、交流延續及開發利用等的研討,從廣泛研討和務實交流的廣度去推進形成彼此都能接受的共識,從挖掘歷史文化資源服務中韓可持續合作的深度去找到自身的文化認同與文明互鑑的自豪感,切記不要讓這種所謂的論爭沖淡中韓友好大局,防止其蔓延至不該有的領域。
與此同時,從東亞儒家文化圈的大視野去審視中韓文化的你中有我我中有你,從東亞區域一體化的進程中去釐清傳承的殊途同歸,塑造彼此的文化連帶感及文明歸屬感,無疑將成為疫情下乃至後疫情下中韓深化高水平高質量交流與合作的應有考量。因為,文化是心與心交流的橋樑,文明是國與國往來的護照,從構築東亞命運共同體乃至人類命運共同體的高度,中韓文化都是文明百花園中不可或缺的重要組成部分,也將是文化互鑑與文明融合的催化劑,可謂一個都不能少。(作者是黑龍江省社會科學院東北亞研究所所長、研究員)