英國朋友談中國人牛年春節_風聞
后沙月光-后沙月光官方账号-2021-02-11 08:12
倫敦,今天降雪,屋外萬物霜凍,行人稀少。
福爾摩斯起居室內卻温暖如春,壁爐內的山毛櫸接二連三地發出燒爆時“嗶啵嗶啵”的響聲。
我和大波波娃蜷縮在大沙發 ,緊緊依偎着,她的手不斷制止着我的手。
福爾摩斯叨着煙斗坐在書桌旁邊,“華生,倫敦唐人街死了。”他的口氣聽起來相當沮喪,“報紙上的標題。”他拍了拍桌子。
“你是意思是我們晚上叫不到中餐了?”我的飢餓感突然變得強烈起來。

“很多華埠餐館都撐不下去了,失去客源就意味着倒閉。”福爾摩斯嘆了口氣。
“約翰遜應當為此負責!”我有些氣憤。
“近400萬人確診,11萬人病亡,內閣卻還像一羣無頭蒼蠅,而BBC還在忙着攻擊中國……”福爾摩斯熄滅了煙斗。
“晚上吃什麼?”我提出了我最關心的問題。
“哈德森老太太正在廚房準備一些簡單的中餐。”
大波波娃起身向門口走去,“我想我可以幫她,我剛剛學會製作粵式燒鵝”。
“非常感謝。”福爾摩斯向大波波娃表示謝意。
“每年此時都是唐人街最熱鬧的時候,現在卻門可羅雀。”我也嘆了口氣。
“整個英國又何嘗不是如此?”

“留在家中,挽救生命”。我默唸着街上的標語。
“這些嚴格的隔離措施,曾是我們嘲笑的對象。”福爾摩斯冷笑着。
“我們的政客和媒體正在為自己的傲慢和無知付出代價。”
“明天晚上就是中國人的除夕之夜,他們將分享一年來的喜悦和努力。”
“但在BBC鏡頭裏,中國的色彩還是陰冷灰暗。”我走到窗台望着漫天雪花。
“心裏陰暗的BBC看什麼都是陰暗的,牛年,預示着中國人牛氣沖天。”
“許多人提前逃離城市、商鋪,銀行,飯店紛紛關門、中國的街頭響起了爆炸聲、五六歲小孩出來索要錢財、人們囤積各種食物……”
福爾摩斯露出一絲笑容,“華生,看來你已經學會中國人的幽默了。”
“家家户户還貼上了紅色的宣傳標語。”
“那叫春聯。”
“好吧,歇洛克,難道中國已經不再要求防疫措施了嗎?”
“華生,我們為什麼總是喜歡從一個極端或另一個極端看待中國?他們仍在高度警惕任何疫情風險,同時也在全力確保一個歡樂祥和的春節。”
“他們還可以看電影、唱歌、去餐館、還有開放的旅遊景點……這簡直不可思議,記得去年年初,我以為中國完蛋了。”
“如果你總是通過BBC、CNN,還有圓圓之類的日記來獲取信息,得出這個結論並不奇怪。”福爾摩斯給自己倒上了一杯威士忌。
“這一年中國人過得並不容易。”
“他們付出了巨大的努力,承受着暫時的不便,全國上下共克時艱,結果是中國率先恢復了正常。”
“而我們連戴口罩都成了政治問題。”我掏出了口袋的口罩。
“荷蘭人正在街上縱火抗議。”
“他們要自由。”我苦笑着。
“BBC還在説中國以失去自由為代價控制住了疫情,彷彿我們贏了一樣。”
“你是説它們仍然沉迷在政治和意識形態攻擊之中?”
福爾摩斯點了點頭,“不説這些令人不悦的話題了,華生,你是屬什麼的?”
”我?呃……以前算過,是屬鴨子的吧,門前大橋下,遊過一羣鴨,快來快來數一數,二四六七八,姐呀,常來玩呀!“我回憶起一首歌謠。
“我問的是生肖,不是職業。”福爾摩斯用冰冷的眼神看着我。
“你屬什麼的?”我反問道。
“1854年1月6日出生,應當是屬虎的,再過一年就是虎年了。”
“我的鴨年呢?幫我算算。”
“這個……很難。”他對生肖好像不是很懂。
“歇洛克,中國不少地方在鼓勵就地過年。”
“能減少的流動風險就儘量減少,否則,僥倖往往與不幸在一起。”
“最豐盛的飯菜、最乾淨的屋子、最漂亮的新衣、最親切的問候、最温暖的夜晚……中國人很注重儀式感。”
“是的,儀式感還包括親友走動、互相拜年,還有壓歲錢。”
“歇洛克,給錢,顯得俗氣。”
“所以,一般要用紅包,也可以網轉。”
“那也一樣,俗!”
福爾摩斯從抽屜裏拿出一個大紅包,遞到我手上,“你的壓歲錢。”
我接過來偷偷捏了捏,至少有一千英鎊,”親愛的歇洛克,這真是太温暖了。“我臉上洋溢着幸福。
“俗嗎?”
“怎麼會呢?很精緻的愛心。”
“我很擔心歐洲接下來的疫情。”福爾摩斯臉上充滿了陰鬱的神情。
“不是有疫苗了嗎?時間問題。”
“記得鼠年春節嗎?華生,有多少中國軍人和醫護人員奔赴抗疫第一線?又有多少中國人在堅守本職崗位?”

“是的,歇洛克,我還記得那些請戰書,而我們卻將寶押在疫苗上。”
“這些請戰書應當狠狠甩在BBC記者臉上,它們只會歪曲和詆譭,還讚美過羣體免疫,結果是害人害己……”
“親愛的歇洛克,不要指望英國軍隊衝向抗疫一線,大過年的,不要生氣。”我摸了摸那一千英鎊,晚上心情變得開朗多了。
“華生,如果你趁着疫情,努力跟大波波娃生一頭小牛,我會給你更多的紅包。”
“一定努力,只要每天有燒鵝,我每天都會努力。”
樓下大波波娃的燒鵝香味我已經聞到了。
春節可能會休息幾天,不定期更新。
祝朋友們春節快樂!闔家幸福,吃好喝好,一切都好!